Báo cáo khoa học: "Machine Translation: its History, Current Status, and Future Prospects Jonathan Slocum Siemens" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

... and tree transducers to handle non-isomorphism are limited. At some level, a synchronous derivation process must exist between the source and target language sentences. 2. The training and/ or ... The results are shown in Figure 9. The score types “I” and “C” stand for individual and cumula- tive n-gram scores. The final NIST and Bleu scores are marked with bold fonts. Sys...
Ngày tải lên : 20/02/2014, 15:20
  • 8
  • 362
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: " Machine Translation already does Work" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: " Machine Translation already does Work" doc

... Acacias CH-1227 Geneva, Switzerland PANELIST STATEMENT The first difficulty in answering a question like "Does machine translation work is that the question itself is ill- posed. It takes ... lying behind the original question -and be- hind the moderator's statement- concerns systems which are in some way subject to external evaluation, and which can therefore lead to dis...
Ngày tải lên : 21/02/2014, 20:20
  • 2
  • 261
  • 1
Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination by Confusion Forest" docx

Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination by Confusion Forest" docx

... (Klein and Manning, 2001; Huang and Chiang, 2005) and machine translation (Chiang, 2007; Huang and Chi- ang, 2007). More formally, a hypergraph is a pair ⟨V, E⟩ where V is the set of nodes and E ... ⟨head(e), tails(e)⟩ where head(e) ∈ V is a head node and tails(e) ∈ V ∗ is a list of tail nodes, corresponding to the left-hand side and the right-hand side of an in- stance of a rul...
Ngày tải lên : 07/03/2014, 22:20
  • 9
  • 256
  • 0
Báo cáo khoa học: "MACHINE TRANSLATION : WHAT TYPE OF POST-EDITING ON WHAT TYPE OF DOCUMENTSFOR WHAT TYPE OF USERS" pdf

Báo cáo khoa học: "MACHINE TRANSLATION : WHAT TYPE OF POST-EDITING ON WHAT TYPE OF DOCUMENTSFOR WHAT TYPE OF USERS" pdf

... They were mainly based on the subject field of the text, on its function, on its structure, on the sentence and paragraph length and complexity, on the use of particular terminologies. 236 ... machine can understand the meaning of a text and re-express it in an other language, so no machine can translate. The debate is about the necessity of a deep semantic understanding for...
Ngày tải lên : 08/03/2014, 18:20
  • 3
  • 359
  • 0
Báo cáo khoa học: "Machine Translation without Words through Substring Alignment" pdf

Báo cáo khoa học: "Machine Translation without Words through Substring Alignment" pdf

... to handle morphology, decompounding and regulariza- tion through lemmatization, morphological analysis, or unsupervised techniques (Nießen and Ney, 2000; Brown, 2002; Lee, 2004; Goldwater and ... names, which have been handled by using cognates or transliteration to improve trans- lation (Knight and Graehl, 1998; Kondrak et al., 2003; Finch and Sumita, 2007), and more sophisti- ca...
Ngày tải lên : 16/03/2014, 19:20
  • 10
  • 359
  • 1
Báo cáo khoa học: "Machine Translation with a Stochastic Grammatical Channel" doc

Báo cáo khoa học: "Machine Translation with a Stochastic Grammatical Channel" doc

... Bilingual Corpus, and partly entered by hand. The corpus was sentence-aligned statistically (Wu, 1994); Chinese words and collocations were ex- tracted (Fung and Wu, 1994; Wu and Fung, 1994); ... Younger, 1967). We take the standard notion of items (Aho and Ullman, 1972), and use the term an- ticipation to mean an item which still has symbols right of its dot. Items that...
Ngày tải lên : 17/03/2014, 07:20
  • 8
  • 350
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "An Alignment Algorithm using Belief Propagation and a Structure-Based Distortion Model" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "An Alignment Algorithm using Belief Propagation and a Structure-Based Distortion Model" pdf

... computing the English-side mes- sages and beliefs (m e ij and b e i ) , but the process must also be done symmetrically for the French- side messages and beliefs (m f ij and b f i ) at every iteration. 0- ... Conclusion and Future Work We will summarize what we think are the 4 more interesti ng contributions of this paper. BP al- gorithm has been shown to be useful and flexi- ble...
Ngày tải lên : 22/02/2014, 02:20
  • 9
  • 455
  • 0
Báo cáo khoa học: "A Freely Available Morphological Analyzer, Disambiguator and Context Sensitive Lemmatizer for German" pdf

Báo cáo khoa học: "A Freely Available Morphological Analyzer, Disambiguator and Context Sensitive Lemmatizer for German" pdf

... form of a text, the analysis sys- tem determines its root, part of speech, and - if appropriate - its gender, case, number, person, tense, and comparative degree. It also segments compound ... prefixes and suffixes and reverses the process of vowel mutation if umlauts are found (shifts between B 744 and ss are treated analogously). Each root is looked up in the lexicon,...
Ngày tải lên : 17/03/2014, 07:20
  • 6
  • 287
  • 0
Báo cáo khoa học: "A Comparative Study of Hypothesis Alignment and its Improvement for Machine Translation System Combination" pot

Báo cáo khoa học: "A Comparative Study of Hypothesis Alignment and its Improvement for Machine Translation System Combination" pot

... Meeting of the ACL and the 4th IJCNLP of the AFNLP, pages 941–948, Suntec, Singapore, 2-7 August 2009. c 2009 ACL and AFNLP A Comparative Study of Hypothesis Alignment and its Improvement for ... co- occurrence frequencies. They are association score of the null-aligned word and its left word, or the null-aligned word and its right word. We use point-wise mutual informati...
Ngày tải lên : 17/03/2014, 01:20
  • 8
  • 546
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: