... delivered to two groups of participants: Vietnamese learners of English and native speakers of English. For the Vietnamese group, we contacted most of the Vietnamese participants in person and some ... strategies by Vietnamese learners of English is still a gap in the literature which needs to be filled to gain a better understanding of learners’ interlanguage in general, and of Vietnamese learners ... (2004).Research investigating the refusal strategies in Vietnamese and English includes Phan (2001) which was restricted to refusals to requests between Vietnamese speakers and English speakers and Dang...
... chuyển nghĩa những từ ngữ văn hóa TiếngViệt qua ngôn ngữ Pháp như sau: (1)Phương thức mượn từ: vay mượn lại từ văn hóa tiếngViệt (2), (3)Phương thức sao phỏng: dùng 1 từ tiếng pháp tương đương ... của ngữ nguồn được dịch nguyên tự sang ngữ đích cả về hình thức và nội dung ngữ nghĩa. Phép dịch nguyên tự : là sự thay thế một yếu tố của ngữ nguồn bằng một yếu tố tương ứng trong ngữ đích ... của người nước ngoài, họ càng lúc càng hiểu sâu về nền văn hóa ViệtNambằng những từ ngữ ngôn ngữ chuẩn xác của họ về văn hóa Việt. Đây là cơ hội để giới thiệu một nước có nền văn hóa phong...
... Information about the entity’s business operation:- Client audit:First year Recurrent Year:…… - Client name:……………………………………………………………- Head office:……………………………………………………………Branches (number and locations)…………………………………… ... personnel)…………………………………………………………… - Board of Directors: (number of members, list of members) …………- Chief accountant; (name, years with the company)………………… - Holding company, partners (joint businesses)……………………….- ... addressed directly to him/her with the contents: the information to be explained, day, month, full name and signature of the exposition maker of his/her certification in the exposition.15. Usually,...
... nhưng văn bản e-mail gần với ngôn ngữ nói hơn ngôn ngữ viết. Chẳng hạn như những câu thăm hỏi về thời tiết cũng được lược bớt, thay đổi lối viết văn chương bằng cách diễn đạt đơn giản tiện cho ... Service Dear Human Resources Manager Dear Marketing Director Kỹ năng viết email bằngtiếngAnh (Phần 1) ... quả cao. Mục đích chung là tốc độ truyền thông tin nhanh chóng và tính chất thông tin đa dạng. 2. Cách lưu trữ dữ liệu Việc nhận thông điệp bằng e-mail giúp cho việc lưu trữ dữ liệu trong phần...
... gian ViệtNam trong tiếng anh mai; Con trai, con hến; Con nhện chăng tơ; Quả mơ, quả mận… (Banh đũa) mud banger: trò pháo đất blind man’s buff: Nếu dịch đơn thuần từ tên tiếngViệt ... vừa học vừa chơi mới hiểu nhiều. Và trong tiếnganh cũng thế, đã học thì phải thực hành thì mới nhớ lâu được. Và các trò nhân dân gian bằngtiếnganh đã được sáng tạo như thế này đây. Có trò ... từ tên tiếngViệt sang tiếngAnh thì trò này sẽ là catching a goat while blindfolded (Bịt mắt mắt dê). cat & mouse game: Trò chơi với nhiều người đứng nắm tay thành vòng tròn, có 2 người...
... khoa học mà không có kiến thức về ngôn ngữ. Và mặc dù các ngôn ngữ khác như tiếng Đức và tiếng Nga cũng quan trọng trong giới khoa học, nhưng chính tiếngAnh chiếm giữ vai trò quan trọng nhất ... trong một nước được truyền sang các nước khác thông qua tiếngAnh để mang lại lợi ích cho cộng đồng thế giới. Bằng cách này tiếngAnh góp phần truyền bá kiến thức và sự tiến bộ. Tuy nhiên, ... important subject in school. TiếngAnh là ngôn ngữ được nói và hiểu biết rất nhiều người đang sống tại phần lớn các quốc gia trên thế giới. Trên thực tế tiếngAnh là phương tiện giao tiếp...
... nặng trước sở cảnh sát của thành phố. Anh tôi bắt đầu kể về những tai nạn anh đã chứng kiến trên con đường đó. Còn tôi cảm thấy bồn chồn suốt cả quãng đường còn lại. Anh tôi báo tôi rằng phần ... trong những thành phố nổi tiếng nhất châu Á. Singapore là một hòn đảo nhỏ nằm ở phía nam và thuộc miền trung tây Ma1aysia. Một dải đất nhỏ và hẹp nối liền Singapore với Johore Bahru, thành phố ... Bài dịch Trong tất cả các môn tôi học ở trường, tôi nghĩ rằng tiếngAnh là quan trọng nhất. Chủ yếu nhờ thông qua tiếngAnh mà chúng ta có thể tiếp cận nhiều nguồn kiến thức đa dạng. Admin...