... outlined inSection 3.2 StatisticalMachine Translation The goal of the translation process in statisti-cal machinetranslation can be formulated as fol-lows: A source language stringis to be ... Refined Lexicon Models forStatisticalMachineTranslation using aMaximum Entropy Approach Ismael Garc´ıa VareaDpto. de Inform´aticaUniv. de Castilla-La ManchaCampus ... problem withinthe statistical framework is to use max-imum entropy methods. In this paper,we present how to use this type of in-formation within a statistical machine translation system....
... Chunk-lattices for verb reordering in Arabic-English statisticalmachine translation. Machine Trans-lation, Published Online.David Chiang. 2005. A hierarchical phrase-based model for statisticalmachine ... Southern California, Los Angeles.Richard Zens and Hermann Ney. 2006. Discriminativereordering models forstatisticalmachine translation. In Proceedings on the Workshop on Statistical Machine Translation, ... Hermann Ney. 2010.A source-side decoding sequence model for statistical machine translation. In Conference of the Association for MachineTranslation in the Americas (AMTA), Den-ver, Colorado,...
... Disambiguation Improves StatisticalMachine Translation. In: Proceedings of ACL, Prague. D. Chiang. 2005. A hierarchical phrase-based model for statisticalmachine translation. In: Proceedings ... Phrase Selection for SMT. In: Goutte et al (ed.), Learning Machine Translation. MIT Press. K. Gimpel and N. A. Smith. 2008. Rich Source-Side Context forStatisticalMachine Translation. In: ... Association for Computational Linguistics, pages 834–843,Uppsala, Sweden, 11-16 July 2010.c2010 Association for Computational LinguisticsBilingual Sense Similarity forStatisticalMachine Translation...
... source toolkit for parsing-based machine translation. In Proceedings of the FourthWorkshop on StatisticalMachine Translation, pages135–139, Athens, Greece, March. Association for Computational ... Association for ComputationalLinguistics.Gholamreza Haffari, Maxim Roy, and Anoop Sarkar.2009. Active learning forstatistical phrase-based machine translation. In Proceedings of Human Language ... our “before”system already got the translation correct withoutthe need for the additional phrase translation. Thisis because though the “before” system had neverseen the Urdu expression for...
... 2008. Optimizing Chinese word segmen-tation formachinetranslation performance. In Pro-ceedings of the Third Workshop on Statistical Ma-chine Translation, pages 224–232, Columbus, Ohio.David ... Oflazer. 2006.Initial explorations in English to Turkish statistical machine translation. In Proceedings of the Work-shop on StatisticalMachine Translation, pages 7–14, New York City, New York, ... 31–36,Uppsala, Sweden, 13 July 2010.c2010 Association for Computational LinguisticsUnsupervised Search for The Optimal Segmentation for Statistical Machine Translation Cos¸kun Mermer1,3and Ahmet Afs¸ın...
... Assurance for Natural Language Processing, pages 49–57, Columbus, Ohio,June. Association for Computational Linguistics.Philipp Koehn et al. 2007. Moses: Open source toolkit for statisticalmachine translation. ... Association for Computational Linguistics:shortpapers, pages 294–298,Portland, Oregon, June 19-24, 2011.c2011 Association for Computational LinguisticsCorpus Expansion forStatisticalMachineTranslation ... Chinese-English machine translation tasks and the performance iscomparable to system trained with larger manuallycollected parallel corpus. While our experimentswere performed on Chinese-English, the approach...
... clitics. For example, for the wordwlAwlAdh (’and for his kids’), the factored words areAwlAd and w+l+N+P:3MS. We use two language models: a trigram for surface words and a 7-gram for the POS+clitic ... average sentence length is 33 for English,25 for non-segmented Arabic and 36 for segmentedArabic. For the spoken language domain, we use theIWSLT 2007 Arabic-English (Fordyce, 2007) cor-pus which ... data to trainthe language model and use trigrams for the baselinesystem and a 4-grams for segmented Arabic. The av-erage sentence length is 9 for English, 8 for Arabic,and 10 for segmented Arabic.2Since...