nguyên tắc viết chữ hoa trong tiếng việt

CHỮ "TỰ "TRONG TIẾNG VIỆT

CHỮ "TỰ "TRONG TIẾNG VIỆT

Ngày tải lên : 07/09/2013, 00:10
... "Kiểm thảo nguyên là một chức quan trong Hàn lâm viện thời phong kiến, hàm tùng thất phẩm (Hàn lâm kiểm thảo). Sở dĩ người ta hay nhắc đến chữ kiểm thảo nhiều là vì tổ chức hay dùng chữ kiểm thảo, ... kiểm và tự phê Tự kiểm là nói tắt, viết gọn cụm từ tự kiểm điểm hoặc tự kiểm thảo. Vậy "kiểm thảo" nghĩa gốc là gì? Nhà văn kiêm nhà báo Vũ Bằng, trong tập Nói có sách (Nhà xuất bản ... bắt buộc là tự phê bình". Tra bộ Hán - Việt từ điển do Đào Duy Anh soạn năm 1931, chỉ thấy giải nghĩa "kiểm thảo" là "chức quan trong Hàn lâm viện, hàm tòng thất phẩm"...
  • 2
  • 1.3K
  • 0
Chữ “Heo” Trong Tiếng Việt

Chữ “Heo” Trong Tiếng Việt

Ngày tải lên : 18/10/2013, 14:15
... [Quán Khánh - thơ Hồ Xuân Hương] Trong bài Quán Khánh, chữ heo hắt đã được linh đông đổi thành “hắt heo” để giữ vần điệu trong thơ. Chữ “heo” sử dụng trong heo heo, heo may, heo hút, heo ... là một trong những tính cách đa dạng và phong phú của tiếng Việt. Chỉ cần đổi một con dấu, hay sử dụng trong trường hợp khác nhau thì ý nghĩa của nó hoàn toàn thay đổi. Thêm vào đó, trong văn ... công trong việc học hỏi và bảo tồn tiếng mẹ đẻ. “Tôi yêu tiếng nước tôi từ khi mới ra đời” [Phạm Duy]. Hãy cùng nhau hy vọng rằng con cháu của chúng ta sẽ hiểu được ý nghĩa sâu sắc trong...
  • 2
  • 700
  • 1
Nguồn gốc chữ i và chữ y trong tiếng việt

Nguồn gốc chữ i và chữ y trong tiếng việt

Ngày tải lên : 06/11/2013, 23:15
... "iota" viết như chữ I thường của ta song không có chấm ở trên. Còn có một chữ như chữ U của ta gọi là "upsilon". Nhưng chữ này khi viết chữ nhỏ thì viết như chữ u của ta, còn khi viết chữ ... lục trong tủ sách gia đình, tìm ra tài liệu liên quan - rất thú vị - đến nguồn gốc hai chữ I và Y trong Việt ngữ, gõ lại nguyên văn đăng lên đây cùng Nguồn gốc chữ i và chữ y trong chữ việt ... ở cuối một tiếng: Nguyên tắc này cũng không tuyệt đối, bởi vì có một định Chỉ viết chữ i khi i ngắn là nguyên âm duy nhất trong một tiếng hay một từ như: Trước kia viết: Nay sẽ viết: lý...
  • 8
  • 783
  • 3
Quy tắc đặt dấu thanh trong tiếng Việt ppt

Quy tắc đặt dấu thanh trong tiếng Việt ppt

Ngày tải lên : 25/03/2014, 09:20
... từ phiên bản đó cho bài này. Trong đời sống, ví dụ như trong các chương trình máy tính giúp nhập tiếng Việt, hiện vẫn tồn tại hai cách đặt dấu thanh trong tiếng Việt. Ví dụ "hòa" là ... đặt dấu thanh trong tiếng Việt Việc đặt dấu thanh cho tiếng Việt tuân thủ một số quy tắc, dựa trên cách phát âm theo chữ cái tiếng Việt. Hiện nay có ít nhất hai quan điểm về cách đặt dấu thanh, ... là đang cố phức tạp hóa tiếng Việt, gây khó khăn không cần thiết nhất là trong giảng dạy học sinh tiểu học cũng như trong việc phát triển thuật toán và xử lí tiếng Việt trên máy vi tính. ...
  • 6
  • 1.3K
  • 1
Cách viết chữ Hán trong tiếng Nhật pdf

Cách viết chữ Hán trong tiếng Nhật pdf

Ngày tải lên : 11/07/2014, 09:21
... gì ? あなた は 何(なん)さい ですか? : Bạn bao nhiêu tuổi ? Cách viết chữ Hán trong tiếng Nhật Tài liệu học chữ Kanji Hán Việt : BẢN Số nét : 5 Cách đọc : ほん Nghĩa : Quyển sách Ví ... (じん)です? Tôi là người Việt Nam. Hán Việt : SINH Số nét : 5 Cách đọc : せい Nghĩa: Nguyên, sống Hán Việt : NHÂN Số nét : 2 Cách đọc : ひと、じん Nghĩa : Người Hán Việt : HÀ Số nét ... giáo. Hán Việt : HỌC Số nét : 8 Cách đọc : がく Nghĩa: Học Hán Việt : NHẬT Số nét : 4 Cách đọc : に Nghĩa : Mặt trời, ngày, Nhật bản (日本) Hán Việt : ĐẠI Số nét : 3...
  • 14
  • 2.2K
  • 10
Cách viết hoa trong tiếng Việt potx

Cách viết hoa trong tiếng Việt potx

Ngày tải lên : 31/07/2014, 09:20
... theo nguyên dạng viết trên nhãn mác của loại thuốc ñó. * -5- I. Chính tả tiếng Việt Hiện nay, trong các trường học và trong sách giáo khoa phổ thông ñã thống nhất cách viết tiếng Việt ... tả và phiên chuyển tiếng nước ngoài ñể áp dụng thống nhất trong bộ Từ ñiển bách khoa Việt Nam và các công trình khoa học của Hội ñồng. 1. Bảng chữ cái tiếng Việt gồm các chữ cái xếp theo thứ ... Cách viết hoa trong tiếng Việt QUYẾT ðỊNH của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và ðào tạo số 07/2003/Qð-BGDðT ngày 13/3/203a về việc ban hành Quy ñịnh tạm thời về viết hoa tên riêng trong sách giáo khoa....
  • 9
  • 574
  • 6
luận văn thạc sĩ động từ chủ động trong tiếng việt

luận văn thạc sĩ động từ chủ động trong tiếng việt

Ngày tải lên : 20/09/2014, 13:00
... khác trong nghiên cứu động từ chủ động trong tiếng Việt 28 2.4.2. Hình thức ngữ pháp 30 2.4.3. Câu và thành phần câu. 33 CHƢƠNG II 37 ĐẶC ĐIỂM CHUNG CỦA ĐỘNG TỪ CHỦ ĐỘNG 37 TRONG TIẾNG VIỆT. ... hợp với các từ khác trong ngôn ngữ. Bằng cách dựa vào khả năng kết hợp và không kết hợp với những từ chứng, Lê Văn Lý chia từ trong tiếng Việt làm ba loại chính A, B, C. Trong loại B có hai ... các từ biểu thị một tƣ tƣởng trọn vẹn.” (dẫn theo Ngữ pháp tiếng Việt. Câu) Dựa riêng vào mặt hình thức: - Trong cuốn Ngữ pháp tiếng Việt. Câu, Hoàng Trọng Phiến định nghĩa về câu nhƣ sau:...
  • 106
  • 777
  • 2
Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phép nối trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Ngày tải lên : 11/04/2013, 10:29
... phép nối tiếng Việt. Đặc biệt, trong khi tiếp xúc với tiếng Anh, người viết thấy có những điểm tương đồng và khác biệt giữa phép nối của ngôn ngữ này với tiếng Việt; do đó, người viết tiến ... trong quyển “Giáo trình tiếng Việt, tập 1” đã đưa ra khái niệm từ nối: Tiếng Việt có những loại hư từ đứng giữa + Phạm vi phát ngôn Nối bên trong: Liên kết những cú bên trong một phát ngôn, ... liên từ và giới từ. Trong tiếng Việt còn có những thuật ngữ khác để gọi chúng, chẳng hạn là các từ nối hoặc liên từ.” [27;207]. Lê Biên [8] trong quyển “Từ loại tiếng Việt hiện đại” cũng đưa...
  • 264
  • 4.4K
  • 5
Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Phạm trù nội động/ ngoại động trong tiếng Việt( so sánh với tiếng Anh)

Ngày tải lên : 11/04/2013, 10:30
... hướng đã đề cập trước đó trong “Nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt (1963), hơn mười năm sau (năm 1977), Nguyễn Kim Thản công bố chuyên luận “Động từ trong tiếng Việt . Trong công trình công phu ... tích một số ví dụ trong tiếng Việt cũng như so sánh đối chiếu với các ngôn ngữ biến hình đã cho rằng tiếng Việt không có từ loại nhất định. Lí do ông đưa ra là các từ của tiếng Việt có thể tham ... có hai cách dùng trong tiếng Việt. Điều này có ích lợi nhất định cho việc chú từ loại đối với công việc biên soạn từ điển và c ho việc tra cứu nhanh trong quá trình học tiếng Việt. Kết quả luận...
  • 186
  • 1.5K
  • 7