... percentages of English- FrenchandFrench -English non-equivalent idioms.83one’s headHead idioms: French - English ne rien avoir dans la tête be stupid mít v hlavě prázdnoavoir la tête comme un ... hand, every man’s hand against one, hand it to sb, attempt and violence can be rendered by to fight hand in hand, lay violent hands on sb, for power and influence can be used to have long hands, ... verb in Frenchand different types of determiners used, possesive pronoun in Englishand the definite article in French, both idioms can be considered as absolutely equivalent.hand in hand (66)...
... Science, Foreign Languages 26 (2010) 181-188 181 L’interculturel de lavie quotidienne en classe de langue Trinh Duc Thai* Department of French Language and Culture, College of Foreign Languages, ... comprennent la capacité d’établir une relation entre la culture d’origine et la culture étrangère: traits distinctifs entre la culture d’origine et la culture cible; la sensibilisation à la ... de l’enseignement du français langue étrangère? Comment envisager la place de l’interculturel dans une classe de langue? Comment mettre en place une formation des apprenants de langue étrangère...
... “not” in English negative questions and “không”, “chưa”, “chẳng”, “chả” in Vietnamese equivalents. The position of “not” and “không” in Englishand Vietnamese negative sentence is often similar, ... it flexibly and fluently. The contrastive analysis of English and Vietnamese negative questions also reveals the similarities and differences in both languages. From my experience and knowledge, ... native English speakers and more than 400,000,000 speakers of English as a second language (a language used in everyday life, even though it is not the native language) or foreign language (a language...
... question responses in English and Vietnamese are much the same. The different attitudes can be seen through the challenges. This also reflects the differences between Englishand Vietnamese features. ... striking contrast between Englishand Vietnamese in terms of status, gender and relations. Wardhaugh (1997) remarks that gender has played an important role of deciding what kind of language the people ... intentions the speaker means and address to it. The meaningful differences between Vietnamese and English might originate from the cultural differences and ways of thinking. The results presented...
... at idioms in general and idiomatic variants and synonymous idioms in particular in both Englishand Vietnamese. - Work out the similarities and differences between Englishand Vietnamese in ... feature when talking about Vietnamese cultural identity is the durable relationship between individuals and their family, between families and village, and to a broader term, the motherland. Generally ... Synonymous idioms in Englishand Vietnamese Although Englishand Vietnamese are two different languages, synonymous idioms in both are available. 3.3.1. Synonymous idioms in English It can be...
... 4. Câu hỏi có từ nghi vấn2. Similarities and differences in questions in Vietnamese and English In this section, we will investigate the similarities and differences of questions in terms of ... linguistics became popular thanks to the emergence of new lands, new communities, and new languages. Sine 1970s, comparing and contrasting linguistics has been playing a more and more important ... a foreign language, which prevents them from acquiring a new language easily and effectively.It is found that question is one of the most frequently used types of sentences andEnglish learners...
... foreign language and culture- both productively and when attempting to speak the language and to act in the culture and receptively when attempting to grasp and understand the language and culture ... ANALYSIS BETWEEN THE VERB ‘RUN’ IN ENGLISHAND THE VERB ‘CHẠY’ IN VIETNAMESEWith the aims of drawing an overall picture of the two relevant verbs in the Englishand Vietnamese languages, the ... mind.Language is widely accepted as the reflection of life. By comparing languages, the similarities and differences not only between the languages but also between the speakers of the languages...
... elements in the English sentence. Vietnamese sentence shares some similarities with English sentence but it has two elements that 7HO CHI MINH CITY UNIVERSITY OF EDUCATIONDEPARTMENT OF ENGLISH Basic ... basic sentence patterns in Englishand Vietnamese have some similarities and differences. So, in my opinion, the best way to help students no make errors when translating Vietnamese sentence ... types of the basic sentence patterns in Englishand Vietnamese and make comparison between Englishand Vietnamese to find out whether Vietnamese has the same basic sentence patterns or not.The...
... http://www.docs.vn Email : lienhe@docs.vn Tel : 0918.775.368Hanoi Open UniversityFaculty of Englishand Modern languagesAssignment on Translation Translation into English and VietnameseHanoi,20081Website: ... promotion and reward money that subscribers get benifit according to current program .Main account allows customers to use current services of Mobifone such as:sending message,calling inland and ... chickens and 300 ducks died before that. On Febuary 18th and 23rd, authority agencies also destroyed 1,115 ducks of Mr Nguyen Van Bay (Hiep Hung village, Binh Hai commue) and Mr Vo Van Đien...
... learning English have deep understanding of relative clauses in English as well as in Vietnamese, I decide to choose the subject “ Relative clauses in English and Vietnamese, and how to translate ... relative clauses in sentence. Like me, many students also do the same. For the above reason, my study deals with “ Relative clause in Englishand Vietnamese, and how to translate them into Vietnamese”The ... relative clause occurs at the end of a sentence, a comma is put before the relative pronoun. 3. Translation is the replacement of a representation of a text in one language by a representation...
... actions. The Enlightenment epoch in English literature may be divided into three periods: Early Enlightenment, Mature Enlightenment, and Late Enlightenment . However, in the study, the English literature ... movement and of literature in the 18th century. The Enlightenment was a powerful intellectual movement to the Enlighteners. The central problem of the Enlightenment ideology was that of man and ... of the century had some typical features. At that time, England was experiencing the atmosphere of the Enlightenment. Men of the epoch were men of reason, discovery and have independent attitudes...
... revenge brings that play together. In scene 2,Hamlet is explaining to his best friend Horatio how he had been sent to his death in England. Two trusted advisers to the King, Rosencrantz and ... http://www.william-shakespeare.info/shakespeare-play-hamlet.htm HANOI OPEN UNIVERSITYFACULTY OF ENGLISHAND MODERN LANGUAGES~~~~~~~oOo~~~~~~~ ASSIGNMENT ON Englishand AmericanLiteratureTitle: revenge in hamletHanoi, ... in the play. Part B:Development I.Summary of the work. Hamlet,written around 1600,is Shakespeare’s longest play ,and among the most powerful and influential tragedies in the English language.It...
... N’est pas forcement le paradis Jusqu’à l’oubli chanter la Vie Jusqu’à l’oubli chanter la Vie Chanter lavie toujours plus hautDans ses défauts voir un défi Si On chantait la Vie Pour 2007 ... anges N’est pas forcement le paradis Jusqu’à l’oubli chanter la Vie Jusqu’à l’oubli chanter la Vie Musique : Chanter lavie (Nana Mouskouri) Présentation : kinh nguyen Les pays des anges ... Même quand le monde pleure à ton réveilAux passants de l’ombre parle du soleil Chanter laViela nuit le jourChanter l’Amour chercher l’Ami Défilement automatique Chanter laViela nuit...
... teachersA language enrichment program should not be seen as separate from the school curriculum.Instead, it needs to complement and strengthen the development of language proficiency ofstudents ... N=23Uppersecondary N=25 English/ TESL Degree 11 15Non -English/ TESL degree with Dip. Ed. (English/ TESL)6 4Non -English/ TESL degree 6 4 English/ TESL Teaching Certificate 21 2Non -English/ TESL Teaching ... Expanding the Theoretical Framework. Modern Language Journal, 78, 12-28. Appendix AFramework for an Language Enrichment Program realize that given an environment (in rural areas) where the English...