... role in the development of Mechanical Engineering The thesis studies the English – Vietnamese translation of terms in the materials for Mechanical Engineering First, the thesis collects and groups ... Hopefully, the result of the study would be useful in technical translation especially translation in mechanical engineering, dictionaries editing, English language teaching as well as for the standardization ... for the English terms The thesis aims to draw out common translation strategies which can be applied in the English- Vietnamese translation of terms inmaterials for mechanical engineering Hopefully,...
... studying the English – Vietnamese translation of mechanical engineering terms Terminology Many linguists and theorists study terminology in various aspects The study will present typical definitions ... the study on the English- Vietnamese translation of terms inmaterials for mechanical engineering We have studied the translation of twelve main groups of English mechanical engineering terms into ... mechanical engineering In dictionaries editing, the editor may order mechanical engineering terms based on their structural features by classifying English mechanical engineering terms into the groups...
... Listening (1.1%) 15 (16.7%) 44 (48 .9%) 30 (33.3%) Speaking (3.3%) 16 (17.9%) 42 (46 .6%) 29 (32.2%) Reading (4. 4%) 14 (15.6%) 25 (27.8%) 47 (52.2%) Writing (3.3%) 12 (13 .4% ) 33 (36.7%) 42 (46 .6%) ... materials supporting the process of English teaching and learning has always been encouraged In my observation, using authentic materials as supplementary materialsin teaching and learning English ... of findings The study delved into the situation of using authentic materialsin teaching Englishin the context of Bac Giang High School for Gifted Students The investigation into four main aspects...
... taking off, I think, in minutes (Modal meaning) = Máy bay cất cánh, nghĩ phút (52) I think of her all the time (Process meaning) = Tôi nghĩ cô Think in (48 -52) can be seen as the verb expressing ... the locutionary act we are saying something, while in the illocutionary act we are doing something answering a question, announcing a verdict, giving a warning or making a promise These ideas are ... questionable, causing doubt to the hearer who is certain to know that the speaker cannot assure the source of information concerning Johns finding out something about it as in (29) and Johns writing it...
... for example, distinguishes the following groups of idioms: - informational (conveying information of different kind: in the red, rub shoulders with, one’s kith and kin) - evaluative (giving the ... perceptual window through which a culture interprets and judges all other cultures In conclusion, culture, in anthropology, is the pattern of behavior and thinking that people living in social group ... According to her, many animals are positive inEnglish but negative or neutral in Vietnamese and vice versa, which creates a lot of interests for learners in accessing and analyzing them Simile in...
... taking off, I think, in minutes (Modal meaning) = Máy bay cất cánh, nghĩ phút (52) I think of her all the time (Process meaning) = Tôi nghĩ cô Think in (48 -52) can be seen as the verb expressing ... the locutionary act we are saying something, while in the illocutionary act we are doing something answering a question, announcing a verdict, giving a warning or making a promise These ideas are ... questionable, causing doubt to the hearer who is certain to know that the speaker cannot assure the source of information concerning Johns finding out something about it as in (29) and Johns writing it...
... Reading Writing 14 Use of English Listening 22 Speaking 28 16 Paper Reading 30 36 Paper Writing Paper Use of English Paper Listening 44 Paper Speaking 50 38 Paper Paper Paper Paper Paper Reading ... Paper Paper Reading 52 Writing 58 Use of English Listening 66 Speaking 72 60 Paper Paper Paper Paper Paper Reading 74 Writing 80 Use of English Listening 88 Speaking 94 82 Paper Paper Paper Paper ... D showing students around London performing in front of a group becoming a guide arranging courses Martin says that the ‘coaching’ exam is difficult because A B C D there is so much to think about...
... drowned He inveighed against the injustice of Providence, which would for the sake of one criminal perchance sailing in the ship allow so many innocent persons to perish As he was indulging in these ... coming up, inquired the cause of his complaining On learning what had happened, he said to him, "Ah, you will have to remain there, my friend, until you become such as you were when you crept in, and ... for you the covey of answering birds?' The Birdcatcher spared his life, and determined to pick out a fine young Cock just attaining to his comb But the Cock expostulated in piteous tones from his...
... Denoting BF Affect on Birds and Humans 42 Table 4. 2 Processes of Compound Words in NIBF .47 Table 4. 3 Initialisms and Acronyms in NIBF 48 Table 4.4 Abbreviations in NIBF .49 Table ... at the following examples: 40 (4. 3) The outbreak has been confirmed as the H5N1 virus which has infected 270 people, and killed 1 64- most in south-east Asia-since 2003 [47 ] (4. 4) China said the ... Synthesizing, discussing the findings and withdrawing the conclusions • Presenting the limitation of the study • Putting forward some implications for teaching and learning English as well as giving some...
... features found in the names of food and drinks in Vietnamese are more various in those names given inEnglishIn term of cultural features, the names of food and drinks inEnglish and in Vietnamese ... name in Vietnamese In addition, the thesis “A Study on English and Chinese Brand Names” [35]on Websites http://www.jstor.org/discover/10.2307 /40 470030? studied approaching English and Chinese ... word occasionally seen inEnglish names of coffee shops as in the following one: (4. 12) Tico Tico Coffee Shop (4. 13) Meya Meya Coffee Shop [] [] In example (4. 12) and (4. 13) the word “Tico” and...
... features of insertion sequences inEnglish and Vietnamese - Synthesizing the findings and drawing conclusions - Putting forward some implications for the teaching and learning English and giving some ... - Th không [43 , p.71-72] Doing in the same way, we have 1 04 complete simple sentences appearing in the first part, occupying 34. 4% and 80 in the second occupying 26.5% Meanwhile, incomplete simple ... all kinds of questions investigated in the studyIn the complete form are 99 cases occupying 69.2% in which the first part is 79 and the second is 20 In the incomplete form are 44 cases occupying...
... THANK-GIVINGS INENGLISH AND VIETNAMESE 4. 1 Syntactic Features of Thank-givings inEnglish and Vietnamese 4. 1.1 Syntactic Representation of Thank-givings inEnglish and Vietnamese 4. 1.1.1 Thank-givings ... Study the Findings and Discussions; Chapter is Conclusion and Being aware that thank-givings are increasingly placing crucial Implications factor in day-to-day interactions Accordingly, the study ... misunderstanding in between interlocutors, genders, ages etc determiningly influence on interactions ways of applying linguistic items, specifically thanking expressions in real social interactions...
... Percentage 4. 3.6 Exaggeration of Thanking Sadness 78 15.6% 72 14. 4% 4. 3.7 Exaggeration of Irony Happiness 102 20 .4% 105 21% 4. 3.8 Exaggeration of Interest Anger 46 11.2% 59 11.8% Table 4.4 Frequency ... categorized into the following topics: 4. 2.1 Exaggeration of Sadness 4. 2.2 Exaggeration of Happiness 4. 2.3 Exaggeration of Anger 4. 2 .4 Exaggeration of Suffering 4. 2.5 Exaggeration of Wish 4. 2.6 Exaggeration ... IMPLICATIONS thanking can appear inEnglish since it could not be found in 5.1 SUMMARY OF THE STUDY OF EXAGGERATION IN Vietnamese In contrast, we cannot find exaggeration of sympathy inENGLISH AND...
... and definite invitation and indefinite invitation The degree of definite sentiments of two meanings Through the findings of the research , or indefinite is regulated by many elements: intralinguistics, ... 7(Offering or promising ) 6.5% 5% Strategy 8(Exaggerating interest in H and his interests ) 6.5 % 6% strategy 2, 4, 6, 8, 10 are used equally inEnglish and Vietnamese novels Strategy 1( Use of in group- ... Strategy (Intensifying interest to Vietnamese novels? commonly inEnglish and Vietnamese samples This finding shows us that group of interlocutors is an important element in communication Through investigated...
... feelings of emptiness, lonesomeness and disappointment 4. 4.1 .4 EWGH Denoting a Container EWGH denoting a container are described in the clear and specific ways so that the reader can imagine ... as 4. 4.1.12 EWGH Describing Shape a focalized centre of a large entity, eg in the inference to a person Literally, EWGH is used to describe something having 4. 4.1.7 EWGH Denoting a Seat of Intellect ... morphemes According to Rodman and Blair [44 , in general, the word is classified into three kinds: single words, p.1 24] , “A morpheme may be defined as the minimal linguistic sign, a complex words and...
... Synthesizing the findings and drawing conclusions - Putting forward some implications for the teaching and learning English and giving some suggestions for further research 3 .4 DESCRIPTION OF SAMPLE In ... clause with an 13 14 indicative verb In addition, it combines with the infinitive or toinfinitive inEnglish Moreover, after DEMAND, a noun or noun phrase can be used As can be seen in their Vietnamese ... Occurrence 5 4 34 Rate 14. 7% 11.8% 14. 7% 11.8% 11.8% 8.7% 11.8% 14. 7% 100% 25 26 Table 4. 53 A Summary of the Meaning Nuances of SVs Private Meaning Common Meaning Nuances Nuances Group of Meaning Verbs...
... are defined as processes indicating perceptive In PerPs, the Phenomenon is most typically a thing, realized activities of human beings like seeing, hearing, finding, noticing, by a noun group, ... Discussing the findings and suggesting some implications for teaching language and newspaper readers 11 CHAPTER FINDINGS AND DISCUSSIONS 4. 1 MODAL ADJUNCTS USED IN THE MENTAL PROCESS INENGLISH ... SPORTS certainty and intensity in the MenP than inEnglishEnglish people NEWSPAPERS tend to use more MAs in the MenP expressing intensity (76%) than SEMANTICS AND PRAGMATICS IN4. 5.1 Syntactic,...
... OBJECT IN A CONTAINER ANGER IS AN OBJECT IN A CONTAINER is a subversion yielded from the application of ANGER IS A SUBSTANCE IN A CONTAINER into solid Consider the following examples in both English ... FEAR 4. 1.1 Semantic Features of Words Denoting ANGER INEnglish and Vietnamese 4. 1.1.1 Semantics Features of Words Denoting ANGER inEnglish The list of descriptive words for anger emotion inEnglish ... manifestation of anger inEnglish language deals with the container veins and vessels Anger is conceived of as A HOT FLUID pumping or firing in the vein The rise in anger results in the rise of blood...