evaluating machine translations using mncd

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Evaluation of Machine Translations by Reading Comprehension Tests and Subjective Judgments" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Evaluation of Machine Translations by Reading Comprehension Tests and Subjective Judgments" doc

Ngày tải lên : 19/02/2014, 19:20
... though not necessarily accurate, translations, EVALUATION OF MACHINE TRANSLATIONS 7 [Mechanical Translation, vol. 8, No. 2, February 1965] Evaluation of Machine Translations by Reading Comprehension ... Although the human translations generally gave better results than the machine translations, the differences were fre- quently not significant. Most subjects regarded the machine translations as ... the quality of machine translations by means of a test of reading comprehension and by judg- ments of sentence clarity, was investigated. Human translations and IBM machine translations of...
  • 7
  • 685
  • 1
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

Ngày tải lên : 20/02/2014, 15:20
... 1994. Machine translation divergences: A formal description and proposed solution. Compu- tational Linguistics, 20(4): 597-633. Jason Eisner. 2003. Learning non-isomorphic tree map- pings for machine ... Yamada. 2001. Fast Decoding and Optimal Decoding for Machine Translation. ACL-01. Daniel Gildea. 2003. Loosely tree based alignment for machine translation. ACL-03, Japan. Jonathan Graehl ... Baltimore. Rebecca Hwa, Philip S. Resnik, Amy Weinberg, and Okan Kolak. 2002. Evaluating translational corre- spondence using annotation projection. ACL-02 Ali Ibrahim, Boris Katz, and Jimmy Lin....
  • 8
  • 362
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Refined Lexicon Models for Statistical Machine Translation using a Maximum Entropy Approach" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Refined Lexicon Models for Statistical Machine Translation using a Maximum Entropy Approach" pptx

Ngày tải lên : 20/02/2014, 18:20
... Refined Lexicon Models for Statistical Machine Translation using a Maximum Entropy Approach Ismael Garc ´ ıa Varea Dpto. de Inform´atica Univ. de ... maximum entropy approach is outlined in Section 3. 2 Statistical Machine Translation The goal of the translation process in statisti- cal machine translation can be formulated as fol- lows: A source ... the Verbmobil Test-147 for different contextual infor- mation and different thresholds using the top-10 translations. The baseline translation results for model 4 are WER=54.80 and PER=43.07. English...
  • 8
  • 427
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "An Experiment in Evaluating the Quality of Translations" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "An Experiment in Evaluating the Quality of Translations" pdf

Ngày tải lên : 19/02/2014, 19:20
... in each of six trans- lations. Translations 1, 4, and 2 are human translations; Translations 7, 5, and 9 are machine translations. EVALUATING THE QUALITY OF TRANSLATIONS 61 ... Translation No. 5: a machine translation (Machine Program A) Translation No. 7: a machine translation (Machine Program B, 2d Pass) Translation No. 9: a machine translation (Machine Program C, ... not every machine that is re- ferred to as an automatic machine I 8.67 1.33 10.00 4.33 II 9.00 1.33 10.33 5.33 5. Machine: However, by far not every machine is called automatic machine I...
  • 12
  • 550
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Extracting Comparative Sentences from Korean Text Documents Using Comparative Lexical Patterns and Machine Learning Techniques" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Extracting Comparative Sentences from Korean Text Documents Using Comparative Lexical Patterns and Machine Learning Techniques" doc

Ngày tải lên : 20/02/2014, 09:20
... use machine learning techniques to eliminate non-comparative sentences from the candidates. As a result, we achieved signifi- cant performance, an F1-score of 88.54%, in our experiments using ... Comparative Non-comparative 7,384 2,383 (32%) 5,001 (68%) Before evaluating our proposed method, we conducted some experiments by machine learn- ing techniques with all the unigrams of total ac- tual ... In this section, we define comparative keywords and extract comparative-sentence candidates by using those keywords. 3.1 Comparative keyword First of all, we classify comparative sentences...
  • 4
  • 536
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Trimming CFG Parse Trees for Sentence Compression Using Machine Learning Approaches" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Trimming CFG Parse Trees for Sentence Compression Using Machine Learning Approaches" pptx

Ngày tải lên : 20/02/2014, 12:20
... each sentence compression method using word F -measures, bigram F -measures, and BLEU scores (Papineni et al., 2002). BLEU scores are usually used for evaluating machine transla- tion quality. ... more appropriately than using simple frequency. Suppose that we trim a node in the original full parse tree. For example, suppose we have a mother node A and daughter nodes (B C D) that are de- rived using a ... Association for Computational Linguistics Trimming CFG Parse Trees for Sentence Compression Using Machine Learning Approaches Yuya Unno 1 Takashi Ninomiya 2 Yusuke Miyao 1 Jun’ichi Tsujii 134 1 Department...
  • 8
  • 370
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using Longest Common Subsequence and Skip-Bigram Statistics" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using Longest Common Subsequence and Skip-Bigram Statistics" doc

Ngày tải lên : 20/02/2014, 16:20
... evaluate machine translations the machine translation community recently adopted an n-gram co-occurrence scoring proce- dure B LEU (Papineni et al. 2001). In two recent large-scale machine ... correlating highly with human assessments. B LEU measures how well a machine translation overlaps with multiple human translations using n- gram co-occurrence statistics. N-gram precision in B LEU ... set of reference translations with a numerical metric. They used a weighted average of variable length n- gram matches between system translations and a set of human reference translations and...
  • 8
  • 442
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Computing Consensus Translation from Multiple Machine Translation Systems Using Enhanced Hypotheses Alignment" pot

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Computing Consensus Translation from Multiple Machine Translation Systems Using Enhanced Hypotheses Alignment" pot

Ngày tải lên : 22/02/2014, 02:20
... improvement in BLEU with respect to the original translations. Thus, the quality of previously unseen consensus translations as gen- erated from the original translations is acceptable. In this experiment, ... the consensus translation of the test corpus are differ- ent from the 5 original translations. 185 out of 500 sentences (37%) had new translations. Computing the error measures on these sentences only, we ... translation quality by using the consensus translation as de- rived from the rescored N -best lists. 3.5 Multi-source Translation In the IWSLT 2004 evaluation, the English ref- erence translations for...
  • 8
  • 358
  • 0
Báo cáo khoa học: "Improving On-line Handwritten Recognition using Translation Models in Multimodal Interactive Machine Translation" docx

Báo cáo khoa học: "Improving On-line Handwritten Recognition using Translation Models in Multimodal Interactive Machine Translation" docx

Ngày tải lên : 07/03/2014, 22:20
... math- ematics of machine translation. 19(2):263–311. [Foster et al.1998] G. Foster, P. Isabelle, and P. Plamon- don. 1998. Target-text mediated interactive machine translation. Machine Translation, ... for Computational Linguistics Improving On-line Handwritten Recognition using Translation Models in Multimodal Interactive Machine Translation Vicent Alabau, Alberto Sanchis, Francisco Casacuberta Institut ... Haddow2009] P. Koehn and B. Haddow. 2009. Interactive assistance to human translators using statistical machine translation methods. In Proceed- ings of MT Summit XII, pages 73–80, Ottawa, Canada. [Luj ´ an-Mares...
  • 6
  • 314
  • 0
Báo cáo khoa học: "Paraphrase Recognition Using Machine Learning to Combine Similarity Measures" ppt

Báo cáo khoa học: "Paraphrase Recognition Using Machine Learning to Combine Similarity Measures" ppt

Ngày tải lên : 08/03/2014, 01:20
... pages 27–35, Suntec, Singapore, 4 August 2009. c 2009 ACL and AFNLP Paraphrase Recognition Using Machine Learning to Combine Similarity Measures Prodromos Malakasiotis Department of Informatics Athens ... articles in Mandarin Chinese; for each article 11 English translations (by different translators) are also provided. We considered the translations of the same Chinese sentence as paraphrases. ... correspond to machine translation evaluation metrics, rather than string similarity measures, unlike our system. We plan to examine further how the features of Finch et al. and other ideas from machine...
  • 9
  • 402
  • 0
Báo cáo khoa học: "Using Machine-Learning to Assign Function Labels to Parser Output for Spanish" ppt

Báo cáo khoa học: "Using Machine-Learning to Assign Function Labels to Parser Output for Spanish" ppt

Ngày tải lên : 08/03/2014, 02:21
... comparison, Cowan and Collins (2005) report an f-score of 85.1% (≤ 70) using a version of Collins’ parser adapted for Cast3LB, and using reranking to boost perfor- such as grup.nom.ms (masculine singular), ... three generic machine learning algorithms: a memory-based learner (Daelemans and van den Bosch, 2005), a maxi- mum entropy classifier (Berger et al., 1996) and a Support Vector Machine classifier ... Sessions, pages 136–143, Sydney, July 2006. c 2006 Association for Computational Linguistics Using Machine- Learning to Assign Function Labels to Parser Output for Spanish Grzegorz Chrupała 1 and...
  • 8
  • 375
  • 1
Báo cáo khoa học: "Feedback Cleaning of Machine Translation Rules Using Automatic Evaluation" pot

Báo cáo khoa học: "Feedback Cleaning of Machine Translation Rules Using Automatic Evaluation" pot

Ngày tải lên : 08/03/2014, 04:22
... this experiment, it took about 80 hours until convergence using a Pentium 4 2-GHz computer. Feedback Cleaning of Machine Translation Rules Using Automatic Evaluation Kenji Imamura, Eiichiro Sumita ATR ... Akiba, Kenji Imamura, and Eiichiro Sumita. 2001. Using multiple edit distances to automatically rank machine translation output. In Proceedings of Machine Translation Summit VIII, pages 15–20. Osamu ... number of sentence translations (sentences to be translated) becomes one billion. It is infeasible to search for the optimal solution without reducing the number of sentence translations. A feature...
  • 8
  • 313
  • 0
Báo cáo khoa học: "Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness" docx

Báo cáo khoa học: "Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness" docx

Ngày tải lên : 08/03/2014, 21:20
... trans./word 4.21 Rewritten Translations  Original Translations Table 1: Comparison of TDMT Training Translations and Original Translations the rule writers rewrote translations to make tar- get ... from context/situation-dependent translations. Word translation stability and context freeness must serve as countermeasures for multiple translations, since they ensure that word translations and struc- tures ... rewritten translations are lower than those of the original translations. This is because 1 When TDMT translates input sentences already trained, the MT results become identical to the objective translations for...
  • 8
  • 345
  • 0
Báo cáo khoa học: "Extraction of definitions using grammar-enhanced machine learning" pdf

Báo cáo khoa học: "Extraction of definitions using grammar-enhanced machine learning" pdf

Ngày tải lên : 08/03/2014, 21:20
... classifier. Using the sophisti- cated grammar in combination with BRF outper- forms the results they obtained. From this we can conclude that using a sophisticated grammar has advantages over using machine ... only machine learning or only a grammar and not a combination of the two and (2) they do not distinguish different defini- tion types. The advantage of using a combina- tion of a grammar and machine ... definitions of four types using a combination of a rule-based grammar and machine learning. We col- lected a Dutch text corpus containing 549 definitions and applied a grammar on it. Machine learning was...
  • 9
  • 404
  • 0

Xem thêm