... trong cuộc sống 1. After you.:Mời ngài trước.Là câu nói khách sáo, dùng khi ra/ vào cửa, lên xe, .2. I just couldn't help it. Tôi không kiềm chế được / Tôi không nhịn nổi Câu nói hay ... dùng câu này để cảm ơn25. It's a deal. Hẹn thế nhéHarry: Haven't seen you for ages. Let's have a get-together next week.Jenny: It's a deal. Một số câu nói tiếngAnh thông ... giờ thích thứ nàyKhi bạn bè, đồng nghiệp làm hỏng cái gì của bạn, có thể dùng câu nói này để họ bớt lúng túng hay khó xử:Oh, don't worry. I'm thinking of buying a new one. I never...
... come to my birthday party?B: You can count on it. Một số câu nói tiếngAnh thông dụng trong cuộc sống 1. After you.:Mời ngài trước.Là câu nói khách sáo, dùng khi ra/ vào cửa, lên xe, .2. I ... lên xe, .2. I just couldn't help it. Tôi không kiềm chế được / Tôi không nhịn nổi Câu nói hay ho này dùng trong những trường hợp nào? .eg: I was deeplymoved by the film and I cried ... Maybe you could ask the policeman over there.12. I'm not going to kid you. Tôi đâu có đùa với anh Karin: You quit the job? You are kidding.Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.13....
... giờ thích thứ nàyKhi bạn bè, đồng nghiệp làm hỏng cái gì của bạn, có thể dùng câu nói này để họ bớt lúng túng hay khó xử:Oh, don't worry. I'm thinking of buying a new one. I never ... anyway. Dù sao cũng phải cảm ơn cậuKhi có người ra sức giúp đỡ mà lại không nên chuyện, có thể dùng câu này để cảm ơn25. It's a deal. Hẹn thế nhéHarry: Haven't seen you for ages. Let's ... Maybe you could ask the policeman over there.12. I'm not going to kid you. Tôi đâu có đùa với anh Karin: You quit the job? You are kidding.Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.13....
... though bad-tempered. Những Câu Nói TiếngAnh Thông Dụng Trong CuộcSống Hằng Ngày Tiếng Anh cũng giống như tiếng việt, có rất nhiều kiểu nói lóng. nói gọn. Có những câu dịch nó rất phức tạp, ... Có những câu dịch nó rất phức tạp, nhưng sự thật nó lại rất đơn giản. Dưới đây là một số câutiếngAnh thường dùng hàng ngày: 21. You can count on it: Yên tâm đi / Cứ tin như vậy ... giờ thích thứ này Khi bạn bè, đồng nghiệp làm hỏng cái gì của bạn, có thể dùng câu nói này để họ bớt lúng túng hay khó xử: Oh, don’t worry. I’m thinking of buying a new one. I never liked it...
... perfect. (Mary, nếu con muốn trở thành một diễn viên nổi tiếng, thì con phải không ngừng luyện tập. Có công mài sắt có ngày nên kim mà). Câu tục ngữ “Practice makes perfect” khuyến khích chúng...
... ngườita đâu thể xây xong thành Rome trong một ngày). Hy vọng chuyến đi ngược dòng thời gian trở về thành Rome cùng chúng tôi sẽ giúp bạn thêm tự tin, vững bước trên con đường đã chọn. ...
... hội trước người khác). Thời cơ thực sự được người Anh đánh giá rất cao. “First come first served” (aiđến trước được phục vụ trước) là một câu tục ngữ có ý nghĩa tương tự: Khi mộtthứ có hạn ... Khi mộtthứ có hạn và không đủ cho tất cả mọi người thì người nào đến trước sẽ có nó.Đây là một câu tục ngữ rất cổ nhưng nó được ghi li ln u tiờn vo nm 1545.ã Tickets for the show are limited ... trước).Thành công chỉ đến với người biết nắm bắt thời cơ. Vì vậy, hãy luôn sẵn sàng đểcó thể là người nhanh nhất bạn nhé! ...
... Học TiếngAnh với bí mật cuộc sống Cuộc sống của bạn màu gì? Cuộcsống vốn muôn màu nhưng nếu bạnđang hạnh phúc và vui vẻ thì chắc hẳn sẽ thấy cuộcsống là một màu hồng(pink). ... nàyvốn có màu hồng. Tuy nhiên, một số người khác lại cho rằng tên đó có xuất xứ từ tiếng Hà Lan bởitheo tiếng Hà Lan “pinck-ooghen” nghĩa là “little eye”, và khi nói tới “pink” người ta luôn ... đồng nghĩa với việc có được một bộ da thú thật đẹp. Ban đầu, nhóm những người say mê săn cáoở Anh thời đó (the UK fox-hunting aficionados) thường đem bộ da thú màu đỏ tươi đến nhà bác thợ may...
... Học TiếngAnh với bí mật cuộcsống Nếu có ai đó nói với bạn “Let’s bury the hatchet” thì bạn hãy đáp lại bằng ... tộc thổ dân da đỏ ở Mỹ. Thời đó, cứ mỗi khi những vị tộc trưởng đưa ra quyết định giảng hòa hay chung sống hoà bình với một bộ tộc khác thì họ lại làm nghi lễ chôn rìu của mình (tượng trưng cho ... nhau và chôn vũ khí thật sâu vào lòng đất để không bao giờphải nhìn thấy nó lần nữa). Từ đó, câu thành ngữ bury the hatchet mang ý nghĩa giảng hòa, làm lành với những ai mà bạn có xích mích,...
... chúng ta sẽ buồn hay vuiHãy ca lên nào bạn ơi………… Mai là một ngày mớiTôi hy vọng rằng bạn sẽ vẫn ở đây)Lạc quan giúp chúng ta có được một cuộcsống vui vẻ và tràn ngập tiếng cười. Vui lên ... được một cuộcsống vui vẻ và tràn ngập tiếng cười. Vui lên bạn nhé vàluôn mỉm cười với những gì cuộcsống đã, đang và sẽ ban tặng cho bạn, còn nữa: Tomorrow isanother day! ...
... Tiếng Anh thông dụng trong cuộc sống hàng ngày Karin: You quit the job? You are kidding. Jack: I’m not going ... thể dùng câu này để cảm ơn 25. It’s a deal. Hẹn thế nhé Harry: Haven’t seen you for ages. Let’s have a get-together next week. Jenny: It’s a deal. Tiếng Anh cũng giống như tiếng việt, ... dùng câu nói này để họ 1. After you.: Mời ngài trước. Là câu nói khách sáo, dùng khi ra/ vào cửa, lên xe,… 2. I just couldn’t help it. Tôi không kiềm chế được / Tôi không nhịn nổi… Câu...