... “Sau phút chia ly” (Trích chinhphụ ngâm khúc) I. VỀ TÁC GIẢ VÀ TÁC PHẨM1. Tác giả Chinh phụngâmkhúc nguyên văn chữ Hán của Đặng Trần Côn. Nhưng tác phẩm đã được diễn Nôm theothể song thất ... 4/4).- Chữ thứ 7 của câu thất trên hiệp vần với chữ thứ 5 của câu thất dưới.- Chữ thứ 7 của câu thất dưới lại hiệp vần với chữ thứ 6 của câu lục.- Chữ thứ 8 của câu bát lại hiệp vần với chữ thứ ... cũ chiếu chăn.II. Kiến thức cơ bản 1. Nhận dạng thể thơ trong đoạn trích về số câu, số chữ và về cách hiệp vần trong mỗi khổ thơ?Gợi ý: Kiểm tra số câu, số chữ trong các câu thơ. Riêng về cách...
... người chinh phục trong bài " ;Chinh PhụNgâm Khúc& quot; Chinh phụngâmkhúc của Đặng Trần Côn là kiệt tác trong nền văn học cổ điển của nước nhà. Bản dịch “ Chinhphụngâmkhúc ... người chinh phụ. Và đây cũng là những dòng thơ thể hiện một cách rực rỡ vẻ mĩ lệ của tiếng Việt. Đoạn thơ “ Nỗi buồn chinhphụ đã thể hiện một cách rực rỡ tài hoa của tác giả và dịch giả “ Chinh ... liêng trong lòng người chinh phụ. Hình ảnh ước lệ ( non Yên – một địa danh ở Trung Quốc) khiến cho cách biểu đạt sang trọng , cổ kính làm tôn vẻ đẹp của tâm hồn người chinhphụ . Nỗi nhớ trong...
... Chương 1: Người chinh phụ, cung nữ và số phận của họ trong lịch sử và văn học Chương 2: Chinhphụ và cung nữ trong Chinhphụngâm và Cung oán ngâmkhúc nhìn từ góc độ tính nữ 2.1. Phụ nữ trong ... Abstract: Chương 1: Người chinh phụ, cung nữ và số phận của họ trong lịch sử và văn học. Chương 2: Chinhphụ và cung nữ trong Chinhphụngâm và Cung oán ngâm khúc nhìn từ góc độ tính nữ. ... học viết về người phụ nữ 2.3. Ba kiểu nhân vật phụ nữ giai đoạn văn học cuối thế kỷ XVIII – đầu XIX 2.4. Nhân vật chinhphụ và cung nữ trong Chinhphụngâm và Cung oán ngâmkhúc Chương 3: Kỹ...
... rằng bản N. V. Xuân không phải là một bản Chinhphụngâm của bà Đoàn Thị Điểm. Vậy bản dịch của Bà là bản nào ? Ở vấn đề này ý kiến chúng tôi có khác G.S. H. X. Hãn : chúng tôi ngờ rằng bản ... các bản Nôm Hoa Tiên và Truyện Kiều .Khẳng định đây là một bản dịch của Bà Đoàn Thị Điểm là đều viết với chữ BẰNG với nghĩa là “ bè bạn ”. Nhưng trong bản N. V. Xuân BẰNG lại viết thành chữ ... kị huý chữ TÂY thì chỉ thấy trong các bản Kiều thế kỉ 19 : hoặc bỏ bớt nét (trong 7 câu, 1 bản) , hoặc thay bằng chữ DẬU (trong 3 câu, ở 2 bản) hoặc đổi TÂY thành TAY (ở 2 câu trong 5 bản) ;...
... 10% giá đất ở khi chuyển quyền sử dụng và phân bổ cho các tầng theo hệ số quy định trong bảng sau đây: Bảng 1.1- Hệ số các tầng khi tính tiền sử dụng đất Hệ số các tầngNhà Tầng 1 Tầng 2 Tầng ... nhà. Theo Quyết định số 17/2008/QĐ-TTg ngày 28-1-2008 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành bảng giá chuẩn cho thuê nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước chưa được cải tạo, xây dựng lại, Nhà nước miễn ... ai l cụng c lao ng. Vi c tớnh HOàNG Đức thịnh - địa chính 4610CHUY£N §Ò THùC TËP TèT NGHIÖPBảng 2.1- Cơ cấu nhà thuộc sở hữu của nhà nước được bán theo nghị định 61/CPĐặc tínhLoại nhà...
... hành văn bản đi, để tổ chức cập nhật dữ liệu văn bản đi, đến và hồ sơ công việc được đầy đủ tạo điều kiện quản lý, trao đổi văn bản hiệu quả hơn.7. Kể từ ngày 01/01/2006 tất cả các văn bản pháp ... mục tiêu sau :- 100% các đơn vị đã triển khai: Cập nhập, tra cứu, khai thác được các văn bản đi, văn bản đến trên mạng; Lãnh đạo theo dõi được tiến độ xử lý hồ sơ công việc của từng chuyên viên ... dùng chung là : Hệ thống thơng tin Tổng hợp kinh tế - xã hội; Quản lý văn bản và Hồ sơ cơng việc; Trang thơng tin điện tử phục vụ điều hành. Để đẩy nhanh việc triển khai ứng dụng trên mạng đã...
... chế nạn ăn cắp bản quyền thiết kế, chương trình triễn lãm thiết kế hàng XK Nhật Bản, các chương trình XTXK hàng hoá kiểu dáng đẹp, − Kết quả, từ năm 1950 đến năm 1960 XK của Nhật Bản đã tăng ... trường trong nước và quốc tế phục vụ tốt cho các doanh nghiệp.− JETRO xây dựng nhà thiết kế Nhật Bản và hỗ trợ đào tạo các nhà tạo mẫu để XTXK các sản phẩm mới của Nhật Bản. 4.1.3 Các biện pháp ... chính sách xúc tiến xuất khẩu của chínhphủ Nhật Bản − Hỗ trợ về thuế và tài chính của chínhphủ Nhật bản: Ngân hàng xuất nhập khẩu của Nhật Bản được tổ chức với nhiệm vụ duy nhất là hổ trợ...
... cương – TS Lê Minh Toàn ( Chủ biên ) – Nhà xuất bản Chính trị Quốc gia.3. Lịch sử lập Hiến Việt Nam – PTS. Luật học. Thái Vĩnh Thắng – Nhà xuất bảnChính trị Quốc gia.4. Đổi mới, hoàn thiện ... Nhà nước trong gia đoạn hiện nay – PGS. Ts.Bùi Xuân Đức ( Nhà xuất bản Tư pháp )5. Tìm hiểu Hiến pháp Việt Nam – Nhà xuất bản Thành phố Hồ Chí Minh.6. Trang Web : http://vi.wikipedia.org7. ... thực hiện có hiệu quả trên cơ sở cụ thể hóa bằng các văn bản dưới luật, phân công, đề ra các biện pháp thích hợp, chỉ đạo thực hiện các văn bản đó trên thực tế. Chínhphủ là cơ quan hành chính...
... Tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ (Trích Chinhphụ ngâm) Nguyên tác chữ Hán: Đặng Trần Côn Bản diễn Nôm: Đoàn Thị Điểm (?)Giáo viên : Đinh thị MâyTrường PTTH ... phần16 câu đầu : Nỗi cô đơn của người chinh phụ 8 câu còn lại: Nỗi nhớ thương của người chinh phụ Thể hiện tình cảnh và tâm trạng cô đơn của người chinh phụ trong thời gian dài người chồng đi ... đầu: Nỗi cô đơn của người chinh phụ - Nội dung:Oán ghét chiến tranh phong kiến phi nghĩaTâm trạng khao khát tình yêu hạnh phúc lứa đôi của người chinhphụ có chồng đi chinh chiến ở phương xaNguyªn...
... người.+ Hình ảnh:+ Điệp ngữ:TÌNH CẢNH LẺ LOI CỦA NGƯỜI CHINH PHỤ(Trích Chinhphụ ngâm) Nguyên tác chữ Hán: ĐẶNG TRẦN CÔN Bản diễn Nôm: ĐOÀN THỊ ĐIỂMGiáo viên: Hà Thị Mỹ HạnhLớp: 10B1b. ... ngoại cảnh:I. Tìm hiểu chung:3. Tác phẩm: Chinhphụngâm + Sáng tác bằng chữ Hán.+ Viết theo thể trường đoản cú.+ Được dịch sang chữNôm bằng khúc ngâm, dài 478 câu.Nội dung: Tác phẩm nói ... phẩm ChinhPhụNgâm nguyên tác tiếng Hán của tác giả nào? A.Đoàn Thị Điểm B.Đặng Trần CônC.Phan Huy Ích D.Nguyễn Gia Thiều B.Đặng Trần CônIV. Củng cố:Hãy cho biết vì sao người chinh phụ...
... 院 越學 Viện Việt-Học The Song of a Soldier's Wife Chinh PhụNgâm Diễn Ca 征婦吟演歌 English Text by Huỳnh Sanh Thông Nôm Text by Ðoàn Thị Ðiểm Electronic version by Nguyễn Phương ... huân tướng đai cân giãi vẻ, Chữ đồng hưu bia thẻ nghìn đông. Ơn trên tử ấm thê phong, Hiển vinh thiếp cũng đượm chung hương trời. Thiếp chẳng dại như người Tô Phụ, 390, Chàng hẳn không ... nhớ, Giữ gìn nhau vui thuở thanh ninh. I sing and with my love send you this wish: Ngâm nga mong gửi chữ tình, thus may you act and live, a gallant man! Dường này âu hẳn tài lành trượng...