0

canterbury tales coghill translation pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Quadratic-Time Dependency Parsing for Machine Translation" pdf

Báo cáo khoa học

... Proc. of the ACL Workshop onStatistical Machine Translation, pages 224–232.D. Chiang. 2005. A hierarchical phrase-based modelfor statistical machine translation. In Proc. of ACL,pages 263–270.Y. ... Ma-chine translation as lexicalized parsing with hooks.In Proc. of the International Workshop on ParsingTechnology, pages 65–73.K. Knight. 1999. Decoding complexity in word-replacement translation ... toolkitfor statistical machine translation. In Proc. of ACL,Demonstration Session.D. Marcu, W. Wang, A. Echihabi, and K. Knight. 2006.SPMT: Statistical machine translation with syntact-ified...
  • 9
  • 514
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Statistical phrase-based models for interactive computer-assisted translation" pdf

Báo cáo khoa học

... computerassisted translation. Project technical annex.J. Tom´as and F. Casacuberta. 2001. Monotone statis-tical translation using word groups. In Procs. of theMachine Translation Summit ... Pr(tI1).Second, a translation model, Pr(sJ1|tI1). Finally,the design of an algorithm to search for the sen-tenceˆtI1that maximizes this product.3 Statistical computer-assisted translation In ... post-editing phase is required to improve theoutput of a machine translation system.An alternative is the so called computer-assisted translation. In this framework, ahuman translator interacts...
  • 7
  • 308
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Re-Usable Tools for Precision Machine Translation∗" pdf

Báo cáo khoa học

... of MRS transfer rules.5 Open-Source Machine Translation Despite the recognized need for translation, thereis no widely used open-source machine translation system. One of the major reasons ... Flickinger,D. (2005). Open source machine translation with DELPH-IN. In Proceedings of the Open-Source Machine Trans-lation workshop at the 10th Machine Translation Summit(pp. 15 – 22). Phuket, ... Enriching deep grammarswith a semantic interface for scalable machine translation. In Proceedings of the 10th Machine Translation Summit(pp. 165 – 172). Phuket, Thailand.Nordg˚ard, T., Nygaard,...
  • 4
  • 448
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Discriminative Syntactic Word Order Model for Machine Translation" pdf

Báo cáo khoa học

... in Machine Translation We apply our model to machine translation by re-ordering the translation produced by a baseline MTsystem. Our baseline MT system constructs, foreach target translation ... forEnglish to Japanese translation. 1 IntroductionThe machine translation task can be viewed as con-sisting of two subtasks: predicting the collection ofwords in a translation, and deciding ... evaluate it on reference sentences andin machine translation. In line with previous workon NLP tasks such as parsing and recent work onmachine translation, we develop a discriminative or-der...
  • 8
  • 404
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Learning Source-Target Surface Patterns for Web-based Terminology Translation" pdf

Báo cáo khoa học

... extract translations (Section 3.3). 3.1 Source and Target Surface patterns With a set of terms and translations, we can learn the co-occurring patterns of a source term E and its translation ... machine translation, a research area started from 1950s. Most work in the large body of research on machine translation (Hutchins and Somers, 1992), involves production of sentence-by-sentence translation ... reasonable to define noun phrase translation without context as an independent MT subtask and build a noun phrase translation subsys-tem that improves statistical machine translation methods. Nagata,...
  • 4
  • 344
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "SUBLANGUAGES IN MACHINE TRANSLATION" pdf

Báo cáo khoa học

... Significance of Sublanguage for Automatic Trans- lation. In: S. Nirenburg (ed.). Machi- ne Translation. Theoretical and Me- thodological Issues Cambridge Uni- versity Press Kittredge, ... Nie- meyer (1989a). Terminologieerfassung und -nutzung im computergestiitzten Saarbriicker Translationssystem STS. In: H.H. Zimmermann; H D. Luckhardt (eds., 1989). Der compu- tergestiitzte ... schaft. Saarbrticken Luckhardt, H D.; H.H. Zimmermann (1991). Computer-Aided and Machi- ne Translation. Practical Applicati- ons and Applied Research. Saar- briicken: AQ-Verlag Quinlan,...
  • 3
  • 476
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Sentence Simplification by Monolingual Machine Translation" pdf

Báo cáo khoa học

... statistical machine translation model finds abest translation ˜e of a text in language f to a textin language e by combining a translation model thatfinds the most likely translation p(f|e) with ... (Europarl), are readily available for many lan-guages. Phrase-Based Machine Translation (PBMT)is a form of SMT where the translation model aimsto translate longer sequences of words (“phrases”)in ... out producing ann-best list of candidate translations, ranked by thedecoder score, a complex scoring function includ-ing likelihood scores from the translation model,and the target language...
  • 10
  • 437
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A NEW VIEW ON THE PROCESS OF TRANSLATION" pdf

Báo cáo khoa học

... translation, as dif- ferent from, say, a simple paraphrase. Note, in par- ticulax, that syntactic category need not be preserved in this translation process, which is important for the translation ... Implementing a for- malism for multi-lingual machine translation. In: Proceedings of the 2 n~ Conference on theoretical and methodological isues in m~hine translation of natural languages, Pittsburgh, ... promise it bears for furthering understanding of the translation process. 1 Introduction In this paper we describe a framework for research into translation that draws on a combination of two existing...
  • 9
  • 680
  • 1
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "THE FIRST CONFERENCE ON MECHANICAL TRANSLATION" pdf

Báo cáo khoa học

... his conference paper WORD-BY-WORD TRANSLATIONS Dr. Oswald exemplified the inadequacies of such translation, even going so far as to assert that such a " ;translation is literally impossible." ... complete mechanization of the translation process - that is, a mechanical sys- tem which, without the intervention of either a pre- or post-editor, outputs translations satis- factory with ... Describing his experiences in multiple translations, he stressed the advan- tage of a "pivot language" or "pivot languages." General MT (mechanical translation from one into many...
  • 10
  • 280
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Discriminative Feature-Tied Mixture Modeling for Statistical Machine Translation" pdf

Báo cáo khoa học

... approach improvesthe translation performance significantly on alarge-scale Arabic-to-English MT task.1 IntroductionSignificant progress has been made in statisti-cal machine translation (SMT) ... model for statisticalmachine translation. In Proceedings of ACL-08:HLT.David Chiang, Kevin Knight, and Wei Wang. 2009.11,001 new features for statistical machine translation. In Proceedings ... adapta-tion in satistical machine translation. In Proceedingsof EMNLP.Abraham Ittycheriah and Salim Roukos. 2005. A maxi-mum entropy word aligner for arabic-english machine translation. In Proceedings...
  • 5
  • 259
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Handling phrase reorderings for machine translation" pdf

Báo cáo khoa học

... while only 1 requires tuning in DPR.The translation performance is evaluated by fourMT measurements used in (Koehn et al., 2005).Table 5 shows the translation results, where weobserve consistent ... Reordering Model for StatisticalMachine Translation. In Proc. of ACL, Sydney, July.R. Zens and H. Ney. 2006. Discriminative ReorderingModels for Statistical Machine Translation. In Proc.of ACL, pages ... all examples once at eachround, making it faster and more applicable forlarger data sets.3.2 Translation experimentsWe now test the effect of the DPR model in anMT system, using MOSES (Koehn...
  • 4
  • 278
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Tree-to-String Alignment Template for Statistical Machine Translation" pdf

Báo cáo khoa học

... candidate translations for the input subtreerooted at each node with a postorder transversal.Candidate translations of subtrees are placed instacks. Figure 4 shows the organization of can-didate translation ... Candidate translations of subtrees areplaced in stacks according to the root index set bypostorder transversalA candidate translation contains the followinginformation:1. the partial translation 2. ... candidate translation ofT . If T (z) covers only a portion of T , we haveto compute a list of candidate translations for Tby replacing the non-terminals of S(z) with can-didate translations...
  • 8
  • 338
  • 0

Xem thêm

Tìm thêm: hệ việt nam nhật bản và sức hấp dẫn của tiếng nhật tại việt nam khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra đối với đối tượng giảng viên và đối tượng quản lí điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát các chương trình đào tạo theo những bộ giáo trình tiêu biểu phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ lồng sóc mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ hệ số công suất cosp fi p2 đặc tuyến mômen quay m fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 đặc tuyến dòng điện stato i1 fi p2 sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy phần 3 giới thiệu nguyên liệu từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008 chỉ tiêu chất lượng 9 tr 25