0

bao cao project 2

Báo cáo project 1 tiết kiệm năng lượng trong mạng 0546

Báo cáo project 1 tiết kiệm năng lượng trong mạng 0546

Công nghệ thông tin

... 150,1 52, 151,154 W, chuyển mạch top of rack với công suất 123 , 125 , 122 , 127 , 124 , 128 W Ta có ma trận công suất: Báo cáo Project 180 150 123 185 1 52 125 Optimizer 151 122 154 127 0 124 0 128 3.3 ... dung lượng link đầu vào cho biến k1,k5 k5=b [2] [a[5]-1]+d 29 Báo cáo Project Optimizer if(a [2] ==a[4]):#Tương tự k2=b[1][a [2] -1] +2* d k4=k2 else: k2=b[1][a [2] -1]+d k4=b[1][a[4]-1]+d k3=b[0][a[3]-1]+d ... addlist(t2,mtd[i])#Sau tìm ta copy đường có t2.append(b[j][0]) #Thêm vào chuyển mạch tích hợp tìm t1.append(t2) #Thêm t2 vào tập hợp đường t1 t2=[]#Xóa t2 để phục vụ cho lần tìm 23 Báo cáo Project...
  • 49
  • 522
  • 0
BÁO CÁO PROJECT

BÁO CÁO PROJECT

Công nghệ thông tin

... Iperf: tcp _20 101004_1 723 .txt, thành phần tên file 20 101004 ngày thực phép đo 10/04 /20 10, 1 723 thời gian ngày thực phép đo 17h23 Nội dung file  File log xuất Wireshark: TCP_000 02_ 201010041 727 21.pcap, ... thành phần xuất tên file thể ngày thực phép đo 10/01 /20 10 thời gian 17h27 21 ’’ 25 Nội dung file thể phần mềm Wireshark Dưới dạng đồ thị 26 27 ... thức ftp tới máy chủ internet 12 Thu thập giá trị download upload o Khoảng thời gian đo: Một lần theo bước o Kêt 22 Hình 2: Bảng kết phép đo băng thông Internet 23 Các thiết lập cần thiết( cho...
  • 27
  • 476
  • 0
Bao cao MS PROJECT 3.11

Bao cao MS PROJECT 3.11

... 20 0% tức hiệu suất làm việc 20 0%, bình thường giá trị 100% Adjusting Availability Lưu ý đặt tên Resource Name ta nên tránh đặt tên trùng nhau, dễ gây hiểu nhầm cho quản lý sau Project 20 07 Project ... vào ngày 11/5 /20 10… • Ràng buộc bán linh động (Semi-Flexible): Là ràng buộc “không chặt” ngày bắt đầu ngày kết thúc công việc Ví dụ, công việc X phải hoàn thành trước ngày 12/ 2 /20 10… Có loại ... nhập vào tên Resource Resource Name, tên chức vụ, công cụ… mà tham gia vào project bạn Các giá trị mặc định Project 20 10 tự động điền vào Standard rate Overtime rate Max Units cho bạn biết hiệu...
  • 82
  • 931
  • 4
Báo cáo MS project

Báo cáo MS project

Công nghệ thông tin

... 20 0% tức hiệu suất làm việc 20 0%, bình thường giá trị 100% Adjusting Availability Lưu ý đặt tên Resource Name ta nên tránh đặt tên trùng nhau, dễ gây hiểu nhầm cho quản lý sau Project 20 07 Project ... vào ngày 11/5 /20 10… • Ràng buộc bán linh động (Semi-Flexible): Là ràng buộc “không chặt” ngày bắt đầu ngày kết thúc công việc Ví dụ, công việc X phải hoàn thành trước ngày 12/ 2 /20 10… Có loại ... nhập vào tên Resource Resource Name, tên chức vụ, công cụ… mà tham gia vào project bạn Các giá trị mặc định Project 20 10 tự động điền vào Standard rate Overtime rate Max Units cho bạn biết hiệu...
  • 82
  • 940
  • 1
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "PROJECT APRIL -- A PROGRESS REPORT" ppt

Báo cáo khoa học

... sketched in Garside et aL I Proj~t APRIL has h e m sponuned since December 1986 under contract MOD20 62~ I28(RSRE); we me grateful to the Minhmy of Defmce for permission to publish this paper 105 pare ... February 1988, 14 months into a 36-month project, over 50 LOB sentences drawn from technical prose and fiction, with mean, minimum, and maximum lengths of 22 .4, 3, and 140 words respectively (Note ... trivial issues is illustrated (this is from text E23 in the LOB Corpus) We show the manual parse in the TreeBank (Fig.l), and APRIL's current output (Fig 2) , which contains two errors First, the final...
  • 9
  • 368
  • 0
Báo cáo

Báo cáo " Tình hình vận dụng phương pháp project trong dạy học ở trường đại học ngoại ngữ, đại học quốc gia hà nội " doc

Báo cáo khoa học

... thực tiễn 16 18 66 14 15 71 51 52 32 26 17 22 26 14 21 21 53 65 Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ, T.XXI, Số 2, 20 05 Tạp chí Khoa học đhqghn, ngoại ngữ, T.xix, Số 3, 20 03 Một số nhận xét mức độ ... Lập kế hoạch Thực Project a) Tìm kiếm tài liệu b) Khảo sát thực tiến c) Làm việc nhóm 68 21 11 10 12 78 68 21 11 42 41 17 78 19 03 63 21 16 81 32 84 09 55 14 10 13 02 10 14 14 21 56 53 69 30 33 ... bớc tiến hành Project cách cụ thể cả: Sáng kiến Project Phác họa Project Lập kế hoạch Project Thực Project Kết thúc Project: trình bày, đánh giá kết Thông báo Giao lu/tơng hỗ [2] 47 Từ góc độ...
  • 9
  • 861
  • 2
Báo cáo khoa học

Báo cáo khoa học "ADIABATIC TEMPERATURE RISE AND REACTION RATE OF MASS STRUCTURE IN LOTTE CENTER HANOI PROJECT " pptx

Báo cáo khoa học

... CASE 30℃ 30℃ 2. 84 2. 62 0. 92 N.G CASE 30℃ 35℃ 2. 49 2. 63 1.06 O.K CASE 35℃ 30℃ 3.03 2. 63 0.87 N.G CASE 35℃ 35℃ 2. 56 2. 63 1. 02 O.K Table Curing method and period Class Curing method 12 days THK 3,000㎜, ... S G AD1 AD2 비고 Lower level 20 mm~ 25 mm 25 % 38.6 46.6 160 415 311 104 888 987 0.80~ 1 .20 % 0.40~ 0.80% Delayed Upper level 25 mm 10% 37.6 47.5 160 425 3 82 43 885 1004 0.80~ 1.30% - - 4 .2 Plan of ... 0.347 3.0 이상 12. 9 0.493 2. 57 - - 80.3 54 .2 35.0 Table Thermal stress and TCI at the end of the curing (about 470 hours) Temp deviation Thermal stress Hydration heat (ΔT) (ft) Upper 47 .2 Center Upper...
  • 7
  • 492
  • 3
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Multilingual Legal Terminology on the Jibiki Platform: The LexALP Project" docx

Báo cáo khoa học

... COLING-94, volume 1, pages 27 8 28 2, August Gilles S´ rasset 20 04 A generic collaborative plate form for multilingual lexical database development In Gilles S´ rasset, editor, COLING 20 04 Multiline gual ... 8(7):163–1 72 Mathieu Mangeot, Gilles S´ rasset, and Mathieu e Lafourcade 20 03 Construction collaborative d’une base lexicale multilingue, le projet Papillon TAL, 44 (2) :151–176 Mathieu Mangeot 20 01 ... of the Papillon project web site6 This platform offers several services to its users: 2. 2 management + CGI WML xhtml chtml Jibiki, The Papillon Dictionary Development Platform 2. 1 Papillon Application...
  • 8
  • 442
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Project for production of closed-caption TV programs for the hearing impaired" docx

Báo cáo khoa học

... Threshold Detection rate -I0 -20 -30 -40 -50 -60 -70 -80 -90 -I00 -150 -20 0 -25 0 -300 34.56 44. 12 54.41 60 .29 64.71 69. 12 69.85 71. 32 78.68 82. 35 91.18 94.85 95.59 99 .26 (%) False Alarm Rate (FA/KW/Hour) ... 82. 35 91.18 94.85 95.59 99 .26 (%) False Alarm Rate (FA/KW/Hour) 0 0 0.06 0.06 0.06 0. 12 0.18 0.18 0.54 1 .21 1.81 2. 41 Table Synchronisation Detection TA TB As the threshold decreases, the detection ... superimposed 1344 Edmundson, H.P (1969) New Methods in Automatic Extracting Journal of the ACM, 16 (2) , pp 26 428 5 Ehara, T., Wakao, T., Sawamura, E., Maruyama I., Abe Y., Shirai K (1997) Application of...
  • 5
  • 445
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Analysts Grammar or Japanese to the Nu-ProJect" pdf

Báo cáo khoa học

... Noun -2) ts s h o r t 11ke R e l a t t v ~ Clause Antecedent I I t NP (2) NP -2 'TO' NP -2 < c a s e - p a r t i c l e > [ R e l a t i v e Clause] Noun-1 'TO" NP-3 NP-3 Noun -2 I ... assertion S2: "whether I can a t t e n d the meeting o r n o t • ts n o t c o n t r o l l a b l e I $1 (2) $2: KAIGI-NI (meeting) IKU (to go) | (Tokyo) i IKU TAME (to go) S2 S2: KIPPU-O ... a l noun 'TO' Noun -2 t f Noun-! and Noun -2 are n o t e x a c t l y the some but nouns w t t h the same morphemes, the r t g h t boundary 27 1 ts o f t e n Noun -2 In [ e x - ] above, both...
  • 8
  • 329
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "LANGUAGE SYNTHESIS GENERATION OF GERMAN FROM CONCEPTUAL STRUCTURE: MT PROJECT IN A JAPANESE/GERMAN" pot

Báo cáo khoa học

... surface structure (see Fig 2) Kempen, G & Hoenkamp,E.: Incremental sentence generation: Implication for the structure of a syntactic processor; in Proc COLING- 82, Prague, 19 82, pp.151-156 EXPERIMENTS ... Introduction; in: Brady & Berwick (Eds.) Computational model of discourse, NIT-Press, 1983, pp .20 9 -26 5 Such an instantiated realization schema (IRS) will be the input of the generation front end ... FOCUSSING 2, For referencing and other phenomena like focussing, the simple approach of only allowing a schema instance as a filler is not sufficient We therefore included in our 4 92 knowledge...
  • 4
  • 358
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "The Human Language Project: Building a Universal Corpus of the World’s Languages" pptx

Báo cáo khoa học

... TRANS: this is a point of order ALIGN: 1-1 2- 2 3-3 4-4 4-5 4-6 PROVENANCE: pharaoh-v1 .2, REV: 8947 20 10-05- 02 10:35:06 leobfld 12 RIGHTS: Copyright (C) 20 10 Uni ; CC-BY The value of ID identifies ... behind the Human Genome Project http: //www.ornl.gov/sci/techresources/ Human_Genome /project/ info.shtml Accessed Dec 20 07 Fei Xia and William D Lewis 20 07 Multilingual structural projection across ... 2 Human Language Project 2. 1 resource We contrast the proposed effort with general efforts to develop open resources, standards, and best practices We not aim to be allinclusive The project...
  • 10
  • 574
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Personalising speech-to-speech translation in the EMIME project" pptx

Báo cáo khoa học

... Framework Programme (FP7 /20 07 -20 13) under grant agreement 21 3845 (the EMIME project) References Keiichiro Oura, Junichi Yamagishi, Simon King, Mirjam Wester, and Keiichi Tokuda 20 09 Unsupervised speaker ... Language, 12( 2):75–98 Y.-J Wu, Y Nankaku, and K Tokuda 20 09 State mapping based method for cross-lingual speaker adaptation in HMM-based speech synthesis In Proc of Interspeech, pages 528 –531, September ... ASR corpora, such as Speecon (Iskra et al., 20 02) Using speaker adaptation transforms, thousands of new voices have been created (Yamagishi et al., 20 10) and new voices can be added using a small...
  • 6
  • 546
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Lexicon Features for Japanese Syntactic Analysis in Mu-Project-JE" pot

Báo cáo khoa học

... c t i o n s , markers ~[T~n ~9, %99,,5 TOO~ MATerial (23 ) ~ = (24 ) ~] ~ PURPOse (25 ) { ~ J (26 ) [-~~ ~ ~ (27 ) i~ [~l~ ~ COnTent (28 ) ~ (29 ) [Lg ~,, • ~)] I~ ~;, 10m/sec."C ~ ~,a~- ~ ~ ,5 ROLe ... (15) (16) (17) (18) ~.,~,, • $~.,~., ~Z~ ~.~, ~,~,~ [~ ~.{:~ • i z ~ (19) ~ • ii~ ~ (20 ) $ ~ (21 ) f~ ~ - '~ (22 ) ] ~ OPPonent TIMe Time-FRom Time-TO DURatmn SPAce Space-FRom Space-TO Space-THrough ... 38 2, 1983 Saka!roto Y : Yougcn and Fuzo'=:u- go L e x i c o n i n V e r b J a ! Case Frame WGNL 38 1983 !7 ', Sak~,r,!oLo Y : J a p a n e s e S y n t a e t L c Lexiccm in Mu project Proc of 28 th...
  • 6
  • 333
  • 0

Xem thêm