0

100 mau thu thuong mai tieng anh page 10

Tiếp theo 101- 200 mẫu thư thương mại tiếng Anh được sắp xếp theo thứ tự chữ cái.

Tiếp theo 101- 200 mẫu thư thương mại tiếng Anh được sắp xếp theo thứ tự chữ cái.

Anh văn thương mại

... make our event a success 109 Complimentary Letter with Individual Commendation Dear Our "Talent Night in St Petersburg" promotion was greeted with a great deal of enthusiasm by the community, ... yourself, and recognize the contribution you make in helping us maintain the position we enjoy in the industry We are hoping that you will remain with us for many years to come and would like to offer ... purchase price less the aforementioned (percent) to Consignee within 10 days of the receipt of same That Seller represents that he maintains insurance for theft and damage, and that the consigned...
  • 77
  • 2,758
  • 16
Viết thư thương mại Tiếng Anh

Viết thư thương mại Tiếng Anh

Tiếng anh

... TiengAnhOnline.net – Nguồn tài nguyên tiếng Anh miễn phí We felt you would want to hear about this and are hoping to see you in the near future TiengAnhOnline.net – Nguồn tài nguyên tiếng Anh ... replace the dishonored one you have returned TiengAnhOnline.net – Nguồn tài nguyên tiếng Anh miễn phí TiengAnhOnline.net – Nguồn tài nguyên tiếng Anh miễn phí 62 Application for License APPLICATION ... All other terms shall remain as contained Signed under seal this _ day of _, 19_ Landlord Tenant TiengAnhOnline.net – Nguồn tài nguyên tiếng Anh miễn phí 31 Announcement...
  • 84
  • 1,778
  • 3
a study on grammatical metaphor in english business letters = nghiên cứu về ẩn dụ ngữ pháp trong thư thương mại tiếng anh

a study on grammatical metaphor in english business letters = nghiên cứu về ẩn dụ ngữ pháp trong thư thương mại tiếng anh

Khoa học xã hội

... type to the total cases Types of 10 11 12 13 Letter 14 10 Letter 11 Letter 11 Letter 11 1 Letter 2 8 2 6 16 GM Letter Group Letter Letter 15 Letter Letter 1 Letter 10 Letter 1 Letter 1 Letter Letter ... 1 Letter 10 Letter 1 Letter 1 Letter Letter 3 Letter Letter 7 Letter Letter 10 4 1 10 1 Group Letter 1 1 1 35 Letter 10 14 No of 40 14 182 23 3.35 43.5 0.24 9.57 5.5 1.2 0.48 0.72 11 16 132 3.8 ... letters are still widely used in the world as a main channel of business correspondence A cheque, a contract or any other business paper sent by mail should always be accompanied by a letter The...
  • 66
  • 986
  • 1
Mẫu thư tín thương mại TIẾNG ANH

Mẫu thư tín thương mại TIẾNG ANH

Thương mại điện tử

... operation and maintenance Once of the sets is to be air-mailed in advance so that we can translate into Vietnamese for domestic consumers, the other two sets are to be shipped with the goods 10 We think ... will find our official order for 100 0 labtops b Confirm important details such as terms of payment, discount, delivery, and methods of delivery + theo thỏa thu n, ngài toán sau 30 ngày chấp ... 21 April 2 010 asking about/concerning(lien quan) our sport wear Details about prices, discounts, terms of payments e.g: We usually allow a 15% trade discount on/for orders of over 100 0 units...
  • 17
  • 3,718
  • 5
NGHIÊN cứu CÁCH DIỄN đạt TIN xấu TRONG THƯ tín THƯƠNG mại TIẾNG ANH

NGHIÊN cứu CÁCH DIỄN đạt TIN xấu TRONG THƯ tín THƯƠNG mại TIẾNG ANH

Khoa học xã hội

... tone Total Refusing a complaint 22 (88%) 3(12%) 25 (100 % ) Turning down a credit 17 (85%) 3(15%) 20 (100 % ) Rejecting an order 10( 67%) (33%) 15 (100 % ) Table 4: The use of positive tone and negative ... Not begin buffer 19 (76%) 16 (80%) 12 (80%) with a buffer (24%) (20%) (20%) Total 25 (100 % ) 20 (100 % ) 15 (100 % ) Table 2: The use of a buffer when beginning a letter that conveys bad news Table ... you-attitude 18 (72%) Turning down a credit 14 (70%) (30%) 20 (100 % ) Refusing an order 13(87%) 2(13%) 15 (100 % ) You-attitude Total (28%) 25 (100 % ) Table 3: The use of you-attitude and lack you-attitude...
  • 43
  • 1,372
  • 0
Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng anh

Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng anh

Tiến sĩ

... 101 3.2 Các thu pháp chuyển dịch 102 3.2.1 So sánh cấu trúc sơ đồ giữa thư tín tiếng Việt tiếng Anh .102 3.2.1.1 Phân tích mô hình bước thoại thư tín tiếng Việt 103 3.2.1.2 ... thư tín tiếng Anh .105 3.2.1.3 So sánh đặc điểm tương đồng khác biệt hai loại thư .108 3.2.1.3.1 Đặc điểm tương đồng .108 iii 3.2.1.3.2 Đặc điểm khác biệt 109 3.2.1.4 Ảnh ... THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH DÀNH CHO NGƯỜI PHƯƠNG ĐÔNG Chương 3: PHƯƠNG PHÁP CHUYỂN DỊCH VĂN BẢN THƯ TÍN THƯƠNG MẠI (Anh- Việt, Việt -Anh) vi DANH SÁCH SƠ ĐỒ, BIỂU ĐỒ Chương 1- CƠ SỞ LÍ THUYẾT Chương...
  • 282
  • 2,584
  • 4
Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng Anh

Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng Anh

Tiến sĩ

... loại 101 3.2 Các thủ pháp chuyển dịch 102 3.2.1 So sánh cấu trúc sơ đồ giữa thư tín tiếng Việt tiếng Anh .102 3.2.1.1 Phân tích mô hình bước thoại thư tín tiếng Việt 103 3.2.1.2 ... thoại thư tín tiếng Anh .105 3.2.1.3 So sánh đặc điểm tương đồng khác biệt hai loại thư .108 v 3.2.1.3.1 Đặc điểm tương đồng .108 3.2.1.3.2 Đặc điểm khác biệt 109 3.2.1.4 Ảnh ... THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH DÀNH CHO NGƯỜI PHƯƠNG ĐÔNG Chương 3: PHƯƠNG PHÁP CHUYỂN DỊCH VĂN BẢN THƯ TÍN THƯƠNG MẠI (Anh- Việt, Việt -Anh) viii DANH SÁCH SƠ ĐỒ, BIỂU ĐỒ Chương 1- CƠ SỞ LÍ THUYẾT Chương...
  • 284
  • 1,561
  • 4
mẫu hợp đồng thương mại - tiếng anh

mẫu hợp đồng thương mại - tiếng anh

Biểu mẫu

... can be made by The Buyer as follow: 6.1 The total amount of goods will be paid by an Irrevocable 100 % L/C at sight against the following required documents at the counter of Seller's Bank: − Full ... All these above- mentioned prices are understood to be FOB Danang PortVietnam (INCOTERMS 2000) 10 percent more or less of quantity is acceptable Article 4- packing These good will be packed in ... fee and all of fees and charges relating to arbitration shall be born by the losing party Article 10- general conditions - All amendments and additional annexes (if any) to the contract shall be...
  • 3
  • 3,986
  • 23
A discourse analysis of english commercial advertisements = phân tích diễn ngôn quảng cáo thương mại tiếng anh

A discourse analysis of english commercial advertisements = phân tích diễn ngôn quảng cáo thương mại tiếng anh

Khoa học xã hội

... the table below Total of conjunction Additive Causal Adversative Temporal 136 102 22 2,94% Chatelaine 5,88% magazines 100 % Table2.5: The advertisements 75% 16,2% statistic of conjunction in Our ... one paragraph Some bodies only conclude two sentences like in the following example: Made with 100 % real fruit, Fruit To Go is the easiest way to give your kids a healthy treat And with flavors ... summed up in the table below Total of reference 416 Personal 364 Demonstrative 28 Comparative 24 100 % 87,5% 6,7% 5,8% Table 2.2: The statistic of reference in Chatelaine magazines advertisements...
  • 40
  • 1,152
  • 9
Tài liệu Mẫu thư thương mại dành cho nhân viên sale phần 3 doc

Tài liệu Mẫu thư thương mại dành cho nhân viên sale phần 3 doc

Kỹ năng viết tiếng Anh

... Company Name Company Slogan Street Address email/web address PRESS RELEASE For Immediate Release For more information contact: Company Phone: Fax: Email: name@company.com HEADLINES Sub-headline...
  • 3
  • 995
  • 2

Xem thêm