Tài liệu Tiểu lý phi đao - tập 17 doc

15 472 0
Tài liệu Tiểu lý phi đao - tập 17 doc

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 230 Hồi thứ mời bẩy Đen bạc lòng ngời Long Tiêu Vân cắn môi lặng ngời đi một lúc và lắc đầu thểu não: - Ngày mai ngày mai này hiền đệ phải lên đờng rồi, huynh Lý Tầm Hoan nhếch nụ cời thật mỏng: - Đại ca đừng tiễn đa tôi nhé, vì xa nay tôi không thích đa tiễn ai mà cũng chẳng thích ai đa tiễn mình, nhìn vẻ mặt bịn rịn lúc đa tiễn nhau của thiên hạ, thú thật, tôi ngấy vô cùng. Chàng lại cời lên nh để tạo cho không khí bớt vẻ u sầu. - Vả lại nơi mà tiểu đệ sắp đi cũng không xa lắm, biết đâu biết đâu chỉ trong đôi ngày lại trở về đây? ánh mắt của Long Tiêu Vân sáng lên: - Phải lắm, anh cũng mong nh thế, chờ khi hiền đệ quay về, hai chúng mình sẽ say một bữa. Một giọng nói buồn buồn nhng trong vút vụt cất lên: - Có ngời biết rõ là chuyến đi này y không bao giờ trở lại, còn tự dối với lòng mình để làm gì? Và Lâm Thi Âm từ ngoài cửa chậm rãi bớc vào, trên khuôn mặt ngọc đợm một nỗi buồn héo hắt. ánh mắt của Tầm Hoan bỗng nh gợn lên nhiều cay đắng, nhng vành môi vẫn thoáng nhẹ nụ cời: - Vì sao tôi chẳng trở về chứ? Huống hồ hai ngời là kẻ thân thiết nhất trong đời tôi kia mà, nhất định là tôi Không để chàng nói dứt câu, Lâm Thi Âm lạnh lùng day đầu lại: - Ai là ngời thân của ngơi? Nơi đây chẳng có ai là ngời thân của ngơi cả. ánh mắt nàng vụt dời sang Long Tiêu Vân: - Tiêu Vân, y có phải là bạn của anh không? Nếu phải là bạn, tại sao anh cha thả hắn đi cho rồi? Long Tiêu Vân hơi lúng túng: - Nhng mà y Lâm Thi Âm cời gằn: - Y không chịu đi là vì y sợ liên lụy cho anh, hiểu cha? Nhng ở hay đi là quyền ở Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 231 y, mà tha hay không là chuyện của anh, tại làm sao anh không dám thả y chứ? Và chẳng buồn nghe Long Tiêu Vân trả lời, nàng quay mình bớc nhanh ra ngoài. Long Tiêu Vân vụt đứng phắt lên lẩm bẩm nh nói với chính mình: - Nàng nói rất đúng. Dù hiện đệ đi hay ở, anh cũng phải thả hiền đệ đi. Lý Tầm Hoan chợt cời thành tiếng Long Tiêu Vân ngẩng đầu ngơ ngác: - Hiền đệ cời gì thế? Lý Tầm Hoan nhìn thẳng vào mặt Long Tiêu Vân: - Đại ca học đợc cái thói nghe lời đàn bà từ lúc nào thế? Cái ngời bạn mà Tầm Hoan này kết giao là một bậc hùng chí khí chứ không phải là cái hạng sợ vợ kia mà. Hai bàn tay nắm chặt lại. Long Tiêu Vân nớc mắt rng rng: - Hiền đệ, em đối với anh tốt quá. Chẳng phải huynh không biết cái khổ tâm của hiền đệ nhng mà nhng mà tôi làm sao báo đền đợc hiền đệ trong kiếp này đây? Lý Tầm Hoan cắn nhẹ vành môi rồi đáp: - Tôi có một câu chuyện đang muốn yêu cầu với đại ca đây. Long Tiêu Vân bấu chặt đầu vai càng vồn vã: - Điều gì, hiền đệ cứ nói. Lý Tầm Hoan đáp bằng một giọng thật chậm: - Tiểu Phi, cái gã thiéu niên ngày hôm qua, mong đại ca đừng bao giờ quên hắn. Nếu nh hắn gặp điều gì nguy hiểm, xin đại ca vì tôi mà cố giúp hắn một tay nhé. Nới lỏng bàn tay trên vai Tầm Hoan ra, Long Tiêu Vân ngớc mắt thở dài: - Cho đến giờ phút này, trong chim lồng cá chậu mà hiền đệ vẫn còn nhớ đến kẻ khác, có lẽ hiền đệ cha khi nào nghĩ đến mình cả. Lý Tầm Hoan hỏi gặng: - Đại ca hứa chứ? Long Tiêu Vân gật đầu: - Tất nhiên là ngu huynh không hề khớc từ bất cứ lời yêu cầu nào của hiền đệ cả. Nhng mà sợ rằng tôi không còn gặp đợc hắn đợc nữa. Lý Tầm Hoan biến sắc: - Tại sao? Không lẽ hắn Long Tiêu Vân gợng cời: - Thì hôm qua hắn bỏ đi hiền đệ thấy rõ chứ, dễ chi hắn trở lại đây? Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 232 Lý Tầm Hoan nhẹ thở dài: - Tôi cũng mong rằng hắn đừng trở lại nhng chắc chắn là hắn sẽ trở lại. Long Tiêu Vân vụt hỏi: - Nếu nh hắn quả trở lại đây để cứu hiền đệ thế thì tại sao cho đến bây giờ hắn cũng cha đến. Và không đợi Tầm Hoan trả lời, Long Tiêu Vân thở phào một tiếng tiếp lời: - Hiền đệ luôn luôn đốivới ngời khác nghĩa nặng bằng non núi, nhng vị tất mọi ngời đối với hiền đệ đều y nh vậy? Lý Tầm Hoan nhếch môi mỉm cời, một nụ cời mang nhiều ý nghĩa: - Hắn đối với tôi nh thế nào, đó là quyền của hắn,nhng điều tôi yêu cầu cùng đại ca là sau này bất luận gặp hắn ở đâu, xin đại ca chớ quên rằng hắn là bạn của tôi. Lý Tầm Hoan vội gật đầu: - Đợc rồi, bạn của hiền đệ là bạn của tôi. Từ bên ngoài chợt có tiếng ngời gọi lên: - Long tứ gia Long tứ gia. Long Tiêu Vân đứng phắt lên nhng rồi lại ngồi trở xuống ghế: - Hiền đệ Lý Tầm Hoan ngắt lời: - Rợu tôi uống đã đủ vừa rồi, đại ca cứ lo công việc cuả mình đi, xin đại ca nhớ cho một điều là ngày mai chớ nên đa đón tôi đi. *** Long Tiêu Vân chầm chậm tiến ra khỏi cửa, nhng khi vừa ra đến bên ngoài, hắn liền rảo bớc thoăn thoắt. Điền Thất đang đợi hắn nơi bóng tối dới tàng cây giữa khu vờn, đa tay vẫy vẫy. Long Tiêu Vân vội rảo bớc đến, hạ thật thấp giọng: - Xong rồi chứ? Điền Thất lắc đầu: - Cha! Long Tiêu Vân biến sắc: Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 233 - Cha? Ch vị trên mời ngời rồi lại có thêm Tâm Mi đại s và Thiết Dịch tiên sinh, không lẽ là chẳng thể xóa cái gã thiếu niên đó à? Điền Thất cời gợng: - Tên thiếu niên đó quá lợi hại, mà cho đến Thiết Dịch tiên sinh cũng bị trọng thơng vì mũi kiếm của gã. Long Tiêu Vân dậm chân: - Tôi đã nói trớc là tên thiêuý niên đó khó mà trêu tới, nhng Điền huynh cứ nhất quyết là Thiết Dịch tiên sinh d đối phó với hắn, bây giờ làm sao đây? Điền Thất đáp: - Tuy gã chạy vuột khỏi, nhng cũng đã lãnh của Tâm Mi đại s một chởng. Đôi mắt Long Tiêu Vân sáng hẳn lên: - Nễu quả nh vậy, thì gã chẳng thể chạy đợc bao xa đâu, tại sao ch vị chẳng đuổi theo? Điền Thất gật gật đầu: - Thiếu Lâm Tự đã cử ngời đuổi theo, riêng tôi đến đây để báo cho trang chủ hay. Long Tiêu Vân đáp nhanh: - Vậy Điền huynh ở đây canh phòng hộ, tôi đi xem sự thể xảy ra thế nào. Sau tàng cây rậm bóng là một hòn giả sơn kiến tạo cực kì tinh xảo. Long Tiêu Vân vừa chia tay với Điền Thất bớc đi thì từ sau hòn giả sơn Lâm Thi Âm nhẹ nhàng bớc ra nh một bóng ma. ánh mắt đẹp của nàng lộ đầy vẻ kinh nghi sửng sốt, mà cũng đầy vẻ phẫn hờn và đau thơng. Nớc mắt nàng chảy dài xuống đôi má, toàn thân nàng từng chập run lên. Nàng quả thật không ngờ rằng chồng mình lại hèn hạ đến thế, dám làm cái chuyện bán đứng bạn bè. Lâm Thi Âm nghe lòng mình nh nát ra từng mảnh vụn theo tiếng khóc se sẽ loang dài giữa không gian. Nhng nàng chợt cắn môi đứng dậy, quả quyết bớc về phía căn phòng của Tầm Hoan. Ngay khi đó có nhiều tiếng chân nghiến rào rào trên sỏi đá, Lâm Thi Âm vội nép ngời trở lại sau hòn giả sơn. Điền Thất dắt theo bảy tám tên đại hán tiến lại, phất tay ra lệnh: - Giữ chặt cửa này, không cho bất luận ngời nào bớc ra hoặc vào. Ai trái lệnh cứ Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 234 giết. Và hình nh nóng lòng việc tìm bắt Tiểu Phi cho nên vừa cắt đặt xong, lão vụt nhún mình lao vụt vào bóng tối. Đám tráng đinh tay cầm chặt khí giới chia nhau bao quanh bên ngoài vọng cửa. Lâm Thi Âm mím chặt vành môi cơ hồp đến rớm máu, cho đến bây giờ nàng mới thấy việc mình đã khinh thờng võ công, chẳng chịu khổ công rèn luyện. Và cũng chính bây giờ nàng mới thấm thía nhận ra rằng: có lắm việc trên đời, chỉ có võ công mới giải quyết đợc mà thôi. Nàng cắn môi suy nghĩ vẫn không làm sao tìm ra cách lọt vào bên trong gian phòng. Chợt có tiếng ngời thở hồng hộc kièm theo tiếng bớc chân chập choạng nhng rất vững vàng và cũng thật nhanh, Lâm Thi Âm lại phải nép sát ngời vào sau hòn giả sơn và nhận ra kẻ đó chính là Thiết Dịch tiên sinh, kẻ vừa đến nhà nàng sáng hôm nay. Thiết Dịch tiên sinh quát lên lồng lộng: - Gã Tầm Hoan ở trong này phải không? Một gã đại hán đáng cạnh ở trớc cửa liền đáp: - Chúng tôi cũng chẳng rõ lắm. Thiết Dịch tiên sinh nói lớn: - Tốt lắm, các ngơi dang ra để ta vào xem. Gã đại hán nọ đáp: - Điền Thất gia có lịnh: bất cứ ai cũng không đợc cho vào. Giọng Thiết Dịch tiên sinh giận dữ: - Hừ, tên Điền Thất là cái giống gì? Lũ ngơi không nhận ra lão gia là ai à? Gã đại hán đa mắt nhìn lên những vết máu đọng khô trên mình lão ta và lắc đầu: - Dù cho bất cứ ai cũng không đợc bớc vào? Thiết Dịch tiên sinh cời lạt: - Tốt lắm. Lồng theo câu nói, cánh tay ông ta vụt nhấc lên, một vệt hào quanh lấp loáng tỏa ra nh sao sáng. *** Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 235 Lý Tầm Hoan đang lim dim mắt nh ngủ nhng tiếng kêu ằng ặc của một con ngời đang dãy chết khiến chàng phải mở choàng mắt ra. Tiếng kêu đó dù thật khẽ và thật ngắn gủi, một thứ tiếng kêu không phát thành âm thanh vì bị một loại ám khí bén nhọn cắm sâu vào yết hầu, cái tiếng kêu mà chàng thờng nghe và chứng kiến mỗi khi lỡi dao nhỏ trên tay chàng phải bay ra. Chàng cau mày lẩm bẩm: - Không lẽ lại có ai đến cứu ta? Cánh cửa vùng sịch mở và một lão áo xanh tay nắm chặt ống thiết tiêu xồng xộc bớc vào với khuôn mặt tái xanh nh hết máu, nhng đôi mắt rờn rợn sát cơ. Lý Tầm Hoan ngớc mắt nhìn sững lên ống thiết tiêu trên tay lão khẽ nhếch môi: - Các hạ là Thiết Dịch tiên sinh? Nhìn trừng trừng vào ngời chàng Thiết Dịch tiên sinh không đáp mà hỏi lại: - Ngơi đang bị điểm huyệt? Lý Tầm Hoan cời nhẹ: - Cứ thấy khi nào trớc mặt tôi có rợu mà tôi không hề uống là nhất định vì tôi không nhúc nhích đợc. Thiết Dịch tiên sinh lạnh lùng: - Đáng ra ta không nên giết ngơi khi ngơi không còn sức phản kháng nhng mà ta không thể không giết ngơi đợc. Lý Tầm Hoan nhớng mắt: - Thế à? Thiết Dịch tiên sinh dừng mày: - Sao ngơi chẳng hỏi tại sao ta lại giết ngơi? Lý Tầm Hoan khẽ lắc đầu: - Nếu hỏi xong, thế nào tôi cũng bực tức mà phân trần hoặc giải thích, tất nhiên các hạ không làm sao tin, vẫn có ý giết tôi nh thờng thì hà tất tôi phải phí thêm lời nói để làm gì chứ? Thiết Dịch tiên sinh lặng thịnh đi một lúc và gật đầu: - phải, dù ngơi có nói cách nào ta cũng không tin và vẫn muốn giết ngơi nh thờng. Giọng của ông ta trở nên thê thiết: - Nh ý ơi, nàng chết thật rất thảm, nhng kể nh ta đã báo thù đợc cho nàng rồi. Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 236 Và lão ngửng phắt đầu lên, ánh mắt càng rực ngời sát khí. Lý Tầm Hoan chợt thở dài lẩm bẩm: - Nh ý ơi, gặp tôi có lẽ nàng ngạc nhiên lắm vì tôi không biết mặt nàng, mà nàng cũng chẳng hề quen tôi. Từ ngoài cửa Lâm Thi Âm chợt lao thốc vào, nàng gào lên nh khóc: - Khoan đã, tôi có điều muốn nói. Thiết Dịch tiên sinh giật mình, quay đầu lại: - à phu nhân đấy à? Tốt hơn hết là phu nhân đừng ngăn cản lão phu mà dù cho ai ngăn cản lão phu cũng không thể đợc. Da mặt Lâm Thi Âm trắng bệch ra, tay nàng run run vuốt nhẹ làn tóc rôpí bên má: - Không, tôi chẳng có ý ngăn cản tiên sinh, nhng đây là nhà của tôi, ít ra, muốn giết ngời, phải chính tay tôi động thủ mới đợc. Thiết Dịch tiên sinh cau mặt: - Phu nhân cũng muốn giết hắn à? Tại vì sao? Lâm Thi Âm đáp: - Tôi có những do giết hắn chính đáng hơn tiên sinh nhiều. Tiên sinh chỉ vì vợ m,à báo thù, còn tôi vì con mà báo thù. Tôi tôi chỉ có một đứa con duy nhất thôi. Dù nàng không nói rõ ý, nhng Thiết Dịch tiên sinh vẫn thừa hiểu ý nàng là: đứa con duy nhất của nàng mất đi, không làm sao tìm lại đợc, trái lại lão không chỉ một ngời vợ đã mất kia là duy nhất. Trầm ngâm giây lát, Thiết Dịch tiên sinh đành gật đầu: - Đợc rồi,tôi nhờng phu nhân ra tay trớc, tôi sẽ ra tay sau. Lão tự tin ở tài nghệ mình, dù cho phải ra tay sau, ngọn Thiết dịch của lão vẫn có thể trới trớc mục tiêu nh thờng có nhờng hay không thì cũng thế mà thôi. Lâm Thi Âm chầm chậm tiến lên và khi đén ngay trớc mặt lão, nàng vụt xoay mình lại và bàn tay trắng buốt của nàng bung thẳng vào ngực lão. Cho dù võ công chẳng mấy cao, thể chất Lâm Thi Âm cha đến nỗi là một cô gái nh liễu yếu, lại thêm ngọn chởng vừa rồi nàng đã dốc thêm sức mạnh bản thân làm cho Thiết Dịch tiên sinh trong cơn bất phòng bị đánh bật vào tấm vách ở sau lng. Vốn đã bị troịng thơng gần mất mạng chỉ còn cậy vào môn ám khí để hại ngơi cho nên sau khi lãnh phải một chởng của Lâm Thi Âm, vết thơng lại mở miệng chảy máu và lão ngất mê đi. Từ ấu thơ đến trởng thành Lâm Thi Âm cha hề dẫm chết một con kiến và đay là lần đầu tiên nàng đã ra tay đả thơng một con ngời, sự xúc dộng khiến nàng đứng chết cứng một chỗ. Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 237 Lý Tầm Hoan không hiểu lòng mình nên vui hay buồn, đôi mày chàng hơi cau lại: - Đại tẩu còn trở lại đây làm gì nữa? Đứng thở một lúc cho bớt run, Lâm Thi Âm từ từ bớc tới: - Tôi trở lại để thả thúc thúc đi. Lý Tầm Hoan nhè nhẹ thở dài: - Hình nh tôi đã có nói rõ rồi kia mà: dù có thả tôi cũng nhất định không đi. Giọng Lâm Thi Âm thật là ảm đạm: - Tôi biết thúc thúc không chịu đi là vì Long Tiêu Vân, nhng thúc thúc đâu có biết rằng y y Nàng vụt đứng sững lại và ngời nàng vụt run lên bần bật, hai bàn tay bấu chặt lấy thành ghế, nàng cố thu tất cả cam đảm còn lại để mà nói cho hết cái ý nghĩ của mình: - Y đã phản bội thúc thúc y đã đã thông đồng âm mu với đám ngời kia. Nói xong câu ấy ngời nàng nh lả ra gieo mình nặng nề lên chiếc ghế, đôi mắt tròn sững đợi chờ phản ứng của ngời nghe, một phản ứng mà nàng tin chắc rằng sẽ bộ lộ hết sức dữ dằn. Nào ngờ Tầm Hoan hết sức thản nhiên, thản nhiên đến độ khóe măt cũng không hề may động, chàng cời nụ lắc đầu: - Có lẽ đại tẩu đã lầm, làm gì có cái chuyện Long đại ca phản bội tôi? Lâm Thi Âm chồm ngời lên: - Không, không bao giờ lầm, vì chính tai tôi nghe, chính mắt đã thấy. Lý Tầm Hoan nhếch môi: - Có lẽ đại tẩu nghe lầm mà thấy cũng cũng lầm. Lâm Thi Âm nói gần nh khóc: - Cho đến bây giờ mà thúc thúc vẫn cha chịu tin hay sao? Lý Tầm Hoan cời thật dịu: - Hai hôm nay bao nhiêu chuyện dồn dập xảy ra, có lẽ làm cho đại tẩu bị mệt cho nên không tránh khỏi một vào chuyện lầm lẫn, đại tẩu nên nghỉ một giấc cho khỏe và đến sáng mai, đại tẩu sẽ thấy rằng ngời chồng của đại tẩu vẫn là một ngời đàm ông rất xứng đáng. Lâm Thi Âm đa đôi mắt thất thần nhìn sững Tầm Hoan thật lâu và nàng gục xuống ghế khóc lên rng rng. Lý Tầm Hoan nhắm mắt lại cắn chặt lấy vành môi, chàng biết rằng nếu mình mở mắt ra, chàng sẽ không làm sao cầm đợc giọt lệ. Giọng nói của chàng nghe nh đợc Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 238 nghiến nát qua hai bờ răng: - Thi Âm tại làm sao Thi Âm Nhng rồi chàng gập mình ho lên sặc sụa, máu theo cơn ho phún vọt khỏi vành môi. Nớc mắt Lâm Thi Âm nh dòng thác cuộn tuôn, mời năm trời nay bao nhiêu tình cảm bị ứ dồn, bao nhiêu đau thơng xúc tích đợc dịp trào thoát ra ngoài làm cho Lâm Thi Âm mất đi dè dặt, nàng nhoài ngời đến cạnh Tầm Hoan: - Tầm Hoan, nếu anh không chịu đi, tôi tôi sẽ chết trớc mặt anh đấy. Lý Tầm Hoan nghiến chặt lấy vành môi: - Nàng chết hay sống nào có quan hệ chi đến tôi chứ? - Ngơi ngơi Lâm Thi Âm vụt ngẩng đầu lên, trừng trừng nhìn sững lấy chàng đôi môi nàng mấp máy thì thào và mỗi tiếng bật ra nàng lảo đảo thối lui từng bớc một. Bỗng nhiên, nàng cảm thấy cả khối ngời nặng nề của mình ngã trọn vào vòng tay của một ngời: chồng của nàng - Long Tiêu Vân *** Khuôn mặt của Long Tiêu Vân sắc lại, hắn ôm chặt lấy bờ vai tròn lẳn của Lâm Thi Âm, y nh sợ mình nơi tay ra cả khổi ngời của Lâm Thi Âm sẽ tan biến mất và không bao giờ quay trở lại với hắn. Sự có mặt của Long Tiêu Vân khiến Lâm Thi Âm vụt bình tĩnh lại, vành môi hồng của nàng nhếch lên chua chát: - Lấy tay ra, đừng đừng bao giờ chạm vào ngời tôi cả. Da mặt của Lâm Thi Âm co rút lại y nh là phải một cái tát thật mạnh. Bàn tay trên vai Lâm Thi Âm từ từ buông lỏng xuônbgs và hắn nhìn sững vào mặt Lâm Thi Âm: - Nàng đã biết hết mọi việc? Lâm Thi Âm gằn từng tiếng một: - Trên đời không có chi mà dấu lâu đợc mọi ngời. Long Tiêu Vân lại hỏi: - Và nàng nàng đã nói rõ hết với hiền đệ? Lý Tầm Hoan cời nhẹ cớp ngay lời Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 239 - Thật ra không cần đại tẩu nói tôi đã biết từ lâu rồi. Mới ngó thoáng qua rất dễ có cảm tởng nh nhìn vào đôi mắt bằng ngọc thạch nhng khi hắn đảo cặp mắt qua thì ngời bị nhìn lại có cảm tởng nh đôi mắt của tợng thần trên án thờ dòm xuống kẻ dâng hơng. Từ nãy giờ nh cố tránh đi ánh mắt của Tầm Hoan nhng câu nói của chàng vừa rồi làm cho Long Tiêu Vân vụt ngửng ddầu lên: - Hiền đệ cũng đã biết? Lý Tầm Hoan gật đầu: - Phải. - Biết đợc từ lúc mà anh nắm chặt tay tôi để cho ngọn roi của Điền Thất điểm truíng huyệt đạo làm tôi phải qụy xuống nhng thật ra, dù có biết tôi cũng không trách đợc anh. Long Tiêu Vân bóp chặt lấy bàn tay mình, gân xanh nơi mu bàn tay nổi vồng lên từng sợi. Giọng của Lâm Thi Âm nghe nh lạc đi: - Thúc thúc đã biết rồi, tại sao tại sao chẳng chịu nói ra? Lý Tầm Hoan cời thật mỏng: - Nói để làm gì? Lâm Thi Âm hìn chàng một lúc lâu và ngời nàng chợt run lên: - Thúc thúc không nói ra phải chăng phải chăng là vì tôi? Lý Tầm Hoan nhớng mày: - Tại sao vì đại tẩu chứ? - Vì sợ tôi phải đau lòng khi biết đợc sự thật vì thúc thúc khiông muốn gia đình chúng tôi tan vỡ vì gia đình chúng tôi vốn là của thúc thúc Nói đến đây, cổ nàng bị nghẹn lại vì tiếng nấc, nớc mặt tựa những hạt sơng long lanh từng giọt, từng giọt thấm dài xuống má. Lý Tầm Hoan bật cời to lên: - Tại làm sao các cô nào cũng luôn luôn thích tự đề cao mình thế? Không nói ra tại bvì tôi thấy rằng có nói cũng vô ích. Không đi chỉ vì tôi biết rằng ngời ta đâu để cho tôi đi. Chàng cứ cời cời cho đến lúc mình ho sặc sụa và khóe mắta đợm rng ánh lệ, nớc mắt của tiếng cời mà cũng là bnớc mắt của cơn ho. Lâm Thi Âm nghe nh tim mình cũng nhói theo từng cơn ho của đối tợng. [...]... lùng mà Tiểu Phi cha bao giờ trải qua Tiểu Phi mím môi và chợt hỏi: - Bây giờ là mấy giờ rồi? Lâm Tiên Nhi đáp: - Cha hết canh ba Tiểu Phi lồm cồm bò dậy Lâm Tiên Nhi vội hỏi: - Anh định đi đâu đấy? Tiểu Phi cắn mạnh vành môi: - Tôi nhất định không cho bọn họ mang Tầm Hoan đi Lâm Tiên Nhi lắc đầu: - Nhng Tầm Hoan đã đợc mang đi rồi Tiểu Phi ngã phịch xuống gờng mồ hôi rịn đầy trên vầng trán: - Cô... dịu dàng trìu mến đó Tiểu Phi lồm cồm ngồi lên, ngơ ngác: - Đây là chỗ nào? Nhng chàng lại nhn mặt ngã nằm trở xuống Lâm Tiên Nhi nhẹ nhàng kéo chiếc mềm đứp lại cho chàng cời thật dịu: Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 242 Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long - Anh không cần biết đây là đâu, cứ xem nh nhà của mình vậy - Nhà của tôi? Tiểu Phi trố mắt, hình nh... xuống: - Bây giờ yôi nợ cô một cái ân, một món nợ của sinh mạng mình Lâm Tiên Nhi trả lời thật dịu: - Anh cũng chẳng có gì nợ tôi cả, đừng quên rằng, cái sinh mạng của tôi cũng do anh cứu đấy chứ Tiểu Phi thở dài nhắm mặt lại: - Nhng tại sao cô lại đối đãi nh thế với tôi? Cô đối xử tốt với tôi nh thế? Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 243 Tiểu phi đao Nguyên... khó ai có ai chịu nổi đến giờ, cho nên tôi tha thiết xin anh hãy nghe tôi: ráng ở đây chờ dỡng lành thơng thế Tiểu Phi rên rỉ: Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 244 Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long - Nhng còn Lâm Tiên Nhi bụm lấy miệng hắn: - Tôi không cho anh nhắc tên của y, vì tình cảnh của y hiện giờ cũng cha đến nỗi gì nguy khốn lắm Vả lại dù muốn... rơi qua hai khóe mắt: - Nếu còn một chút nào nghĩ đến tôi thì không bao giờ làm nh thế Long Tiêu Vân vẫn khóc: - Tôi cũng thấy là không nên làm nh thế, nhng tôi tôi lại sợ Lâm Thi Âm mở choàng mắt ra: - Sợ? Sợ gì chứ? Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 241 Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long Long Tiêu Vân cố nuốt một tiếng thở dài: - Tôi sợ phải vĩnh viễn... Tiên Nhi chopứ mắt mơ màng: - Tôi tởng tợng nhà của anh hẳn là ấm cũng lắm và mẹ của anh phải là rất hiền, rất đẹp và rất yêu anh Tiểu Phi cắn môi im lìm một lúc và trả lời thật gọn: - Tôi không có nhà cũng không có mẹ Lâm Tiên Nhi nhìn sững chàng, môi mấp máy: - Nhng nhng trong cơn mê anh luôn luôn gọi đến mẹ anh Tiểu Phi vẫn nằm im , nét mặt trở trơ lạnh không một cảm xúc: - Mẹ tôi chết lúc tôi vừa... Lâm Tiên Nhi gật đầu buồn buồn: - Phải, bây giờ thì cha tàn canh ba, nhng Tầm Hoan đợc họ mang đi từ sớm ngày hôm qua Tiểu Phi thất thanh la lên: - Sáng sơm hôm qua? Nh thế là tôi đã mê man suốt một ngày một đêm hay sao? Dùng chiếc khăn màu hồng nhạt chấm lấy mồ hôi lấm tấm trên vầng trán của Tiểu Phi, giọng nói của Lâm Tiên Nhi dịu ngọt y nh là ngời chị dỗ dành: - Thơng thế của anh nặng lắm, ngoại... Tiên Nhi hơi rựng đỏ, nàng cúi mặt xuống nói thật khẽ: - Xin lỗi Tôi tôi vô tình khơi đến chuyện buồn của anh Không khí lại trầm im thêm một lúc, Tiểu Phi chợt hỏi: - Chính cô cứu tôi? Lâm Tiên Nhi đáp: - Lúc đó, anh đã mê man đi, nên tôi tạm thời khiêng anh về đây, nhng anh cứ yên lòng mà dỡng bịnh, không một ai dám xông vào nơi này cả Tiểu Phi nói: - Trớc khi biết mình sắp chết, mẹ tôi hết sức dặn dò...240 Tiểu phi đao Nguyên tác : Cổ Long - Dù cho bây giờ thúc thúca có nói thế nào thì tôi cũng dfdã lỡ biết rồi Tầm Hoan vụt ngng ngang tiếng cời, giọng chàng nh sắc lại: - Mà tẩu tẩu biết đợc gì? Long Tiêu Vân àm nh thế là vì ai? Tẩu tẩu biết rõ điều đó hay cha? Chỉ vì chỉ sợ tôi đến... lang với những tai họa triền miên, những cuộc tranh sống gay go cay đắng - Anh đx tỉnh đấy à? Một giọng nói bằng tất cả dịu dàng và yêu thơng vang bên tai làm Tiểu Phi phải hé mắt ra nhìn Chàng bắt gặp ngay một khuôn mặt trái soan thật xinh xắn mà cũng thật là quen, với nụ cời hết sức khả ái, với tia mắt nàng đợm ý tình Tiểu Phi chợt mờng tợng đến một khuôn mặt khác, một khuôn mặt nh bị gần chôn sâu . lạ lùng mà Tiểu Phi cha bao giờ trải qua. Tiểu Phi mím môi và chợt hỏi: - Bây giờ là mấy giờ rồi? Lâm Tiên Nhi đáp: - Cha hết canh ba. Tiểu Phi lồm cồm. thế. Tiểu Phi rên rỉ: Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 244 - Nhng còn Lý

Ngày đăng: 17/01/2014, 02:20

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan