Significant substitutive figures of speech – linguistic functions and pedagogical implications part 2

64 600 0
Significant substitutive figures of speech – linguistic functions and pedagogical implications part 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Significant substitutive figures of speech – linguistic functions and pedagogical implications

1 INTRODUCTION I RATIONALE I.1 Figures of speech and linguistics It has been customary to think figurativeness is a linguistic feature exclusive to the language of literature, but it is actually not When you ask somebody to “lend you his/her ear” or “give you a hand,” obviously you not mean you are in need of those body parts You are just using some figures of speech to express your need of attention and help Such colorful and vivid expressions are innumerable in colloquial language, which makes figures of speech a pervasive linguistic phenomenon both in our daily discourse and in written language Some people may address themselves to the query as to where the study of figures of speech should be in the family of linguistic studies Figurative language, by definition, is the language we use to mean something other than the literal meaning of the words So essentially the study of figurative language concerns the meaning and use of language, which are respectively the subject matter of semantics and pragmatics Apart from that, it is also closely related to discourse analysis and stylistics, especially literary stylistics, since different forms of literature tend to have different probabilities as to what group of figures of speech to be used and/or to what extent and at what levels they should be used Given these interrelations between the study of figures of speech and other domains of linguistics, it comes as no surprise that a linguistic major would become interested in this phenomenon In addition, figures of speech, as artistic ways of using language, are appealing by nature and their study is rewarding in that it does not only enhance our understanding of the special and effective way in which other people use the language but also helps to improve our linguistic competence, especially our figurative and literary competence I.2 Figurative competence and communicative competence The use of figures of speech being so ubiquitous, it is virtually impossible for a language learner to communicate successfully in the target language without an adequate command of them Second and foreign language researchers have coined the term “figurative competence” to denote this special ability Some of them, including Danesi (1992, 1995) and Johnson and Rosano (1993), hold that second language curricula must include metaphors, idioms and other figurative language items in order to instill in language learners a functional communicative competence rather than just a traditional formal competence Danesi (1995), for instance, argues that second language learners not reach the fluency level of a native speaker until they have knowledge of “how that language ‘reflects’ or encodes concepts on the basis of metaphorical reasoning” (p 5) To put it more simply, researchers in the field imply that figurative competence is “likely to contribute positively to an overall level of communicative competence” (Littlemore, 2000) Nevertheless, it is observable that this linguistic skill is almost neglected in Vietnamese EFL classrooms From the author’s firsthand experience as a college English major, throughout her academic years, only once were figures of speech discussed, as part of an account of Lexical meaning, a chapter in the book An Introduction to Semantics This part covers less than four pages of the textbook, without a single accompanying activity It was evidently “introductory” and would by no means be able to equip students with a full understanding of those few figures of speech used as examples, not to mention an adequate command of figurative language in general Their sole purpose, as stated in the preface (Nguyen Hoa, 1998, p 2), is simply “to equip the student with an overview of” semantics, which has traditionally been regarded as a highly “knowledge-centered” course In the author’s skills courses, there was no place for figures of speech, either These facts spurred the author of this paper to research on figures of speech, with the hope of drawing EFL teachers and course designers’ attention to this particularly interesting and useful linguistic phenomenon I.3 Figurative competence and literary competence The term literary competence was first introduced in the book Structuralist Poetics by Jonathan Culler in 1975 (p.114) It soon became the central concept of structural literary criticism and has been repeatedly referred to by scholars in various related disciplines (see Brumfit, 1981; Isenberg, 1990; Lazar, 1994; Aviram, 2004.) Under the strong influence of Chomsky’s generative model, where linguistic competence is put in opposition to linguistic performance, Culler holds that literature, analogous with language, is also a structural system with its own “grammar” – its own rules and conventions A competent reader of literature therefore needs to internalize that “grammar” in order to convert linguistic sequences into literary structures For example, there are special conventions in reading poetry that readers should be aware of, such as the rule of significance, the rule of metaphorical coherence, the rule of totality, the rule of thematic unity, the convention of genre, and other poetic traditions regarding the use of certain symbols and images (For the full argument, see Culler 1975, p 162) Among the conventions in literature, rhetorical figures are said to “lie at the basis of interpretation;” therefore, “training in rhetoric” is thought of “as a way of providing the student with a set of formal models which he can use in interpreting literary works” (Culler, 1975, pp 179-80) This naturally leads to the conclusion that figurative competence is an integral element of literary competence, which makes studies of figures of speech particularly interesting and beneficial to teachers of literature in second and foreign languages I.4 Substitutive figures of speech Rhetoricians have catalogued more than 250 figures of speech and reasons of space not permit us to discuss all of them While many scholars working in the field go along with Jakobson (1963) and Ruegg (1979) that “of the many tropes and figures none [have] proved so popular as the pair ‘metaphor’ and ‘metonymy’” (Ruegg, 1979, p 141), it must be admitted that “over the years, metonymy has received much less attention than metaphor in the literature” (Carita Paradis, 2003, p 1) While metaphor has been investigated from many perspectives, metonymy has been mentioned mainly in the province of cognitive linguistics (see Barcelona (eds.), 2000; Panther & Radden (eds.), 1999; Dirven & Pörings (eds.), 2002) However, observation indicates that metonymy, as a rhetorical figure, along with synecdoche, deserves much more attention and research than what it has received so far; hence the focus of this paper on functions of these substitutive figures of speech II SCOPE OF THE STUDY Although it is “impossible to isolate any single or special property of language which is exclusive to a literary work,” the fact is that in literature “language is used in ways which can be distinguished as literary” (Brumfit & Carter, 1986, p 6) And it is this very literariness that creates trouble for readers in general and language learners in particular Part of this literariness is formed by the special way in which figures of speech are used While idioms or conventional figures of speech can be treated as separate linguistic items and their meanings can be deduced based on contexts, in reading literature, determining what a writer or a poet is referring to or implying when he/she uses a figure of speech is often not as easy The reason is that it is his/her own figure of speech, one the reader might have never heard or seen before This explains our inclination to investigate the figures under consideration in literary texts However, given the limits of this paper, literature would still be too large a corpus to work on Thus, we intend to examine these figures of speech in a special genre of literature – poetry – for the following reasons Firstly, poetry is particularly rich in figurative language and can thus provide us with numerous examples of metonymy and synecdoche (although they are believed to function primarily in prose) A second reason, and probably the most important one, is that in poetry – “the form that most clearly asserts the specificity of literature, its difference from ordinary discourse” (Culler 1975, p 162) – these figures of speech, together with other stylistic features, cause considerable difficulties for EFL readers and students alike A survey carried out by Hirvela and Boyle (1988) on students’ attitudes towards literature genres reveals that poetry is the genre least enjoyed and most feared (Hirvela & Boyle, 1988, p 180) Our study, while analyzing these figures of speech in poetry, seeks to find ways to help students to interpret these figures with less difficulty and more enjoyment In helping them to analyze and appreciate these aesthetic devices in poetry, we hope to improve their knowledge of conventions in poetry and their literary competence in general The last justification for our choice is that this form of literature, though special in many ways, is essentially an example of language in use Hence, analysis of metonymy and synecdoche in this corpus will undoubtedly help illustrate their linguistic functions and conclusions drawn from the analysis will not only inform poetry readers, teachers and learners but also language learners on a larger scale There is every reason for us to believe that once students are able to recognize and analyze those figures of speech in poetry, they will be able to recognize and analyze the figures in texts of other types At the same time, the analysis will give us a better understanding of poetry in terms of stylistics II AIMS OF THE STUDY This study is carried out to serve two main purposes: To explore the linguistic functions of metonymy and synecdoche with a focus on how these are used in poetry To give some suggestions on pedagogical issues relating to the teaching of these figures of speech in EFL skills classes and literature classes III METHODS OF THE STUDY With its subject matter being linguistic phenomena, this study is basically qualitative and descriptive It is an attempt to answer several open-ended questions regarding functions, aesthetic effects, and pedagogical values of metonymy and synecdoche These answers are grounded on a system of research methods, namely documentation, analysis and synthesis, all of which are used in combination in almost every chapter of the paper, though each of them prevails in a certain chapter or certain parts of a chapter In the first part, we review the literature of figures of speech in general and the two figures of speech of metonymy and synecdoche in particular Afterwards, we analyze the examples of these figures in some selected poems as illustrations of their functions Based on conclusions drawn from those analyses, we pinpoint several ways in which foreign language teachers of English can teach these figures of speech to EFL students Overall, the study is partly deductive and partly inductive IV DESIGN OF THE STUDY Apart from the introduction and the conclusion, the study consists of three chapters Chapter I gives an overview on figures of speech in general and substitutive figures of speech in particular Chapter II, the main part of the paper, focuses on two substitutive figures of speech, synecdoche and metonymy, providing an account of their definitions and linguistic functions, with each followed by an analysis of the figure of speech in poetry Chapter III aims at raising some pedagogical issues concerning the teaching of these figures of speech and offers suggestions on applicable activities for use in EFL classrooms CHAPTER I SUBSTITUTIVE FIGURES OF SPEECH I AN OVERVIEW OF FIGURES OF SPEECH I.1 What are figures of speech? Answering this question, The Cambridge Advanced Learners’ Dictionary (2003) proposes the following definition: “an expression which uses words to mean something different from their ordinary meaning.” Along the same lines, The Oxford Advanced Learners’ Encyclopedic Dictionary (1992) describes a figure of speech as a “word or phrase used for vivid or dramatic effect and not literally.” The Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (2003)’s full definition reads, “A form of expression (as a simile or metaphor) used to convey meaning or heighten effect often by comparing or identifying one thing with another that has a meaning or connotation familiar to the reader or listener.” There are varieties of slightly different ways in which people define figures of speech, but just as Quinn puts it, “the simplest definition of a figure of speech is ‘an intended deviation from ordinary usage’.” (1982, p 6) According to this definition, there are two criteria for an expression to be distinguished as a figure of speech: first, it is a deviant of ordinary language usage; second, it is used in such a way as to serve a certain purpose of the writer or speaker These definitions and criteria might evoke a chain of questions: What is the “ordinary”, or “literal” use of language? Must an intention be conscious? How you know a deviant when you see one? Quinn does not give direct answers to these problematic queries, but his analysis of the ordinary and extraordinary ways to use the coordinator and convincingly proves the existence of a system of ordinary usage of language, which we call “grammar.” Take the agreement between subject and verb in a finite clause as an example: When we say, “We were robbed,” we use were because it is the rule that we goes with were, because were is the ordinary way to conjugate the verb to be in the past tense for that person But if we say, “We was robbed,” then was is employed against the grammatical rule and therefore must be treated either as an error or a figure of speech At this stage, the existence of an intention plays a vital role in determining whether this is a figure of speech or not If an elementary foreign language learner is the one who writes the sentence, in a test, for instance, then we can certainly conclude that it is a mistake But when Joe Jacobs, a professional prize fight manager, shouted into the ring announcer’s microphone “We was robbed” on the night of June 21, 1932, we knew that it was far from being a mistake (Quinn, 1982, p 5) He broke the rule for his own purposes of adding emotion and emphasis to the accusation of injustice I.2 Why are figures of speech employed? Figures of speech have traditionally been thought to function primarily as a kind of adornment or “make-up” used solely for the purpose of adding beauty to the language of the literary work Therefore, if there was a line between the form and the content of a literary work, figures of speech would obviously fit in the formal features and have nothing to with the content This implies that we can remove them from literary works without affecting their meanings However, the interwoven and interdependent relationships between form and content or meaning are such that it is actually very hard for one to draw a clear line between the two Even if one is persistent in separating the two, he/she is still unable to prove the foregoing claim valid in all cases Many figures of speech, especially tropes, help to create some aspects of meaning that an allegedly equivalent non-figurative phrase cannot convey An example of this is the catachresis in Shakespeare’s Hamlet Instead of “I will say angry words to her,” he writes “I will speak daggers to her.” (Cited in Harris, 2002) The catachresis here not only helps to express the meaning in a more vivid way, but also forms part of the meaning Daggers communicates much more than angry words It expresses the speaker’s hatred and fury to such a point that he almost wants to stab her with his words It is a feeling that would take a long sentence or even a paragraph to describe In cases akin to this, one rationale for using figures of speech, as Cacciari suggests when addressing the question of why speakers use metaphors, is because literal language is not very good at expressing the complexity of perceptual experience (Katz, Cacciari, Gibbs, &Turner, 1998) To put it more simply, figures of speech are employed for their capability to speak the unspeakable The same is not always true with other figures of speech, though In most cases, particularly when the figure in question is one other than a trope, there is often an alternative mode to express the meaning For instance, Sherwood Anderson may have well omitted the “ands” in italics in the following sentences in the short story “The Corn Planting.” “He made drawings of fish and pigs and cows and they looked like people you knew I never did know, before, that people could look so much like cows and horses and pigs and fish.” He could have replaced these with commas if he had obeyed the “anding” rules The removal of the polysyndeton in this situation, however, deprives the sentences of “the sense of an ever lengthening catalogue of roughly equal members” (Quinn, 1982, p 11), but at least the denotative meaning remains the same In analogous instances, the figures of speech create an emphasis, amplify a meaning, draw a comparison or contrast, make a rhetorical point, or, generally speaking, express an idea in a novel and more colorful manner Commenting on “Philosophy of Style,” Herbert Spencer proves that a principle governing our communication is “the principle of economy,” by which he means language users normally try to express more meanings with fewer words This principle, as demonstrated in his analysis, applies for the use of words, sentences, and figures of speech Their efficiency can be seen from two angles First, they help speakers to pack much meaning into a small space Second, they save readers’ energy and time by “[bringing their minds] more easily to the desired conception” (Spencer, 1852) For example, perceiving the Pentagon would take much less time than perceiving U.S Defense Department While the second phrase activates in hearers’ minds the complex political system, the first one only calls up a picture And pictures are always easier to remember and recall than abstract concepts I.3 Classification of figures of speech Rhetoric, in its attempt “to analyse and classify the forms of speech and make the world of language intelligible” (Barthes, 1967, p 817), named various figures of speech and over the centuries the number has reached many hundred Rhetoricians have also categorized these figures of speech basing on different sets of criteria Scholars of classical Western rhetoric have divided figures of speech into two main categories: tropes and schemes, with the former being figures of speech with an unexpected twist in the meaning of words, the latter figures that deal with word order, syntax, letters and sounds of words Others further classify them into smaller groups Robert Harris (2002), for example, writes “[More than 60] rhetorical devices presented here generally fall into three categories: those involving emphasis, association, clarification, and focus; those involving physical organization, transition, and disposition or arrangement; and those involving decoration and variety.” Rick Sutcliffe (2004) in his “Figures of Speech Dictionary” yields definitions of 100 figures of speech and puts them into six categories: figures of grammar, meaning, comparison, parenthesis, repetition, and rhetoric The classifiers of these figures of speech, however, admit, “More often the effects of a particular device are multiple, and a single one may operate in several categories” (Harris, 1980) The classifications above are therefore, theoretically relative though they are useful and convenient for learners II SUBSTITUTIVE FIGURES OF SPEECH In his book Figures of Speech – Sixty Ways to Turn a Phrase, Arthur Quinn (1982) spared an entire chapter to discuss a group of figures of speech called substitutive figures of speech He started by inviting the reader to interpret the bizarre title of the chapter “Reds in the Red” (Quinn, 1982, pp 49-59) Afterwards, he suggested a seemingly endless list of different readings of the phrase, each made possible by our substituting these words by associated words That is the essence of what is termed “substitutive figures of speech.” They are the figures of speech which substitute one word or object for another by virtue of their association, that is, a word for an idea, or a concrete/sensory phrase for an abstraction An obvious distinction between metaphor and substitutive figures of speech is that while metaphors are based on similarities between the signified and the signifier, synecdoche and metonymy are based on their contiguity – their relatedness This definition sounds too general because there exist many ways in which words are associated with each other In Quinn’s system, there are two main types of association involved in substitutive figures of speech: one is based on the grammatical forms of words, the other on meanings The first type includes enallage, with sub-types antaptosis, anthimeria, and hendiadys, which substitutes one grammatical form for another The second type is metonymies, with one word being “substituted for another of identical form and related meaning” (Quinn, 1982, p 52) It is noteworthy that the term metonymies in its plural form is employed herein as an umbrella term rather than as a separate figure of speech Under that umbrella term, there are synecdoche, metonymy – in the singular form –, catachresis, and metalepsis, the first two of which will be discussed in detail as the main focus of this paper Substitutive figures of speech Enallage - Grammar-related figures antaptosis anthimeria hendiadys Metonymies - Meaning related figures synecdoch e metonymy metalepsis Table 1: Substitutive figures of speech examined in the study catachresis 10 CHAPTER II SOME SIGNIFICANT SUBSTITUTIVE FIGURES OF SPEECH IN POETRY I SYNECDOCHE I.1 Linguistic functions of synecdoche An adult native speaker of English may not remember how many times in his/her life he/she has heard expressions such as, “We need to hire some more hands” or “She’s got new wheels,” which not literally refer to a hand or a set of wheels Instead, they stand for the whole person or object – hand for the whole person and wheels for the whole car These are the commonest examples of synecdoche, “the most basic rhetorical figure” (Culler, 1975, p 180) and the simplest and probably “most useful of all metonymies” (Quinn, 1982, p 56) Quinn is certainly correct when he says synecdoche is “the least problematic figure of all metonymies,” since the relation between the signified and the signifier in this figure is rather obvious Although dictionary entries differ slightly in the wording of their definitions, they are unanimous in that the relation is basically part-to-whole In The Oxford Advanced Learner’s Encyclopedic Dictionary (1992), synecdoche is defined as a “figure of speech in which a reference to a part or aspect of a person, object, etc, is meant to refer to the whole person, object, etc.” – or, in simpler words –, it is a figure in which the part is substituted for the whole This is probably the commonest linguistic function assigned to synecdoche and also the one included in most, if not all, of the definitions Other dictionaries, however, consider this definition inadequate Synecdoche, according to them, encompasses a wider denotation The Merriam-Webster’s 11th Collegiate Dictionary (2003)’s entry for synecdoche, for instance, is “a figure of speech by which a part is put for the whole (as fifty sail for fifty ships), the whole for a part (as society for high society), the species for the genus (as cutthroat for assassin), the genus for the species (as a creature for a man), or the name of the material for the thing made (as boards for stage).” Obviously, in this definition, synecdoche is not only confined to the part-for-whole substitution but also involves the whole-for-part substitution What's more, it also includes species-for-genus/ genus-forspecies, or, as termed by other people, member-for-group/ group-for-member relations Then in the light of structural semantics, this figure of speech involves two types of sense relations between the tenor (the signified) and the vehicle (the signifier): part-whole 50 REFERENCES Aviram, A.F (2004) Literariness, Markedness, and Surprise in Poetry Retrieved Jul 15, 2005, from www.amittai.com/prose/marked.php Barcelona, A (Eds.) (2000) Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective Berlin& New York: Mouton de Gruyter Barthes, R (1967) Science versus Literature Times Literary Supplement, 28, 897 Blake, W (2004/) Love’s secret William Blake’s poems, (p 87) (E-book) retrieved Aug 14, 2005, from poemhunter.com Bringas, M V (2000) Feast Your Eyes and Lend me your Ears Teacher’s Edition, 4, 46-50 Bringas, M V (2001) Red Letter Days From Out of the Blue Teacher’s Edition, 5, 50-55 Bringas, M V (2001) Green Thumbs that Cost an Arm and a Leg Teacher’s Edition, 6, 50-55 Brumfit, C J (1986/1981) Reading Skills and the Study of Literature in a Foreign Language In C J Brumfit & R.A Carter (Eds.), Literature and Language Teaching (pp 184-190) Oxford & New York: Oxford University Press Carter, R & Long, M.N (1991) Teaching Literature London: Longman Carter, R & Long, M.N (1990) Testing literature in EFL classes: tradition and innovation ELT Journal, 43(3), 215-221 Carter, R (1986) Linguistic Models, Language, and Literariness: Study strategies in the teaching of literature to foreign students In C J Brumfit & R.A Carter (Eds.), Literature and Language Teaching (pp 110-132) Oxford & New York: Oxford University Press Cook, G (1986) Text, Extracts, and Stylistic Texture In C J Brumfit & R.A Carter (Eds.), Literature and Language Teaching (pp 150-166) Oxford & New York: Oxford University Press Cooper, T.C (1999) Processing of Idioms in L2 Learners of English TESOL Quarterly, 33(2), 233-262 Coulson, J., Temes, P., & Baldwin, J (Eds.) (2002) Modern American Poetry Chicago, Illinois: The Great Book Foundation Crowther, J (Eds.) (1992) Oxford Advanced Learner’s Encyclopedic Dictionary Oxford & New York: Oxford University Press 51 Culler, J (1975) Structuralist Poetics London: Routledge and Kegan Paul Danesi, M (1995) Learning and teaching languages: The role of conceptual fluency International Journal of Applied Linguistics, 5(1), 3-20 Deignan, A (1995) Collins Cobuild Enlgish Guides 7: Metaphor London: Harper Collins Dickinson, E (2002/1890) Perception of an Object Costs In J Coulson, P Temes, & J Baldwin (Eds.), Modern American Poetry (p 50) Chicago, Illinois: The Great Book Foundation Dirven, R & Pörings, R (Eds.) (2002) Metaphor and metonymy in comparison and contrast Berlin& New York: Mouton de Gruyter Dunbar, P.L (2002/1895) We Wear the Mask In J Coulson, P Temes, & J Baldwin (Eds.), Modern American Poetry (p 72) Chicago, Illinois: The Great Book Foundation Fernando, C (1997) Idiom and Idiomaticy Oxford & New York: Oxford University Press Gauger, G (2002) Four Word Games Teacher’s Edition, 11, 42-43 Harris, R A (2002) A Handbook of Rhetorical Devices Retrieved Jul 26, 2002, from http://www.uky.edu/AS/Classics/rhetoric.html Hess, N (2003) Real Language through Poetry: A Formula for Making Meaning ELT Journal, 57(1), 19-25 Hirvela, A & Boyle, J (1988) Literature Courses and Student Attitudes ELT Journal, 42(3), 179-184 Isenberg, N (1990) Literary competence: the EFL reader and the role of the teacher ELT Journal, 44(3), 181-90 Johnson, J., & Rosano, T (1993) Relation of cognitive style to metaphor interpretation and second language proficiency Applied Psycholinguistics, 14(2), 159-175 Lazar, G (1994) Using Literature at Lower Levels ELT Journal, 48(2), 115-124 Lazar, G (2003) Meanings and Metaphors: Activities to practise figurative language Cambridge: Cambridge University Press Littlemore, J (2001) Metaphoric intelligence and foreign language learning Humanising Language Teaching, Year 3; Issue Retrieved July 17, 2005, from www.hltmag.co.uk/mar01/mart1.htm 52 Long, M.N (1986) A Feeling for Language: The multiple values of teaching literature In C J Brumfit & R.A Carter (Eds.), Literature and Language Teaching (pp 42-59) Oxford & New York: Oxford University Press McCarthy, M., & O’Dell, F (2003) English Idioms in Use Cambridge: Cambridge University Press McKay, S (1982) Literature in the ESL classroom TESOL Quarterly, 16(4), 98-105 Meriam-Webster 11th Collegiate Dictionary Version 3.0 (2003) Meriam-Webster Incorporated Nash, W (1986) The Possibilities of Paraphrase in the Teaching of Literary Idiom In C J Brumfit & R.A Carter (Eds.), Literature and Language Teaching (pp 70-88) Oxford & New York: Oxford University Press Nilsen, P (2004) Poetry in the EFL/ESL Classroom Modern English Teacher, 13(2), 31-39 Nguyen Hoa, (1998) An introduction to semantics Hanoi: Vietnam National University – College of Foreign Languages Panther, K-U & Radden, G (1999) Metonymy in language and thought Amsterdam& Philadelphia: John Benjamins Publishing Company Pappas, T et al (Eds.) (2004) Encyclopedia Britanica Deluxe Edition 2004 CD-Rom Fifteenth Edition Encyclopedia Britanica Inc Paradis, C (2003) Where Does Metonymy Stop? Senses, Facets, and Active Zones Retrieved Aug 18, 2005, from www.leaonline.com/doi/pdf/10.1207/s15327868ms1904_1 Phung Thanh Phuong (2003) Colors, Personalities, and Idioms Teacher’s Edition, 11, 42-45 Povey, J.F (1967) Literature in the TESL Progams: The Language and the Culture TESOL Quarterly, 1(2), 40-46 Quinn, A (1982) Figures of Speech – Sixty ways to turn a phrase Salt Lake City: Gibbs M Smith Inc Robinson, E.A (2002/1922) Mr Flood’s Party In J Coulson, P Temes, & J Baldwin (Eds.), Modern American Poetry (p 63) Chicago, Illinois: The Great Book Foundation Robinson, E.A (2002/1922) Richard Cory In J Coulson, P Temes, & J Baldwin (Eds.), Modern American Poetry (p 59) Chicago, Illinois: The Great Book Foundation 53 Ruegg, M (1979) Metaphor and Metonymy: the Logic of Structuralist Rhetoric Glyph 141-157 Sassoon, S (1992/1918) Suicide in the Trenches In P Osborn (Eds.), Poetry by Doing (p 45) Lincolnwood, Illinois: National Textbook Company Simpson, L (2003/1955) The Battle In R DiYanni (Eds.) Literature: Reading Fiction, Poetry, and Drama (pp 551-552) Boston: Mc Graw Hill Spencer, H (1852) The Philosophy of Style New York: Appleton & Co Retrieved Aug 20, 2005 From www.gutenberg.org/dirs/etext04/phil10h.htm Sutcliffe, R (2004) Figures of Speech Retrieved May 20, 2005 From www.opundo.com/figures.php Teasdale, S (1992/1917) Barter In P Osborn (Eds.), Poetry by Doing (p 82) Lincolnwood, Illinois: National Textbook Company Tomlinson, B (1986) Using Poetry with Mixed Ability Language Classes ELT Journal, 40(1), 33-41 Toolan, M (1998) Language in Literature: An Introduction to Stylistics London & New York: Arnold Turner, M & Fauconnier, G (2000) Metaphor, metonymy and binding In A Barcelona (Eds.), Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective, (pp 133-145) Berlin& New York: Mouton de Gruyter Washington County Schools (2002) Curriculum Final 7/28/01 - Language Arts - Grade Retrieved Sept 20, 2005, from www.washington.k12.ky.us/curriculumdesigner/CP25463.HTM Widdowson, H.G (1928) Teaching Language as Communication England, Oxford University Press Woodford, K & Jackson, G (2003) Cambridge Advanced Learner’s Dictionary Version 1.0 Cambridge University Press 54 APPENDIX: POEMS CITED IN THE PAPER Edwin Arlington Robinson (1869-1935) MR FLOOD'S PARTY Old Eben Flood, climbing alone one night Over the hill between the town below And the forsaken upland hermitage That held as much as he should ever know On earth again of home, paused warily The road was his with not a native near; And Eben, having leisure, said aloud, For no man else in Tilbury Town to hear: “Well, Mr Flood, we have the harvest moon Again, and we may not have many more; The bird is on the wing, the poet says, And you and I have said it here before Drink to the bird.” He raised up to the light The jug that he had gone so far to fill, And answered huskily: “Well, Mr Flood, Since you propose it, I believe I will.” Alone, as if enduring to the end A valiant armor of scarred hopes outworn, He stood there in the middle of the road Like Roland's ghost winding a silent horn Below him, in the town among the trees, Where friends of other days had honored him, A phantom salutation of the dead Rang thinly till old Eben's eyes were dim Then, as a mother lays her sleeping child Down tenderly, fearing it may awake, 55 He set the jug down slowly at his feet With trembling care, knowing that most things break; And only when assured that on firm earth It stood, as the uncertain lives of men Assuredly did not, he paced away, And with his hand extended paused again: “Well, Mr Flood, we have not met like this In a long time; and many a change has come To both of us, I fear, since last it was We had a drop together Welcome home!” Convivially returning with himself, Again he raised the jug up to the light; And with an acquiescent quaver said: “Well, Mr Flood, if you insist, I might “Only a very little, Mr Flood -For auld lang syne No more, sir; that will do.” So, for the time, apparently it did, And Eben evidently thought so too; For soon amid the silver loneliness Of night he lifted up his voice and sang, Secure, with only two moons listening, Until the whole harmonious landscape rang “For auld lang syne.” The weary throat gave out, The last word wavered; and the song being done, He raised again the jug regretfully And shook his head, and was again alone There was not much that was ahead of him, And there was nothing in the town below -Where strangers would have shut the many doors That many friends had opened long ago From Collected Poems, 1922 56 Sara Teasdale (1884-1933) BARTER Life has loveliness to sell, All beautiful and splendid things; Blue waves whitened on a cliff, Soaring fire that sways and sings, And children's faces looking up, Holding wonder like a cup Life has loveliness to sell; Music like a curve of gold, Scent of pine trees in the rain, Eyes that love you, arms that hold, And, for the Spirit's still delight, Holy thoughts that star the night Give all you have for loveliness; Buy it, and never count the cost! For one white, singing hour of peace Count many a year of strife well lost; And for a breath of ecstasy, Give all you have been, or could be From Love Songs, 1917 Emily Dickinson (1830-1886) PERCEPTION OF AN OBJECT COSTS Perception of an object costs Precise the Object's loss— Perception in itself a Gain Replying to its Price— The Object Absolute—is nought— Perception sets it fair And then upbraids a Perfectness That situates so far— From Poems of Emily Dickinson, 1890 Paul Laurence Dunbar (1872-1906) 57 WE WEAR THE MASK We wear the mask that grins and lies, It hides our cheeks and shades our eyes,-This debt we pay to human guile; With torn and bleeding hearts we smile, And mouth with myriad subtleties Why should the world be overwise, In counting all our tears and sighs? Nay, let them only see us, while We wear the mask We smile, but, O great Christ, our cries To thee from tortured souls arise We sing, but oh the clay is vile Beneath our feet, and long the mile; But let the world dream otherwise, We wear the mask! From Lyrics of Lowly Life, 1896 William Blake (1757-1827) LOVE'S SECRET Never seek to tell thy love, Love that never told can be; For the gentle wind does move Silently, invisibly I told my love, I told my love, I told her all my heart; Trembling, cold, in ghastly fears, Ah! she did depart! Soon as she was gone from me, A traveler came by, Silently, invisibly He took her with a sigh From Songs of Innocence, 1789 58 Siegfried Sassoon (1886-1967) SUICIDE IN THE TRENCHES I knew a simple soldier boy Who grinned at life in empty joy, Slept soundly through the lonesome dark, And whistled early with the lark In winter trenches, cowed and glum, With crumps and lice and lack of rum, He put a bullet through his brain No one spoke of him again You smug-faced crowds with kindling eye Who cheer when soldier lads march by, Sneak home and pray you'll never know The hell where youth and laughter go From Counter-Attack and Other Poems, 1918 Edwin Arlington Robinson (1869-1935) RICHARD CORY Whenever Richard Cory went down town, We people on the pavement looked at him: He was a gentleman from sole to crown, Clean-favoured and imperially slim And he was always quietly arrayed, And he was always human when he talked; But still he fluttered pulses when he said, “Good Morning!” and he glittered when he walked And he was rich, yes, richer than a king, And admirably schooled in every grace, In fine we thought that he was everything To make us wish that we were in his place So on we worked and waited for the light, And went without the meat and cursed the bread, And Richard Cory, one calm summer night, Went home and put a bullet through his head From Collected Poems, 1922 59 Louis Simpson (b 1923) THE BATTLE Helmet and rifle, pack and overcoat Marched through a forest Somewhere up ahead Guns thudded Like the circle of a throat The night on every side was turning red They halted and they dug They sank like moles Into the clammy earth between the trees And soon the sentries, standing in their holes, Felt the first snow Their feet began to freeze At dawn the first shell landed with a crack Then shells and bullet swept the icy woods This lasted many days The snow was black The corpses stiffened in the scarlet hoods Most clearly of that battle I remember The tiredness in eyes, how hands looked thin, Around a cigarette, and the bright ember Would pulse with all the life there was within From Good News of Death and Other Poems, 1955 60 TABLE OF CONTENTS Certificate of originality ii Acknowledgements iii List of tables and figures iv List of abbreviations v Abstract vi Table of contents vii INTRODUCTION I Rationale I.1 Figures of speech and linguistics .1 I.2 Figurative competence and communicative competence I.3 Figurative competence and literary competence .2 I.4 Substitutive figures of speech II Scope of the study II Aims of the study III Methods of the study IV Design of the study .5 CHAPTER I SUBSTITUTIVE FIGURES OF SPEECH I An overview of figures of speech I.1 What are figures of speech? I.2 Why are figures of speech employed? .7 I.3 Classification of figures of speech II Substitutive figures of speech CHAPTER II 10 SOME SIGNIFICANT SUBSTITUTIVE FIGURES OF SPEECH IN POETRY 10 I Synecdoche 10 I.1 Linguistic functions of synecdoche 10 I.2 Synecdoche in poetry 12 II Metonymy 18 II.1 Linguistic functions of metonymy 18 II.2 Metonymy in poetry .21 III conclusions 26 CHAPTER III 29 61 PEDAGOGICAL IMPLICATIONS 29 I Possible teaching contexts of synecdoche and metonymy 29 II pedagogical values of teaching synecdoche and metonymy 30 III Possible activities for teaching synecdoche and metonymy .31 III.1 Making Connection 31 III.1.1 Making Connection activities for synecdoche lessons .32 III.1.1.1 Making Spider-webs .32 III.1.1.2 Identifying the superordinates 33 III.1.1.3 Naming parts of things 33 III.1.2 Making Connection activities for metonymy lessons 35 III.1.2.1 Matching the associated words 35 III.1.2.2 Brainstorming associated words 35 III.1.2.3 Naming game 36 III.2 Teaching metonymy and synecdoche in everyday language 36 III.2.1 Talking about metonymic and synecdochic vocabulary and phrases 36 III.2.2 Identifying, collecting and analyzing examples from everyday language 38 III.2.3 Comparing idiomatic expressions in English and in Vietnamese 38 III.3 Teaching synecdoche and metonymy using poetry 39 III.3.1 Recording initial responses 41 III.3.2 Identifying the “deviant” 42 III.3.3 Paraphrasing texts using non-literary language 44 III.3.4 Rating a trope on a cline .45 CONCLUSION 48 I Summary 48 II Suggestions for further research 48 REFERENCES 50 APPENDIX: POEMS CITED IN THE PAPER 54 54 Edwin Arlington Robinson (1869-1935) 54 Mr Flood's Party 54 Sara Teasdale (1884-1933) .56 Barter .56 Emily Dickinson (1830-1886) 56 Perception of an object costs 56 Paul Laurence Dunbar (1872-1906) .56 We Wear the Mask 57 William Blake (1757-1827) 57 Love's Secret 57 Siegfried Sassoon (1886-1967) 58 62 Suicide in the Trenches 58 Edwin Arlington Robinson (1869-1935) 58 Richard Cory 58 Louis Simpson (b 1923) 59 The Battle 59 TABLE OF CONTENTS .60 ... overview on figures of speech in general and substitutive figures of speech in particular Chapter II, the main part of the paper, focuses on two substitutive figures of speech, synecdoche and metonymy,... chapter or certain parts of a chapter In the first part, we review the literature of figures of speech in general and the two figures of speech of metonymy and synecdoche in particular Afterwards,... teaching of these figures of speech and offers suggestions on applicable activities for use in EFL classrooms 6 CHAPTER I SUBSTITUTIVE FIGURES OF SPEECH I AN OVERVIEW OF FIGURES OF SPEECH I.1

Ngày đăng: 07/11/2012, 14:24

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan