214 bộ thủ tiếng Trung Quốc

8 15 0
  • Loading ...
Loading...
1/8 trang

Thông tin tài liệu

Ngày đăng: 08/09/2017, 06:01

10 câu ĐẦU Gồm 32 Bộ: 木 - 水 - 金 火 - 土 - 月 - 日 川 - 山 - 阜 子 - 父 - 人 - 士 宀 - 宀 宀 - 戶 - 門 - 里 谷 - 穴 夕 - 辰 - 羊 - 宀 瓦 - 缶 田 - 邑 - 宀 - 老 1. MỘC (木) - cây, THỦY (水) - nước, KIM (金) - vàng 2. HỎA (火) - lửa, THỔ (土) - đất, NGUYỆT (月)- trăng, NHẬT (日) - trời 3. XUYÊN (川) - sông, SƠN (山) - núi, PHỤ (阜) - đồi 4. TỬ (子) - con, PHỤ (父) - bố, NHÂN (人) - người, SỸ (士) - quan 5. MIÊN (宀) - mái nhà, HÁN (宀) - sườn non 6. NGHIỄM (宀) - hiên, HỘ (戶) - cửa, cổng - MÔN (門), LÝ (里) - làng 7. CỐC (谷)- thung lũng, HUYỆT (穴)- cái hang 8. TỊCH (夕) - khuya, THẦN (辰) - sớm (4), Dê – DƯƠNG (羊), HỔ(宀) - hùm 9. NGÕA (瓦) - ngói đất, PHẪU (缶) - sành nung 10. Ruộng - ĐIỀN (田), thôn - ẤP 邑 (5), què - UÔNG (宀), LÃO(老) - già Câu 11-20 gồm 31 bộ: 宀 - 宀 宀 - 比 - 宀 鳥 - 爪 - 飛 足 - 面 - 手 - 頁 宀 - 而 牙 - 犬 - 牛 - 角 宀 - 己 瓜 - 宀 - 麻 - 竹 行 - 走 - 車 毛 - 肉 - 皮 - 骨 11. DẪN 宀- đi gần, SƯỚC 宀 - đi xa 12. BAO 宀 - ôm, TỶ 比 - sánh, CỦNG 宀 - là chắp tay 13. ĐIỂU 鳥 - chim, TRẢO 爪 - vuốt, PHI 飛 - bay 14. TÚC 足 - chân, DIỆN 面 - mặt, THỦ 手 - tay, HIỆT 頁 - đầu 15. TIÊU 宀 là tóc, NHI 而 là râu 16. NHA 牙 - nanh, KHUYỂN 犬 - chó, NGƯU 牛- trâu, GIÁC 角 - sừng 17. DỰC 宀 - cọc trâu, KỶ 己 - dây thừng 18. QUA 瓜 - dưa, CỬU 宀 - hẹ, MA 麻 - vừng, TRÚC 竹 - tre 19. HÀNH 行 - đi, TẨU 走 - chạy, XA 車 - xe 20. MAO 毛 - lông, NHỤC 肉 - thịt, Da 皮 - Bì, CỐT 骨 - xương. Câu 21-30 gồm 31 bộ: 口 - 齒 甘 - 鹵 - 長 - 高 至 - 入 匕 - 臼 - 刀 - 皿 曰 - 立 - 言 龍 - 魚 - 龜 宀 - 宀 玄 - 宀 - 宀 - 黃 斤 - 石 - 寸 二 - 八 - 方 - 十 21. KHẨU (口) là miệng, Xỉ (齒) là răng 22. Ngọt CAM (甘), mặn LỖ (鹵), dài TRƯỜNG (長), kiêu CAO (高) 23. CHÍ (至) là đến, NHẬP (入) là vào 24. BỈ (匕) môi, CỮU (臼) cối, ĐAO (刀) dao, MÃNH (皿) bồn 25. VIẾT (曰) rằng, LẬP (立) đứng, lời NGÔN (言) 26. LONG (龍) rồng, NGƯ (魚) cá, QUY (龜) con rùa rua` 27. LỖI (宀) cày ruộng, TRỈ (宀) thêu thùa 28. HUYỀN (玄) đen, YÊU (宀) nhỏ, MỊCH (宀) tơ, HOÀNG (黃) vàng 29. CÂN (斤) rìu, THẠCH (石) đá, THỐN (寸) gang 30. NHỊ (二) hai, BÁT (八) tám, PHƯƠNG (方) vuông, THẬP (十) mười Câu 31-40 Gồm 24 Bo: 女 - 宀 見 - 目 - 宀 支 宀 - 宀 宀 宀 - 風 - 雨 - 齊 鹿 - 馬 - 豕 生 - 力 - 宀 宀 - 舟 黑 - 白 - 赤 31. NỮ (女) con gái, NHÂN (宀) chân người 32. KIẾN (見) nhìn, MỤC (目) mắt, XÍCH (宀) dời chân đi 33. Tay cầm que gọi là CHI (支 ) 34. Dang chân là BÁT (宀), cong thì là Tư (宀) 35. Tay cầm búa gọi là THÙ (宀) 36. KHÍ (宀) không, PHONG (風) gió, VŨ (雨) mưa, TỀ (齊) đều 37. LỘC (鹿) hươu, MÃ (馬) ngựa, THỈ (豕) heo 38. Sống SINH (生), LỰC (力) khoẻ, ĐÃI (宀) theo bắt về 39. VÕNG (宀) là lưới, CHÂU (舟) thuyền bè 40. HẮC (黑) đen, BẠCH (白) trắng, XÍCH (赤) thì đỏ au Câu 41-50 Gồm 30 Bo: 食 - 宀 矢 - 弓 - 矛 - 戈 宀 - 血 - 心宀 - 血 - 心 身 - 尸 - 鼎 - 宀 欠 - 臣 毋 - 非 - 宀 宀 - 舌 - 革 麥 - 禾 - 黍 小 - 大 宀 - 舛 - 片 - 韋 41. Thực (食) đồ ăn, Đấu (宀) đánh nhau 42. Thỉ (矢) tên, Cung (弓) nỏ, Mâu (矛) mâu, Qua (戈) đòng 43. Đãi (宀) xương, Huyết (血) máu, Tâm (心) lòng 44. Thân (身) mình, Thi (尸) xác, Đỉnh (鼎) chung, Cách (宀) nồi 45. Khiếm (欠) thiếu thốn, Thần (臣) bầy tôi 46. Vô (毋) đừng, Phi (非) chớ, Mãnh (宀) thời ba ba 47. Nhữu (宀) chân, Thiệt (舌) lưỡi, Cách (革) da 48. Mạch (麥) mỳ, HÒA (禾) lúa, Thử (黍) là cây ngô 49. Tiểu (小) là nhỏ, Đại (大) là to 50. Tường (宀) giường, Suyễn (舛) dẫm, Phiến (片) tờ, Vi (韋) vây Câu 51-60 Gồm 22 Bo: 宀 - 宀 自 - 鼻 - 耳 - 首 宀 - 宀 - 色 宀 - 宀 鼠 香 - 米 - 宀 - 用 斗 干 - 工 示 玉 - 貝 Đọc là: Đốc La: 51. TRỈ (宀) bàn chân, TUY (宀) rễ cây 52. TỰ (自) từ, TỴ (鼻) mũi, NHĨ (耳) tai, THỦ (首) đầu. 53. THANH (宀) xanh, THẢO (宀) cỏ, SẮC (色) màu 54. TRĨ (宀) loài hổ báo, KỆ (宀) đầu con heo. 55. THỬ (鼠) là chuột, rất sợ mèo 56. HƯƠNG (香) thơm, MỄ (米) gạo, TRIỆT (宀) rêu, DỤNG (用) dùng. 57. ĐẤU (斗) là cái đấu để đong 58. Chữ CAN (干) lá chắn, chữ CÔNG (工) thợ thuyền. 59. THỊ (示) bàn thờ cúng tổ tiên, 60. NGỌC (玉) là đá quý, BỐI (貝) tiền ngày xưa. Câu 61-70 Gồm 19 Bộ: 豆 宀 - 酉 衣 - 巾 又 - 止 乙 - 宀 宀 - 羽 宀 宀 - 宀 支 - 采 宀 - 聿 - 辛 61. ĐẬU (豆) là bát đựng đồ thờ 62. SƯỞNG (宀) chung rượu nghệ, DẬU (酉) vò rượu tăm. 63. Y (衣) là áo, CÂN (巾) là khăn 64. HỰU (又) bàn tay phải, CHỈ (止) chân tạm dừng. 65. ẤT (乙) chim én, TRÙNG (宀) côn trùng 66. CHUY(宀) chim đuôi ngắn, VŨ (羽) lông 214 BỘ THỦ VĂN TỰ HÁN Bộ Bộ Bộ Bộ Bộ 01 04 07 10 13 nét nét nét nét nét Bộ Bộ Bộ Bộ Bộ 02 05 08 11 14 nét nét nét nét nét Bộ Bộ Bộ Bộ Bộ 03 nét 06 nét 09 nét 12 nét 15, 16, 17 nét Bộ 01 nét: 06 1.一 Nhất: Một 2.丨 Cổn: Nét sổ 3.丶 Chủ: Nét chấm 4.丿 Phiệt: Nét phảy, nét nghiêng từ phải qua trái 5.乙 Ất: Can thứ hai mười can (giáp, ất, bính, đinh…) 6.亅 Quyết: Nét sổ có móc, móc Bộ 02 nét: 23 7.二 Nhị: Số hai 8.亠 Đầu: Không có nghĩa, thường phần số chữ khác 9.人 Nhân: Người, có dạng nhân đứng (亻) 10.儿 Nhi: Trẻ 11.入 Nhập: Vào, tượng hình rễ đâm sâu vào đất 12.八 Bát: Nguyên nghĩa phân chia, có nghĩa số tám 13.冂 Quynh: Đất xa bờ cõi, vòng tường bao quanh thành lũy 14.冖 Mịch: Khăn chùm lên đồ vật, che đậy, kín không nhìn thấy rõ 15.冫 Băng: Nước đóng băng 16.几 Kỷ: Cái ghế, bảo thủ không biến đổi, ích kỷ 17.凵 Khảm: Há miệng, vật để đựng đồ máng chậu đấu… 18.刀 Đao: Con dao, hình thức khác (刂)thường đứng bên phải khác 19.力 Lực: Sức 20.勹 Bao: Bao bọc 21.匕 Tỷ (bỉ): Cái thìa 22.匚 Phương: Đồ đựng, hộp, hình khoanh gỗ khoét 匸 Hễ (hệ): Che đậy 24.十 Thập: Số mười, đầy đủ 25.卜 Bốc: Bói, giống vết nứt yếm rùa để xem cát 26.卩 Tiết: Đốt tre 27.厂 Hán: Chỗ sườn núi có mái che người xưa chọn làm chỗ 23 28.厶 Tư: Riêng tư 29.又 Hựu: Cái tay bắt chéo, trở lại lần Bộ 03 nét: 31 30.口 Khẩu: Miệng (hình miệng) 31.囗 Vi: Vây quanh (phạm vi, gianh giới bao quanh) 32.土 Đất: Gồm nhị 二 với cổn 丨 hình mọc mặt đất 33.士 Sĩ: Học trò, sĩ tử,những người nghiên cứu học vấn Gồm chữ thập 十 chữ 一 thể người lo toan gánh vác nhiều việc nên đượi coi mà lo mười Người có học thức việc suy mười mười việc hợp lại thành 34.夊 Truy (Trĩ): Theo sau mà đến kịp người trước 35.夂 Tuy: Dáng chậm 36.夕 Tịch: buổi tối (nửa chữ nguyệt- mặt trăng vừa mọc phần chưa thấy rõ) 37.大 Đại: lớn hình người dang rộng hai tay chân 38.女 Nữ: Con gái 39.子 Tử: Con 宀 Miên: Mái nhà 41.寸 Thốn: Tấc, phần mười thước 42.小 Tiểu: Nhỏ bé, 43.尢 Uông: Yếu đuối, cách viết khác (兀) 44.尸 Thi: Thây người chết, Thi thể 45.屮 Triệt: Cây cỏ mọc 46.山 Sơn (san): Núi 47.巛 Xuyên: Sông, cách viết khác (川) 48.工 Công: Việc, người thợ 49.己 Kỷ: Can thứ sáu mười can 50.巾 Cân: Khăn 51.干 Can: Thiên can, can dự 52 幺 Yêu: Nhỏ nhắn 53.广 Nghiễm: Mái nhà 54.廴 Dẫn:Đi xa 55.廾 Củng: Chấp hai tay cung kính 56.弋 Dực (dặc): Cái cọc, cột dây vào mũi tên mà bắn, cọc buộc súc vật 57.弓 Cung: Cái cung để bắn tên 58.彐 Kệ ( í): đầu heo,cách viết khác ( 彑) 59.彡 Sam: Lông dài (đuôi sam) 40 60.彳 Xích: Bước ngắn, bước chân trái Bộ 04 nét: 34 61.心 Tâm: Tim, cách viết khác (忄) chữ tiểu thêm nét phảy bên phải (小丶) 62.戈 Qua: Một thứ binh khí dài 63.戶 Hộ: Cửa cánh 64.手 Thủ: Tay, cách viết khác (扌) 65.支 Chi: Cành 66.攴 Phốc (phộc): Đánh nhẹ, cách viết khác (攵) 67.文 Văn: Nét vẽ Đường giao 68.斗 Đấu (đẩu): Cái đấu, đơn vị đo lường lương thực (Đấu thóc, đấu gạo) 69.斤 Cân: Cái rìu 70.方 Phương: Vuông, Phương hướng, phía 71.旡 Vô: Không, chữ 無 xưa viết chữ 旡 72.日 Nhật: Mặt trời, ban ngày 73.曰 Viết: Nói 74.月 Nguyệt: Mặt trăng 75.木 Mộc: Cây, gỗ 76.欠 Khiếm: Thiếu ( khiếm nhã, khiếm khuyết) 77.止 Chỉ: Cái chân, dừng lại 78.歹 Đãi: Xấu xa, tệ hại 79.殳 Thù: Cái gậy 80.毋 Vô: Chớ, cách viết khác: (毌,無,旡) 81.比 Tỉ(bỉ): So sánh, so bì 82.毛 Mao: Lông, sợi lông 83.氏 Thị: Họ 84.气 Khí: Hơi nước 85.水 Thủy: Nước, cách viết khác (氵) 86.火 Hỏa: Lửa, cách viết khác (灬) 87.爪 Trảo: Móng vuốt, cách viết khác (爪,爫) 88.父 Phụ: Cha 89.爻 Hào: Giao Mỗi quẻ kinh dịch có sáu hào 90.爿 Tường:Tấm ván, cách viết khác (丬) 91.片 Phiến: Mảnh vật mỏng phẳng 92.牙 Nha: Răng 93.牛 Ngưu: Con Cách viết khác (牜) 94.犬 Khuyển: Con chó Cách viết khác (犭) Bộ 05 nét: 23 95.玄 Huyền: Màu đen, huyền bí 96.玉 Ngọc: Đá quý 97.瓜 Qua: Quả dưa 98.瓦 Ngõa: Ngói, Gạch nung 99.甘 Cam: Ngọt 100.生 Sinh: Sống, mọc, sinh 101.用 Dụng: Dùng 102.田 Điền: Ruộng 103.疋 Thất: Đơn vị đo chiều dài, vải, cách viết khác (匹) 104.疒 Nạch: Tật bệnh 105.癶 Bát: Gạt ngược, trở lại 106.白 Bạch: Trắng 107.皮 Bì: Da 108.皿 Mãnh: Bát đĩa để ăn cơm 109.目 Mục: Mắt 110.矛 Mâu: Cây giáo 111.矢 Thỉ: Mũi tên, mũi nhọn 112.石 Thạch: Đá 113.示 Kỳ (Thị): Thần đất, báo cho biết, cách viết khác: (礻) 114.禸 Nhữu (Nhựu): Vết chân 115.禾 Hòa: Cây lúa 116.穴 Huyệt: Cái hang 117.立 Lập: Đứng Bộ 06 nét: 29 118.竹 Trúc: Cây Tre 119.米 Mễ: Gạo 120.糸 Mịch: Sợi tơ, cách viết khác (糹 - 纟 ) 121.缶 Phẫu: Đồ sành 122.网 Võng: Cái lưới để bắt thú hay đánh cá, cách viết khác( 罒 - 罓 ) 123.羊 Dương: Con dê 124.羽 Vũ: Lông chim 125.老 Lão: Già 126.而 Nhi: Mà, mà 127.耒 Lỗi: Cái cày 128.耳 Nhĩ: Tai 129.聿 Duật: Cây bút 130.肉 Nhục: Thịt, cách viết khác( 月 ) ( gần giống chữ nguyệt: 月) 131.臣 Thần: Bề 132.自 Tự: Tự thân, từ 133.至 Chí: Đến 134.臼 Cữu: Cái cối giã gạo 135.舌 Thiệt: Cái lưỡi 136.舛 Suyễn: Trái nhau, nằm đối nhau, ngược lại 137.舟 Chu: Thuyền 138.艮 Cấn: Quẻ Cấn bát quái 139.色 Sắc: Sắc mặt diện mạo 140.艸 Thảo: Cỏ cách viết khác (丱 - 艸 - 艹 ) 141.虍 Hô: Vằn lông cọp 142.虫 Trùng: Côn trùng, rắn rết 143.血 Huyết: Máu 144.行 Hành: Đi 145.衣 Y: Áo, cách viết khác (衤) 146.襾 Á: Che đậy, nắp Bộ 07 nét: 20 147.見 Kiến: Thấy, xem, nhìn 148.角 Giác: Cái sừng 149.言 ngôn: Nói (thoại) 150.谷 Cốc: Khe suối 151.豆 Đậu: Hạt đậu ...Tự học Hán Văn Trực Tuyến 自学漢文直線 (線上 自学漢文)- Khái Quát Về Chữ Hán By Nguyễn Đức Hùng, Quỹ Nghiên Cứu Biển Đông www.seasfoundation.org 1 (Tiếp theo bài Khái Quát Về Chữ Hán) 10. Bộ thủ chữ Hán (漢字部首) Chữ Hán được cấu tạo từ các bộ thủ, và một bộ thủ có thể có các vị trí như đã trình bày ở trên. Bộ thủ hiện diện trong một chữ một chữ có khi biểu hiện được ý nghĩa của toàn bộ chữ đó. Thông thường thì ý nghĩa của một chữ ít nhiều liên quan đến nghĩa của bộ thủ. Các thành phần không thuộc bộ thủ của chữ thường liên quan đến việc biểu âm, hoặc ngược lại. Học bộ thủ sẽ giúp chúng ta có thể phân loại chữ Hán, dễ dàng nhớ mặt chữ và nghĩa. Trước kia, người ta dùng khoảng 540 bộ thủ (theo Hứa Thận), nhưng cho đến ngày nay ở các nước dùng chữ Hán người ta chỉ còn dùng 214 bộ thủ. 214 bộ thủ được sắp xếp theo thứ tự của nét viết, trong các từ điển chữ Hán cách sắp xếp các bộ thủ này thường theo cách xếp của Từ Điển Khang Hi (康煕辞典), từ điển xuất hiện lần đầu tiên đời nhà Thanh ở Trung Quốc. Phần này giới thiệu với các bạn 214 bộ thủ cùng âm Hán Việt, âm Nhật, âm Bắc Kinh và ý nghĩa. Số Bộ Hán Việt Nhật Bắc Kinh Ý nghĩa Một Nét 一画 1 一 Nhất いち (yi) số một 2 〡 Cổn ぼう・たてぼう (kǔn) nét sổ 3 丶 Chủ てん (zhǔ) điểm, chấm 4 ノ Phiệt の (piě) nét sổ xiên 5 乙(乚) Ất おつ・おつにょう (yī) thiên can thứ 2 (Ất) 6 亅 Quyết はねぼう (jué) nét sổ có móc Hai Nét 二画 7 二 Nhị に (ér) số hai 8 亠 Đầu なべふた・けいさんかんむ り (tóu) đỉnh, trên 9 人(イ) Nhân ひと・にんべん (rén) người 10 儿 Nhân (đi) にんにょう・ひとあし (rén) người 11 入 Nhập いる (rù) vào 12 八 Bát はち・はちがしら (bā) số tám 13 冂 Quynh けいがまえ・どうがまえ (jiǒng) vùng biên giới xa, hoang địa 14 冖 Mịch わかんむり (mì) trùm khăn lên 15 冫 Băng にすい (bīng) nước đá 16 几 Kỷ つくえ (jī) ghế dựa 17 凵 Khảm かんにょう・うけばこ (kǎn) há miệng 18 刀 Đao かたな・りつとう (dāo) con dao, cây đao (vũ khí) Tự học Hán Văn Trực Tuyến 自学漢文直線 (線上 自学漢文)- Khái Quát Về Chữ Hán By Nguyễn Đức Hùng, Quỹ Nghiên Cứu Biển Đông www.seasfoundation.org 2 19 力 Lực ちから (lì) sức mạnh 20 勹 Bao つつみがまえ (bā) bao bọc 21 ヒ Trủy ひ (bǐ) cái thìa (cái muỗng) 22 匚 Phương かくしがまえ (fāng) tủ đựng 23 匸 Hệ はこがまえ (xǐ) che đậy, giấu 24 十 Thập じゅう (shí) số mười 25 卜 Bốc ぼく (bǔ) xem bói 26 卩 Tiết ふしづくり (jié) đốt tre 27 厂 Hán かんだれ (hàn) sườn núi 28 厶 Khư, Tư む (sī) riêng tư 29 又 Hựu また (yòu) lại nữa, một lần nữa Bộ thủ hai nét khác イ Xem bộ 9 人 へ Xem bộ 9 人 刂 Xem bộ 18 刀 Xem bộ 12 八 Ba Nét 三画 30 口 Khẩu くち・くちへん (kǒu) cái miệng (mồm) 31 囗 Vi くにがまえ (wéi) vây quanh 32 土 Thổ つち・つちへん (tǔ) đất 33 士 Sĩ さむらい (shì) kẻ sĩ 34 夂(匁) Truy – Trĩ ふゆがしら・すいにょう (zhǐ) đến ở phía sau 35 夊 Suy – Tuy すい (sūi) đi chậm 36 夕 Tịch た (xì) đêm tối 37 大 Đại だい (dà) to lớn 38 女 Nữ おんな・おんなへん (nǚ) nữ giới, con gái, đàn bà 39 子 Tử, Tí こ・こへん (zǐ) con, chi thứ nhất (Tí) 40 宀 Miên うかんむり (mián) mái nhà, mái che 41 寸 Thốn すん (cùn) đơn vị “tấc” (đo chiều dài) 42 小 Tiểu しょう (xiǎo) nhỏ bé Tự học Hán Văn Trực Tuyến 自学漢文直線 (線上 自学漢文)- Khái Quát Về Chữ Hán By Nguyễn Đức Hùng, Quỹ Nghiên Cứu Biển Đông www.seasfoundation.org 3 43 尢 Uông だいのまげあし (wāng) yếu đuối 44 尸 Thi しかばね (shī) xác chết, thây ma 45 屮 Triệt てつ (chè) mầm non, cỏ non mới mọc 46 山 Sơn やま・やまへん (shān) núi 47 巛(川) Xuyên かわ (chuān) sông ngòi 48 工 Công え・たくみ こう・たくみへん (gōng) người thợ, công việc 49 己 Kỷ き・おのれ (jǐ) bản thân mình, can thứ 6 50 巾 Cân はば・はばへん・きんべん (jīn) cái khăn 51 干 Can かん・ひる・いちじゅう (gān) thiên can, can dự 52 幺 Yêu いとがしら・よう (yāo) nhỏ nhằn 53 广 Nghiễm, Yểm まだれ (ān) mái nhà 54 廴 Dẫn えんにょう (yǐn) bước dài 55 廾 Củng にじゅうあし・こまぬき (gǒng) chắp tay 56 弋 Dặc 1 Nét 1. 一 nhất => số một 2. 〡 cổn => nét sổ 3. 丶 chủ => điểm, chấm 4. 丶 phiệt => nét sổ xiên qua trái 5. 乙 ất => vị trí thứ 2 trong thiên can 6. 丶 quyết => nét sổ có móc ********************************* 2 Nét 7. 二 nhị => số hai 8. 丶 đầu => (không có nghĩa) 9. 人 nhân (〡) => người 10. 丶 nhân => người 11. 入 nhập => vào 12. 八 bát => số tám 13. 丶 quynh => vùng biên giới xa; hoang địa 14. 丶 mịch => trùm khăn lên 15. 丶 băng => nước đá 16. 丶 kỷ => ghế dựa 17. 丶 khảm => há miệng 18. 刀 đao (丶) => con dao, cây đao (vũ khí) 19. 力 lực => sức mạnh 20. 丶 bao => bao bọc 21. 匕 chuỷ => cái thìa (cái muỗng) 22. 丶 phương => tủ đựng 23. 丶 hệ => che đậy, giấu giếm 24. 十 thập => số mười 25. 卜 bốc => xem bói 26. 丶 tiết => đốt tre 27. 丶 hán => sườn núi, vách đá 28. 丶 khư, tư => riêng tư 29. 又 hựu => lại nữa, một lần nữa ********************************* 3 Nét 30. 口 khẩu => cái miệng 31. 丶 vi => vây quanh 32. 土 thổ => đất 33. 士 sĩ => kẻ sĩ 34. 丶 trĩ => đến ở phía sau 35. 丶 truy => đi chậm 36. 夕 tịch => đêm tối 37. 大 đại => to lớn 38. 女 nữ => nữ giới, con gái, đàn bà 39. 子 tử => con 40. 丶 miên => mái nhà mái che 41. 寸 thốn => đơn vị «tấc» (đo chiều dài) 42. 小 tiểu => nhỏ bé 43. 丶 uông => yếu đuối 44. 尸 thi => xác chết, thây ma 45. 丶 triệt => mầm non, cỏ non mới mọc 46. 山 sơn => núi non 47. 丶 xuyên => sông ngòi 48. 工 công => người thợ, công việc 49. 己 kỷ => bản thân mình 50. 巾 cân => cái khăn 51. 干 can => thiên can, can dự 52. 丶 yêu => nhỏ nhắn 53. 丶 nghiễm => mái nhà 54. 丶 dẫn => bước dài 55. 丶 củng => chắp tay 56. 丶 dặc => bắn, chiếm lấy 57. 弓 cung => cái cung (để bắn tên) 58. 丶 kệ => đầu con nhím 59 丶 sam 1=> lông tóc dài 60. 丶 xích => bước chân trái ******************************** 4 Nét 61. 心 tâm (丶)=> quả tim, tâm trí, tấm lòng 62. 戈 qua => cây qua (một thứ binh khí dài) 63. 〡 hộ 6=> cửa một cánh 64. 手 thủ (丶)=> tay 1 65. 支 chi => cành nhánh 66. 丶 phộc (丶)=> đánh khẽ 67. 文 văn => văn vẻ, văn chương, vẻ sáng 68. 斗 đẩu 7=> cái đấu để đong 69. 斤 cân => cái búa, rìu 70. 方 phương 9=> vuông 71. 无 vô => không 72. 日 nhật => ngày, mặt trời 73. 曰 viết => nói rằng 74. 月 nguyệt => tháng, mặt trăng 75. 木 mộc => gỗ, cây cối 76. 欠 khiếm => khiếm khuyết, thiếu vắng 77. 止 chỉ => dừng lại 78. 丶 đãi => xấu xa, tệ hại 79. 丶 thù => binh khí dài 80. 毋 vô => chớ, đừng 81. 比 tỷ => so sánh 82. 毛 mao B=> lông 83. 氏 thị => họ 84. 丶 khí => hơi nước 85. 水 thuỷ (丶)=> nước 86. 火 hỏa (丶)=> lửa 87. 爪 trảo => móng vuốt cầm thú 88. 父 phụ => cha 89. 爻 hào => hào âm, hào dương (Kinh Dịch) 90. 丶 tường (〡)=> mảnh gỗ, cái giường 91. 片 phiến => mảnh, tấm, miếng 92. 牙 nha => răng 93. 牛 ngưu ( 丶)=> trâu 94. 犬 khuyển (丶)=> con chó ********************************** 5 Nét 95. 玄 huyền => màu đen huyền, huyền bí 96. 玉 ngọc => đá quý, ngọc 97. 瓜 qua => quả dưa 98. 瓦 ngõa => ngói 99. 甘 cam => ngọt 100. 生 sinh => sinh đẻ, sinh sống 101. 用 dụng => dùng 102. 田 điền => ruộng 103. 疋 thất ( 匹) => đơn vị đo chiều dài, tấm (vải) 104. 丶 nạch => bệnh tật 105. 丶 bát => gạt ngược lại, trở lại 106. 白 bạch => màu trắng 107. 皮 bì => da 108. 皿 mãnh => bát dĩa 109. 目 mục => mắt 110. 矛 mâu => cây giáo để đâm 111. 矢 thỉ => cây tên, mũi tên 112. 石 thạch => đá 113. 示 thị; kỳ (丶) => chỉ thị; thần đất 114. 丶 nhựu => vết chân, lốt chân 115. 禾 hòa => lúa 116. 穴 huyệt => hang lỗ 117. 立 lập => đứng, thành lập ******************************* 6 Nét 118. 竹 trúc => tre trúc 119. 米 mễ 7C73 => gạo 120. 丶 mịch (〡, 〡) => sợi tơ nhỏ 121. 缶 phẫu => đồ sành 122. 丶 võng (丶, 丶) => cái lưới 123. 羊 dương => con dê 124. 羽 vũ (羽) => lông vũ STT BỘ TÊN BỘ PHIÊN ÂM 一 〡 丶 丿 cổn chủ phiệt yi kǔn zhǔ piě 乙 ất yī 亅 二 亠 jué ér tóu 人(亻) 10 12 儿 入 八 nhị đầu nhân( nhân đứng) Nhi nhập bát 13 冂 quynh jiǒng 14 17 冖 冫 几 凵 mịch băng kỷ khảm mì bīng jī kǎn 18 刀(刂) đao dāo 19 力 勹 匕 匚 匚 十 lực bao chuỷ phương hệ thập lì bā bǐ fāng xǐ shí 11 15 16 20 21 22 23 24 Ý NGHĨA số nét sổ điểm, chấm nét sổ xiên qua trái vị trí thứ thiên can nét sổ có móc số hai người ér rù bā Trẻ vào số tám vùng biên giới xa; hoang địa trùm khăn lên nước đá ghế dựa há miệng dao, đao (vũ khí) sức mạnh bao bọc thìa (cái muỗng) tủ đựng che đậy, giấu giếm số mười 38 卜 卩 厂 厶 又 口 囗 土 士 夂 夊 夕 大 女 bốc tiết hán khư, tư hựu vi thổ sĩ trĩ tịch đại nữ bǔ jié hàn sī yòu kǒu wéi tǔ shì zhǐ sūi xì dà nǚ 39 子 tử zǐ 40 宀 miên mián 41 寸 thốn cùn 42 44 小 尢 尸 tiểu uông thi xiǎo wāng shī 45 屮 triệt chè 46 山 巛 工 己 巾 干 sơn xuyên công kỷ cân can shān chuān gōng jǐ jīn gān 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 43 47 48 49 50 51 xem bói đốt tre sườn núi, vách đá riêng tư lại nữa, lần miệng vây quanh đất kẻ sĩ đến phía sau chậm đêm tối to lớn nữ giới, gái, đàn bà trai; ĐTNX thứ mái nhà, mái che đơn vị «tấc» (đo chiều dài) nhỏ bé yếu đuối xác chết, thây ma mầm non, cỏ non mọc núi non sông ngòi người thợ, công việc thân khăn thiên can, can dự yêu nghiễm dẫn củng dặc cung kệ sam xích tâm( tâm đứng) yāo ān yǐn gǒng yì gōng jì shān chì 60 幺 广 廴 廾 弋 弓 彐 彡 彳 61 心 (忄) 62 戈 qua gē 63 66 戶 手 (扌) 支 攴 (攵) hộ thủ (tài gảy) chi phộc hù shǒu zhī pù 67 文 Bán văn wén 68 75 斗 斤 方 无 日 曰 月 木 đẩu cân phương vô nhật viết nguyệt mộc dōu jīn fāng wú rì yuē yuè mù 76 欠 khiếm qiàn 77 止 zhǐ 52 53 54 55 56 57 58 59 64 65 69 70 71 72 73 74 xīn nhỏ nhắn mái nhà bước dài chắp tay bắn, chiếm lấy cung (để bắn tên) đầu nhím lông, tóc dài bước chân trái tim, tâm trí, lòng qua (một thứ binh khí dài) cửa cánh tay cành nhánh đánh khẽ văn vẻ, văn chương, vẻ sáng đấu để đong búa, rìu vuông không ngày, mặt trời nói tháng, mặt trăng gỗ, cối khiếm khuyết, thiếu vắng dừng lại 88 歹 殳 毋 比 毛 氏 气 水 (氵) 火(灬) 爪 父 đãi thù vô tỷ mao thị khí thuỷ hỏa trảo phụ dǎi shū wú bǐ máo shì qì shǔi huǒ zhǎo fù 89 爻 hào yáo 90 94 爿 (丬) 片 牙 牛( 牜) 犬 (犭) tường phiến nha ngưu khuyển qiáng piàn yá níu quản 95 玄 huyền xuán 96 102 玉 瓜 瓦 甘 生 用 田 ngọc qua ngõa cam sinh dụng điền yù guā wǎ gān shēng yòng tián 103 疋(匹) thất pǐ 104 疒 nạch nǐ 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 91 92 93 97 98 99 100 101 xấu xa, tệ hại binh khí dài, gậy chớ, đừng so sánh lông họ nước nước lửa móng vuốt cầm thú cha hào âm, hào dương (Kinh Dịch) mảnh gỗ, giường mảnh, tấm, miếng trâu chó màu đen huyền, huyền bí đá quý, ngọc dưa ngói sinh đẻ, sinh sống dùng ruộng đơn vị đo chiều dài, (vải) bệnh tật 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 癶 白 皮 皿 目 矛 矢 石 示 禸 禾 穴 立 竹 米 糸 缶 网 羊 羽 老 而 耒 耳 聿 肉 臣 自 至 bát bạch bì mãnh mục mâu thỉ thạch (礻) thị (kỳ) nhựu hòa huyệt lập trúc mễ (糹-纟) mịch phẫu (罒- 罓) võng dương (羽) vũ lão nhi lỗi nhĩ duật nhục thần tự chí bǒ bái pí mǐn mù máo shǐ shí shì róu xué lì zhú mǐ mì fǒu wǎng yáng yǔ lǎo ér lěi ěr yù ròu chén zì zhì gạt ngược lại, trở lại màu trắng da bát dĩa mắt giáo để đâm tên, mũi tên đá thị; thần đất vết chân, lốt chân lúa hang lỗ đứng, thành lập tre trúc gạo sợi tơ nhỏ đồ sành lưới dê lông vũ già mà, cày tai (lỗ tai) bút thịt bầy tự thân, kể từ đến 137 臼 舌 舛 舟 cữu thiệt suyễn chu jiù shé chuǎn zhōu 138 艮 cấn gèn 139 sắc thảo hô trùng huyết hành y kiến giác ngôn sè cǎo 149 色 艸 (艹) 虍 虫 血 行 衣 (衤) 襾 見( 见) 角 言 (讠) 150 谷 cốc gǔ 151 豆 豕 豸 貝 (贝) 赤 走 足 身 車 (车) 辛 辰 đậu thỉ trãi bối xích tẩu túc thân xa tân thần dòu shǐ zhì bèi chì zǒu zú shēn chē xīn chén 134 135 136 140 141 142 143 144 145 146 147 148 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 chóng xuè xíng yī yà jiàn jué yán cối giã gạo lưỡi sai suyễn, sai lầm thuyền quẻ Cấn (Kinh Dịch); dừng, bền cứng màu, dáng vẻ, nữ sắc cỏ vằn vện hổ sâu bọ máu đi, thi hành, làm áo che đậy, úp lên trông thấy góc, sừng thú nói khe nước chảy hai núi hạt đậu, đậu heo, lợn loài sâu không chân vật báu Bộ Phiên âm Số nét 人(亻) 刀(亻) dāo Tên Hán Việt Ý nghĩa nhân( nhân đứng) người dao, đao đao 力 lì lực sức mạnh 口 kǒu miệng 亻 wéi vi vây quanh 土 tǔ thổ đất 大 dà đại 女 nǚ nữ 亻 mián miên to lớn nữ giới, gái, đàn bà mái nhà, mái che 山 shān sơn núi non 巾 jīn cân khăn 亻 ān nghiễm mái nhà 亻 chì 心 (亻) xīn xích tâm( tâm (3) đứng) 手 (亻) shǒu (3) thủ (tài gảy) tay 亻 (亻) pù phộc bước chân trái tim, tâm trí, lòng đánh khẽ 日 rì 木 mù 水 (亻) shǔi 火(亻) huǒ mộc gỗ, cối thuỷ (ba (3) chấm thuỷ) nước hỏa (bốn chấm hoả) lửa 牛( 亻) níu ngưu trâu 犬 (亻) quản khuyển chó 玉 yù ngọc đá quý, ngọc 田 tián điền ruộng 亻 nǐ nạch bệnh tật 目 mù mục mắt 石 shí thạch đá 禾 hòa lúa 竹 zhú trúc tre trúc 米 mǐ mễ gạo 亻 (糹-糹) mì mịch sợi tơ nhỏ 肉 ròu nhục thịt 艸 (亻) cǎo thảo cỏ 亻 chóng trùng sâu bọ 衣 (亻) yī (5) y nhật ngày, mặt trời áo 言 (糹) yán (2) ngôn nói 貝 (糹) bèi (4) bối vật báu 足 zú túc chân, đầy đủ 車 (糹) chē (4) xa 亻(亻 ) chuò (3) quai xước 邑 (亻) yì (2) ấp xe bước dừng lại vùng đất, đất phong cho quan 金 jīn kim loại; vàng 門 (糹) mén (3) môn 阜 (亻) fù (2) phụ cửa hai cánh đống đất, gò đất 雨 yǔ mưa 頁 (糹) yè đầu; trang giấy 食( 亻-糹) shí (6) hiệt (8 – 3) thực 馬( 糹) mǎ 10 (3)mã ngựa 魚( 糹) yú 11 (8) ngư cá 鳥 (糹) niǎo 11 (5) điểu chim kim vũ ăn STT BỘ 一 糹 Ý NGHĨA 亻 NHẤT CỔN CHỦ yi kǔn zhǔ số nét sổ điểm, chấm 亻 PHIỆT piě 亻 PHẬT Fú nét sổ xiên qua trái nét sổ xiên qua trái dạng nét sổ xiên qua trái dạng vị trí thứ thiên can Yí 亻 PHIÊN ÂM TÊN BỘ 乙 ẤT yī 亻 ẤT Yǐn 糹 ẤT Ya 亻 QUYẾT jué vị trí thứ thiên can dạng vị trí thứ thiên can dạng nét sổ có móc 二 NHỊ ér số hai 亻 tóu 人( 亻) 10 亻 ĐẦU NHÂN (NHÂN ĐỨNG) NHI 11 入 NHẬP người ér Trẻ rù vào 12 八 BÁT bā 13 亻 QUYNH jiǒng số tám vùng biên giới xa; hoang địa 14 亻 MỊCH mì trùm khăn lên 15 亻 BĂNG bīng nước đá 16 亻 KỶ jī ghế dựa 17 亻 KHẢM kǎn 18 刀(亻) ĐAO dāo há miệng dao, đao (vũ khí) 19 力 LỰC lì sức mạnh 20 亻 BAO bā bao bọc 21 匕 CHỦY bǐ thìa (cái muỗng) 22 亻 PHƯƠNG fāng tủ đựng 23 亻 HỆ xǐ che đậy, giấu giếm 24 十 THẬP shí số mười 25 卜 BỐC bǔ xem bói 26 亻 TIẾT jié đốt tre 27 亻 HÁN hàn sườn núi, vách đá 28 亻 KHƯ, TƯ sī 29 又 HỰU yòu riêng tư lại nữa, lần 30 口 KHẨU kǒu miệng 31 亻 VI wéi vây quanh 32 土 THỔ tǔ đất 33 士 SĨ shì kẻ sĩ 34 亻 TRĨ zhǐ đến phía sau 35 亻 TUY sūi chậm 36 夕 TỊCH xì đêm tối 37 大 ĐẠI dà 38 女 NỮ nǚ to lớn nữ giới, gái,đàn bà 39 子 TỬ zǐ trai; ĐTNXngôi thứ 40 亻 MIÊN mián 41 寸 THỐN cùn mái nhà, mái che đơn vị «tấc» (đo chiều dài) 42 小 TIỂU xiǎo nhỏ bé 43 亻 UÔNG wāng yếu đuối 44 尸 THI shī 45 亻 TRIỆT chè xác chết, thây ma mầm non, cỏ non mọc 46 山 SƠN shān núi non 47 亻 XUYÊN chuān sông ngòi 48 工 CÔNG gōng người thợ, công việc 49 己 KỶ jǐ thân 50 巾 CÂN jīn khăn 51 干 CAN gān thiên can, can dự 52 亻 YÊU yāo nhỏ nhắn 53 亻 NGHIỄM ān mái nhà 54 亻 DẪN yǐn bước dài 55 亻 CỦNG gǒng chắp tay 56 亻 DẶC yì bắn, chiếm lấy 57 弓 CUNG gōng cung (để bắn tên) 58 亻 KỆ jì đầu nhím 59 亻 SAM shān lông, tóc dài 60 亻 XÍCH TÂM (TÂM ĐỨNG) chì bước chân trái xīn tim, tâm trí, lòng gē qua(một thứ binh khí dài) 61 心 (亻) 62 戈 QUA 63 戶 cửa cánh 64 手 (亻) 65 支 HỘ hù THỦ (TÀI shǒu GẢY) CHI zhī 66 亻 (亻) PHỘC pù 67 文 VĂN wén đánh khẽ văn vẻ, văn chương, vẻ sáng 68 斗 ĐẨU dōu đấu để đong 69 斤 CẨN jīn búa, rìu tay cành nhánh 70 方 PHƯƠNG fāng vuông 71 无 VÔ wú không 72 日 NHẬT rì ngày, mặt trời 73 曰 VIẾT yuē nói 74 月 NGUYỆT yuè tháng, mặt trăng 75 木 MỘC mù 76 欠 KHIẾM qiàn gỗ, cối khiếm khuyết, thiếu vắng 77 止 CHỈ zhǐ dừng lại 78 亻 ĐÃI dǎi xấu xa, tệ hại 79 亻 THÙ shū binh khí dài, gậy 80 毋 VÔ wú chớ, đừng 81 比 TỶ bǐ so sánh 82 毛 MAO máo lông 83 氏 THỊ shì họ 84 亻 KHÍ qì nước 85 水 (亻) THỦY shǔi nước 86 火(亻) HỎA huǒ lửa 87 爪 TRẢO zhǎo móng vuốt cầm thú 88 父 PHỤ fù 89 爻 HÀO yáo cha hào âm, hào dương (Kinh Dịch) 90 亻 (亻) TƯỜNG qiáng mảnh gỗ, giường 91 片 PHIẾN piàn mảnh, tấm, miếng 92 牙 NHA yá 93 牛( 亻) NGƯU níu trâu 94 犬 (亻) KHUYỂN quản 95 玄 HUYỀN xuán chó màu đen huyền, huyền bí 96 玉 NGỌC yù đá quý, ngọc 97 瓜 QUA guā dưa 98 瓦 NGÕA wǎ ngói 99 甘 CAM gān 100 生 SINH shēng sinh đẻ, sinh sống 101 用 DỤNG yòng dùng 102 田 ĐIỀN tián 103 疋(匹) THẤT pǐ ruộng đơn vị đo chiều dài, (vải) 104 亻 NẠCH nǐ bệnh ... nét: 01 211.齒 Xỉ: Răng Bộ 16 nét: 02 212.龍 Long: Con Rồng 213.龜 Quy: Con Rùa Bộ 17 nét: 01 214. 龠 Dược: Nhạc khí sáo lỗ Các chữ Hán có tần số sử dụng cao thường thường thuộc 50 thủ sau * Theo thống... Thêu may Bộ 13 nét: 04 205.黽 Mãnh: Con Ếch 206.鼎 Đỉnh: Cái vạc 207.鼓 Cổ: Cái trống 208.鼠 Thử: Con Chuột Bộ 14 nét: 02 209.鼻 Tỵ: Cái mũi 210.齊 Tề: Lúa trổ bông, chỉnh tề, ngang hàng, Bộ 15 nét:... Cái đầu 182.風 Phong: Gió 183.飛 Phi: Bay 184.食 Thực: Ăn, cách viết khác ( 飠) 185.首 Thủ: Đầu 186.香 Hương: Mùi thơm Bộ 10 nét: 08 187.馬 Mã: Con ngựa 188.骨 Cốt: Xương 189.高 Cao: Cao 190.髟 Tiêu: Tóc
- Xem thêm -

Xem thêm: 214 bộ thủ tiếng Trung Quốc, 214 bộ thủ tiếng Trung Quốc, 214 bộ thủ tiếng Trung Quốc

Gợi ý tài liệu liên quan cho bạn

Nhận lời giải ngay chưa đến 10 phút Đăng bài tập ngay
Nạp tiền Tải lên
Đăng ký
Đăng nhập