Nghĩa tình thái của câu tiếng việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thông (NCKH cấp bộ) (tt)

24 1.1K 0
Nghĩa tình thái của câu tiếng việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thông (NCKH cấp bộ) (tt)

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Nghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thôngNghĩa tình thái của câu tiếng Việt trong các văn bản văn học giảng dạy ở trường trung học phổ thông

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN BÁO CÁO TÓM TẮT ĐỀ TÀI KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ CẤP BỘ NGHĨA TÌNH THÁI CỦA CÂU TIẾNG VIỆT TRONG CÁC VĂN BẢN VĂN HỌC GIẢNG DẠY Ở TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG MÃ SỐ: B2014-TNO3-02 Chủ nhiệm đề tài: TS Nguyễn Thị Nhung Thái Nguyên, tháng 12 năm 2016 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN BÁO CÁO TÓM TẮT ĐỀ TÀI KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ CẤP BỘ NGHĨA TÌNH THÁI CỦA CÂU TIẾNG VIỆT TRONG CÁC VĂN BẢN VĂN HỌC GIẢNG DẠY Ở TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG MÃ SỐ: B2014- TNO3-02 Xác nhận tổ chức chủ trì Chủ nhiệm đề tài TS Nguyễn Thị Nhung Thái Nguyên, tháng 12 năm 2016 DANH SÁCH CÁN BỘ THAM GIA THỰC HIỆN ĐỀ TÀI Đơn vị công tác lĩnh vực chuyên môn Trách nhiệm TS Nguyễn Thị Nhung Ngôn ngữ học – Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Sư phạm – Đại học Thái Nguyên Chủ nhiệm đề tài ThS Ngô Giang Nam Phòng QLKH- QHQT- Trường Đại học Sư phạm – Đại học Thái Nguyên Thư kí PGS TS Đào Thị Vân Ngôn ngữ học – Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Sư phạm – Đại học Thái Nguyên Thực Thực TS Nguyễn Thị Tú Quyên Ngôn ngữ học – Khoa ĐTGV Tiểu học, Trường Đại học Sư phạm – Đại học Thái Nguyên ThS Nguyễn Thu Quỳnh, Ngôn ngữ học – Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Sư phạm – Đại học Thái Nguyên Thực ThS Lê Thị Hương Giang Ngôn ngữ học – Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Sư phạm – Đại học Thái Nguyên Thực ThS Nguyễn Mạnh Tiến Khoa Đào tạo Giáo viên Trung học sở Thực Họ tên Đơn vị phối hợp: Viện Từ điển học Bách khoa thư, Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Sư phạm Hà Nội, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT NTT: Nghĩa tình thái NTTKQ Nghĩa tình thái khách quan NTTCQ Nghĩa tình thái chủ quan NTTNT: Nghĩa tình thái nhận thức NTT ĐG: Nghĩa tình thái đánh giá NTTCX : Nghĩa tình thái cảm xúc NTTĐL: Nghĩa tình thái đạo lí NTTTĐ: Nghĩa tình thái thái độ HS: Học sinh GV: Giáo viên THPT: Trung học phổ thông SGK: Sách giáo khoa THÔNG TIN KẾT QUẢ NGHIÊN CỨU 1.Thông tin chung Tên đề tài: Nghĩa tình thái câu tiếng Việt văn văn học giảng dạy trường trung học phổ thông Mã số: B2014- TN03-02 Chủ nhiệm đề tài: TS Nguyễn Thị Nhung Tổ chức chủ trì: Đại học Thái Nguyên Thời gian thực hiện: từ tháng năm 2014 đến tháng 12 năm 2016 Mục tiêu - Qua tìm hiểu quan điểm nghĩa tình thái nhà nghiên cứu trước khảo sát nghĩa tình thái chủ quan câu tiếng Việt lượng văn lớn có tính tiêu biểu cho văn tiếng Việt, bước đầu xác định khái niệm nghĩa tình thái, cách phân loại nghĩa tình thái câu tiếng Việt; đặc trưng sắc thái loại nghĩa tình thái đặc trưng loại nghĩa tình thái chủ quan - Trên sở tri thức nghĩa tình thái, qua đọc hiểu nghĩa tình thái chủ quan câu văn văn học giảng dạy trường THPT, đề xuất nội dung, phương pháp góp phần nâng cao hiệu dạy - học nghĩa tình thái câu tiếng Việt, dạy học Văn học, giáo dục văn hoá nhà trường THPT nói riêng nhà trường nói chung Tính sáng tạo Đây công trình Việt ngữ học nghiên cứu hệ thống nghĩa tình thái chủ quan câu tiếng Việt việc vận dụng nghĩa tình thái chủ quan câu vào dạy học ngữ văn Ngay chương 1, công trình có đóng góp mới, quan niệm riêng công trình khái niệm phân loại nghĩa tình thái để làm sở lí luận cho việc nghiên cứu đề tài Ở chương 2, toàn nội dung miêu tả loại nghĩa tình thái chủ quan câu văn văn học giảng dạy trường THPT Cái chương toàn đề xuất nội dung, phương pháp dạy - học nghĩa tình thái câu trường phổ thông, việc vận dụng tri thức nghĩa tình thái câu vào việc tìm hiểu văn văn chương, việc dạy - học nghĩa tình thái câu trường trung học phổ thông quan hệ tích hợp với văn hoá Kết nghiên cứu - Xác định khái niệm nghĩa tình thái, cách phân loại nghĩa tình thái câu tiếng Việt - Minh họa biểu loại nghĩa tình thái, miêu tả đặc trưng sắc thái loại nghĩa tình thái đặc trưng loại nghĩa tình thái chủ quancủa câu tiếng Việt - Đề xuất nội dung, phương pháp góp phần nâng cao hiệu dạy - học nghĩa tình thái câu tiếng Việt, dạy học Văn học, giáo dục văn hoá nhà trường THPT nói riêng nhà trường nói chung Sản phẩm 5.1 Bài báo khoa học [1] Nguyễn Thị Nhung, Nguyễn Thị Thương (2014), “Nghĩa tình thái đạo nghĩa câu văn tác phẩm Tắt đèn (Ngô Tất Tố)”, Tạp chí Ngôn ngữ &đời sống, 223 (5), tr 11 - 17 [2] Nguyễn Thị Nhung (2015), “Tìm hiểu tính cách nhân vật Bá Kiến thông qua nghĩa tình thái câu”, Tạp chí Ngôn ngữ đời sống, 235 (5), tr 69 - 73 [3] Nguyễn Thị Nhung (2015), “Vài nét văn hoá Việt Nam qua câu chứa nghĩa tình thái đạo nghĩa (trên liệu văn văn học giảng dạy trường THPT)”, Kỉ yếu hội thảoViệt Nam học – phương diện văn hoá truyền thống, Nxb Khoa học Xã hội, tr 1048 - 1056 [4] Nguyễn Thị Nhung (2015), “Phân loại nghĩa tình thái tiếng Việt”, Tạp chí Ngôn ngữ, 318 (10), tr 44- 64 [5] Nguyễn Thị Nhung (2016), “Nghĩa tình thái đạo lí câu văn văn học giảng dạy trường trung học phổ thông”, Tạp chí Ngôn ngữ & đời sống, 247 (5), tr 12 - 20 [6] Nguyễn Thị Nhung, Đặng Quyết Tiến (2016), “Dạy học nghĩa tình thái câu trường trung học phổ thông”,Kỉ yếu hội thảo Giữ gìn sáng tiếng Việt giáo dục ngôn ngữ nhà trường, Nxb Dân Trí, tr 1423 - 1431 [7] Nguyễn Thị Nhung (2016), “Nghĩa tình thái nhận thức câu tiếng Việt (Khảo sát văn văn học giảng dạy trường trung học phổ thông)”, Tạp chí Ngôn ngữ, 327 (8), tr 40 55 5.2 Sách tài liệu [8] Nguyễn Thị Nhung (2017) Nghĩa tình thái câu tiếng Việt việc vận dụng dạy học ngữ văn, Nxb Giáo dục Việt Nam (đang làm thủ tục), TP Hồ Chí Minh [9] Nguyễn Thị Nhung (2016), Một số vấn đề phân tích văn văn học qua nghĩa tình thái câu, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Thái Nguyên 5.3 Sản phẩm đào tạo [10] Phùng Hảo (2015), Nghĩa tình thái đánh giá câu văn truyện kí giảng dạy trường trung học phổ thông, Luận văn thạc sĩ, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Thái Nguyên [11] Đặng Thanh Mai (2016), Nghĩa tình thái đạo lí câu tác phẩm thơ Việt Nam đại, Luận văn thạc sĩ, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Thái Nguyên [12] Vũ Thị Kim Thoa (2014), Nghĩa tình thái câu đoạn hội thoại (trên văn sách giáo khoa Ngữ văn 11- tập một), Luận văn thạc sĩ, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Thái Nguyên Phương thức chuyển giao, địa ứng dụng, tác động lợi ích mang lại kết nghiên cứu - Phương thức chuyển giao: + Tổ chức tập huấn nâng cao lực cho giáo viên THPT việc nhận diện nhóm, loại nghĩa tình thái câu tiếng Việt, nâng cao lực dạy học nghĩa tình thái câu mối quan hệ tích hợp với dạy học văn học văn hóa + Bồi dưỡng nâng cao kiến thức cho sinh viên Ngữ văn, học viên cao học Ngôn ngữ Trường Đại học Sư phạm nghĩa tình thái câu việc dạy học nghĩa tình thái xu tích hợp với văn học văn hóa - Địa ứng dụng: + Sở Giáo dục - Đào tạo tỉnh (cho giáo viên Ngữ văn THPT); + Trường Đại học Sư phạm - Đại học Thái Nguyên trường đại học sư phạm có khoa Ngữ văn, hệ thạc sĩ Ngôn ngữ nước - Lợi ích mang lại kết nghiên cứu: Kết nghiên cứu đề tài giúp đời chuyên luận nghĩa tình thái câu tiếng Việt, góp phần hoàn thiện giáo trình viết câu, ngữ nghĩa học tiếng Việt; góp phần nâng cao lực dạy học tiếng Việt xu tích hợp với văn học văn hóa; hỗ trợ chủ nhiệm đề tài nâng cao chất lượng giảng dạy chuyên đề Một số vấn đề ngữ nghĩa học (trên liệu tiếng Việt) cho hệ Sau đại học chuyên ngành Ngôn ngữ học Ngày tháng 12 năm 2016 Tổ chức chủ trì Chủ nhiệm đề tài Đại học Thái Nguyên TS Nguyễn Thị Nhung INFORMATION ON RESEARCH RESULTS General information Project title: Modal meaning of sentence in literary texts taught at high school Code number: B2014 - TN03-02 Coordinator: Ph.D Nguyen Thi Nhung Implementing institution: Thai Nguyen University Duration: From January 2014 to December 2016 Objectives - Through researching viewpoints about modal meaning of previous researchers and examining subjective modal meaning from a large amount of typical Vietnamese texts, rudimentary identifies the concept of modal meaning, the way to differentiate modal meaning of sentences, features of shades in each type of modal meaning and features of each type of subjective modal meaning - Based on the basis of new knowledge about modal meaning and comprehensively reading subjective modal meaning from texts taught in high schools; proposing contents and methods to better the quality of teaching and learning of modal meaning of sentence, teaching literature and general education in high schools, in specific, and in all other education organization, in general Creativeness and innovativeness This is the first research about Vietnamese linguistic systematically study the subjective modal meaning of sentence and the application of the subjective modal meaning of sentence into literary teaching From the first chapter, the research has contributed a new notion about the concept and differentiation of modal meaning - the rationale of the research.In the second chapter, the innovativeness is the description of different types of subjective modal meaning, based on the resources from literary texts taught in high schools And from the third one is all the proposition of concept and methods of teaching - learning the modal meaning, the application of subjective modal meaning knowledge into understanding literary texts and generally educating Research results - Determine the concept of modal meaning and the differentiation of modal meaning of sentence - Demonstrate the expression of each type of modal meaning, describe the feature of shades in each type of modal meaning and feature of each type of subjective modal meanings of sentence - Proposed some concepts and method to better the quality of teaching - learning modal meaning of sentence, literature and general education in high school as well as other schools in Vietnam Products 5.1: Journal articles [1] Nguyen Thi Nhung, Nguyen Thi Thuong (2014), “Modal meaning about moral principles in sentences from “Light out” (Ngo Tat To)”, Linguistic and Life magazine, 223 (5), pp 11 – 17 [2] Nguyen Thi Nhung (2015), “Discover the characteristic of Ba Kien through modal meaning of sentences”, Linguistic and Life magazine, 235 (5), pp 69 - 73 [3] Nguyen Thi Nhung (2015), “A brief about Vietnamese cultures throughout moral modal meaning sentences (from literary texts taught in high school)”, Workshop yearbookVietnamese study - aspects of traditional cultures, Social sciences Publisher, pp 1048 - 1056 [4] Nguyen Thi Nhung (2015), “Classification of modal meaning in Vietnamese”, Linguistic magazine, 318 (10), pp 44 - 64 [5] Nguyen Thi Nhung (2016), “Moral modal meaning of sentences in literary texts taught in high schools”, Linguistics and Life magazine, 247 (5), pp 12 - 20 [6] Nguyen Thi Nhung, Dang Quyet Tien (2016), “Teaching modal meaning of sentences in high school”, Workshop yearbookMaintaining the beauty of Vietnamese and linguistic education in school, General knowledge publisher, pp 1423 - 1431 [7] Nguyen Thi Nhung (2016), “Modal meaning about recognition in Vietnamese sentences (research on literary texts taught at high schools)”, Linguistic magazine, 327 (8), pp 40 -55 5.2: Books and documents [8] Nguyen Thi Nhung (2016) Modal meaning of sentences and the application in teaching literature, Vietnam Educational Public House, Ho Chi Minh [9] Nguyen Thi Nhung (2016) Some issues in analyzing literary texts through sentences modal meaning, College of Education, Thai Nguyen University 5.3: Educating product [10] Phung Thanh Hao (2015), Evaluative modal meaning of sentence in stories and memoir texts taught in high school, Master thesis, College of Education, Thai Nguyen University [11] Dang Thanh Mai (2016), Modal meaning about moral principles in sentences in modern Vietnamese poems, Master thesis, College of Education, Thai Nguyen University [12] Vu Thi Kim Thoa (2014), Modal meaning of sentence in conversations (from texts in literary textbook for grade 11 – issue one), Master thesis, College of Education, Thai Nguyen University Transfer alternatives, application institutions, impacts and benefits of research results - Transfer alternatives: + Hold workshops to improve the ability to identify groups and types of modal meaning in sentences, as well as the ability to teach sentence modal meaning in relation to literary and culture teaching + Enhance the knowledge about modal meaning and its teaching method in relation with literary and culture teaching for both undergraduate and graduate student in Literature and Linguistic at University of Education - Application institutions: + Department of Education in provinces (For high school literature teacher) + Thai Nguyen University of Education and other Universities of Education which has the department of Literature and Linguistic throughout the nation - Impacts and benefits of research results: The result of research has established a monograph about modal meaning of sentence; helped completing other writing curriculum about sentence, Vietnamese semantics; taken part in bettering teaching Vietnamese ability in trending of integration with literature and culture; helped other research chairman better the quality of teaching the thematic Some basic aspect of Semantics(basic on evidence of Vietnamese) for graduate student, majoring in Linguistic 1/12/2016 December 1st 2016 Implementing institution Thai Nguyen University Coordinator PhD Nguyen Thi Nhung MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Nếu câu đơn vị sở giao tiếp nghĩa tình thái (NTT) mà tâm điểm nghĩa tình thái chủ quan (NTTCQ) linh hồn câu Quan tâm tới bình diện tình thái, hiểu chất ngôn ngữ với tư cách công cụ người dùng để phản ánh giới hoạt động nhận thức tương tác xã hội Sự tìm hiểu NTTCQ câu tiếng Việt văn văn học giảng dạy trường THPT có tác dụng thiết thực với việc dạy - học Tiếng Việt, Văn học việc bảo tồn văn hoá, giáo dục đạo đức cho học sinh THPT Tuy nhiên, nay, vấn đề chưa công trình đề cập tới Đó lí để lựa chọn “Nghĩa tình thái câu tiếng Việt văn văn học giảng dạy trường trung học phổ thông”làm đề tài cho công trình nghiên cứu khoa học cấp Bộ Mục đích nghiên cứu Đối tượng, phạm vi nghiên cứu 4.1 Đối tượng nghiên cứu Công trình chọn đối tượng nghiên cứu là: NTT vàcác loại NTTCQ câu tiếng Việt văn văn học giảng dạy trường THPT 4.2 Phạm vi nghiên cứu Khái niệm, phân loại NTT câu tiếng Việt; Nội dung sắc thái, tính chủ quan phương tiện, cách thức biểu thị sắc thái loại NTTCQ; Nội dung cách thức nâng cao hiệu dạy- học Tiếng Việt, Văn học văn hóa trường THPT sở NTTCQ câu 4.3 Phạm vi tư liệu khảo sát Chúng khảo sát NTTCQ câu 63 văn văn học tiếng Việt đưa vào sách giáo khoa Ngữ văn THPT (Nxb Giáo dục ấn hành) để giảng dạy Đọc văn để đọc thêm Các tiếp cận, phương pháp nghiên cứu 5.1 Cách tiếp cận - Dựa vào lý thuyết nhà nghiên cứu trước tư liệu khảo sát bước đầu, hình thành khái niệm NTT câu xác định tiêu chí phân loại, tiến hành phân loại NTT câu tiếng Việt thành hệ thống - Trên sở kết khảo sát ngữ liệu có chứa loại NTT phương tiện biểu thị chúng, đề xuất việc lựa chọn, xếp, điều chỉnh, phân tích ngữ liệu cách hiệu để dạy - học Tiếng Việt, Văn học, giáo dục văn hoá, đạo đức cho học sinh 5.2 Phương pháp nghiên cứu: Phương pháp điều tra, khảo sát; Phương pháp miêu tả (thủ pháp thống kê toán học, thủ pháp phân loại hệ thống hoá, thủ pháp phân tích nghĩa tố thủ pháp miêu tả chuẩn phong cách, thủ pháp phân tích ngôn cảnh) 2 Chương 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ MỘT SỐ TIỀN ĐỀ LÍ LUẬN 1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.2 Một số khái niệm công cụ 1.2.1 Các khái niệm liên quan đến câu 1.2.1.1 Khái niệm câu thuật ngữ câu 1.2.1.2 Cấu trúc ngữ pháp câu 1.2.1.3 Nghĩa câu Nghĩa câu cho gồm hai phận lớn nghĩa miêu tả nghĩa tình thái, chúng biểu theo lối trực tiếp gián tiếp Ở đây, theo quan niệm rộng Ngữ nghĩa học Ngữ nghĩa học nghiên cứu toàn nội dung mà từ câu biểu thị 1.2.2 Các khái niệm liên quan đến từ 1.2.3 Các khái niệm ngữ âm học 1.3 Quan niệm tác giả đề tài nghĩa tình thái câu 1.3.1 Về khái niệm nghĩa tình thái Nghĩa tình thái phận nghĩa câu, giúp biến nội dung mệnh đề tiềm trở thành phát ngôn giao tiếp Nó bao gồm tất mà người nói thể kèm theo nội dung mệnh đề thực câu nói, nhằm biểu thị quan hệ điều nói đến câu với thực khách quan; biểu thị nhận thức, đánh giá, cảm xúc người nói với điều nói đến câu, mong muốn, thái độ người nói với người nghe 1.3.2 Về phân loại nghĩa tình thái câu tiếng Việt 1.3.3 Các phương tiện biểu thị nghĩa tình thái câu tiếng Việt 1.3.4 Về cách thức biểu thị nghĩa tình thái 1.4 Vài nét văn văn học tiếng Việt giảng dạy trường trung học phổ thông 1.5 Vài nét việc giảng dạy nghĩa câu, văn học văn hoá trường trung học phổ thông 1.6 Tiểu kết chương Chương 2: KHẢO SÁT NGHĨA TÌNH THÁI CHỦ QUAN CỦA CÂU TIẾNG VIỆT TRONG CÁC VĂN BẢN VĂN HỌC GIẢNG DẠY Ở TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG 2.1 Nhận xét chung Kết khảo sát NTTCQ (từ gọi tắt NTT) câu tiếng Việt lượng văn văn học lớn nhiều tác giả, thuộc nhiều thể loại (63 văn kịch, kí, nghị luận, truyện, thơ) lựa chọn để giảng dạy trường THPT cho thấy câu văn nàycó đầy đủ loại NTT, có đầy đủ kiểu sắc thái, nhóm sắc thái loại NTT 2.2 Tiểu nhóm nghĩa tình thái chủ quan biểu thị quan hệ người nói với điều nói tới câu 2.2.1 Nghĩa tình thái nhận thức 2.2.1.1 Khái quát nghĩa tình thái nhận thức NTTNT loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với điều nóitớinằm nhómNTTCQ, thể hiểu biết người nói bao gồm xác nhận cam kết cá nhân người nói tính chân thật điều nói câu Tính chủ quan NTTNT thể chứng kinh nghiệm, cảm nhận tức thời qua giác quan, thông tin nghe qua người khác hay suy luận mang tính cá nhân người nói nhằm thể cam kết có phạm vi, mức độ vào tính chân thực điều nói Có thể xếp vào thứ NTT mà Diệp Quang Ban gọi tình thái ý kiến biểu thức thể thường có giá trị cam kết phạm vi tác động hay mức độ hiệu lực,giá trị tương đối hay có xác thực hạn chế nội dung việc nói câu 2.2.1.2 Sắc thái khả thực Ở sắc thái này, người nói không cam kết điều nói hay sai, mà đưa đoán điều xảy ra, đang, xảy người nói chắn Ví dụ:Nghe nói chúng mày mài rựa, mài giáo rồi, phải không? Những đoán khác mức độ chân thực Những câu nghi vấn biểu thị người nói chưa biết rõ chưa dám khẳng định điều nói hay sai, có sắc thái khả thực 2.2.1.3 Sắc thái khả phi thực Đây trường hợp người nói không cam kết điều nói hay sai, mà đưa đoán khả thật, không xảy điều nói tới Ví dụ: Có khối cơm trắng giò 2.2.1.4 Sắc thái tất yếu thực Ở trường hợp sắc thái tất yếu thực, người nói khẳng định tính chân lí điều nói đến câu Ví dụ: Rõ ràng kể tên trai, ông cụ gạt tên thằng Cừ 2.2.1.5 Sắc thái tất yếu phi thực Đây trường hợp dùng để khẳng định tính chân lí nội dung mang tính phủ định nói đến câu Người nói cam kết điều nói câu sai khả xảy Ví dụ: Người buồn cảnh có vui đâu bao giờ? 2.2.1.6 Phân biệt sắc thái nghĩa kết luận nghĩa tình thái nhận thức Có thể thấy điểm thống khác biệt sắc thái NTTNT qua bảng đối chiếu đây: Bảng : Đối chiếu sắc thái nghĩa nghĩa tình thái nhận thức 178 (38,20) Sắc thái Khả phi thực 13 (2,79) 76 (23,83) 97 (81,51) (2,82) (2,52) 112 (35,11) (5,04) 122 (38,24) 13 (10,93) (17,86) (3,57) (3,57) 21 (75,00) Rút gọn (27) (14,81) (7,41) (7,41) 19 (70,37) Sự tri giác Sự suy luận x x x x x x x x Kinh nghiệm Nguồn tin x x x x x x Các phương diện Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ tổng số câu (466) Lượng câu, tỉ Trần thuật (319) lệ % kiểu Nghi vấn (119) câu/ tổng số Cảm thán (28) câu kiểu Cơ sở nhận thức Sắc thái Khả thực Sắc thái Tất yếu thực Sắc thái Tất yếu phi thực 119 (25,54) 156 (33,47) Lượng, tỉ lệ% PT tổng PT (168) Lượng, tỉ lệ % biểu thức ngôn ngữ làm PT chính/ tổng biểu thức cấu tạo sắc thái/ 57 (33,93) 10 (5,95) 70 (41,67) 31 (18,45) Từ (62) Tổ hợp (62) 25 (40,32) 26 (41,94(dạng quán ngữ) (16,67)(Cặp phó từ) (11,54) có…không; hay là; (1,61) (12,90) (dạng quán ngữ) (5,55)(Cặp tổ hợp từ) 28 (45,16) 21 (33,87(dạng quán ngữ) (50,00) (Cặp từ, cặp tổ hợp từ) 12 (46,15) A thấy, A nghĩ (12,91) 7(11,29)(dạng quán ngữ) Cặp từ (18) Kết cấu (26) Biểu thức phổ biến PT Tạo Lên cao xét trọng âm giọng Kéo dài mặt giọng ngữ Câu, ngữ Câu dùng âm điệu (cuối túy câu) ngữ âm Lên giọng Hạ giọng PT xét KC nòng cốt mặt cú pháp Vị ngữ Bổ tố Tình thái ngữ Trực tiếp Phương thức biểu Gián tiếp Kèm NTT khác (0,00) x x (27,78) (Cặp từ, cặp tổ hợp từ) 11 (42,31) không x x x (câu nghi vấn) x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 2.2.2 Nghĩa tình thái đánh giá 2.2.2.1 Khái quát nghĩa tình thái đánh giá NTTĐG loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với điều nóitới nằm nhómNTTCQ, biểu thị đánh giá người nói thể nói tới câu 2.2.2.2 Nhóm sắc thái nghĩa tình thái đánh giá lượng Đánh giá lượng đánh giá thuộc tính vật, tượng giới khách quan mặt khối lượng, kích thước, tốc độ,…; phân biệt với chất Nhóm bao gồm sắc thái tồn theo cặp mang ý nghĩa đối lập Sắc thái đánh giá lượng nhiều/ vật có câu (chiếm 4,22%), ví dụ: Sao anh có đêm thôi? Sắc thái đánh giá tính chất ngắn/ dài, sớm/ muộn thời gian; nhanh/ chậm tốc độ;gần/ xa không gian thể 23 câu như:Ơn tri ngộ đượctám năm Sắc thái đánh giá mức độ cao/ thấp tính chất, trạng thái sắc thái xuất phổ biến nhất, có 36 câu (chiếm 50,70%), ví dụ:Nghìn thu nhớ Bác nhiêu! Sắc thái đánh giá tính cực cấpcủa số, tính chất, trạng thái xuất ví dụ như: Biến đến cùng! 2.2.2.3 Nhóm sắc thái nghĩa tình thái đánh giá chất Đánh giá chất đánh giá vật, tượng giới khách quan tổng thể nói chung tính chất, thuộc tính bản, làm cho vật phân biệt với vật khác; phân biệt với lượng Nhóm bao gồm5 sắc thái Sắc thái đánh giá tính tích cực hay tiêu cực có 40 câu (chiếm 40,0%), ví dụ:Bởi lần lần thứ người đàn bà cho Sắc thái đánh giá tính hợp lí hay không hợp lí có câu (chiếm 6,0%), ví dụ: Ai lại lấy thằng có nghề rạch mặt ăn vạ Sắc thái đánh giá ưu có 17 câu, ví dụ: Thà móc sẵn để tống cho chóng Sắc thái đánh giá tính bất ngờ, bất thường, có xuất 19 câu, ví dụ:Bấy lâu tưởng cha chết rồi, té cha sống Sắc thái đánh giá tầm quan trọng thông tin, tính câu có phương tiện từ ngữ biểu đạt có 18 câu, ví dụ: Hai cân bảy Để nhấn mạnh thông tin, người viết dùng cách khác nữa, dùng phép điệp: điệp từ, ngữ, câu, cấu trúc câu 2.2.2.4 Phân biệt hai nhóm sắc thái kết luận nghĩa tình thái đánh giá Có thể thấy điểm thống khác biệt hai nhóm sắc thái qua bảng đối chiếu đây: Bảng : Đối chiếu sắc thái nghĩa nghĩa tình thái đánh giá Sắc thái Sắc thái đánh giá lượng đánh giá chất Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ tổng số câu (171) 71(41,52) 100 (58,48) Lượng câu, tỉ lệ % Trần thuật (160) 64 (40,00) 96 (60,00) kiểu câu/ tổng số câu Cảm thán (9) kiểu Nghi vấn (2) (66,67) (33,33) (50,00) (50,00) Rút gọn (17) (29,41) 12 (70,59) Các sắc thái sắc thái sắc thái Lượng, tỉ lệ% PT sắc thái/ tổng PT (123) 50 (40,65) 73 (59,34) Lượng, tỉ lệ % biểu thức Từ (44) 12 (27,27) 32 (72,73) ngôn ngữ làm PT chính/ Tổ hợp (43) 13 (30,23) 30 (69,77) Các phương diện tổng biểu thức cấu tạo Cặp từ (20) Kết cấu (16) PT xét Tạo trọng âm mặt ngữ âm tổ hợp từ) (56,25) (43,75) x x Lên giọng x x x x (chủ yếu) PT xét mặt cú Vị ngữ x x pháp Bổ tố x x Tình thái ngữ x x Trực tiếp x x x x Phương thức biểu Hạ giọng (20,00) (cặp từ, cặp tổ hợp từ) Lên cao giọng Kéo dài giọng Ngữ điệu 16 (80,00) (cặp từ, cặp Gián tiếp Kèm NTT khác 2.2.3 Nghĩa tình thái cảm xúc 2.2.3.1 Khái quát nghĩa tình thái cảm xúc NTTCX thuật ngữ dùng để loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với điều nóitới,nằm nhómNTTCQ biểu thị cung bậc cảm xúc hay thái độ người nói với điều đề cập câu 2.2.3.2 Nhóm sắc thái cảm xúc tích cực Đây xúc cảm biểu thỏa mãn, làm tăng nghị lực, thúc đẩy hoạt động người Nhóm thể qua sắc thái cảm xúc Sắc thái phấn khởi, vui mừng có 13 câu biểu thị tâm trạng tích cực người gặp việc hợp với nguyện vọng gặp điều làm cho thấy hài lòng, ví dụ: A, hay quá, nghĩ rồi! Sắc thái thích thú, sung sướng xuất 12 câu, ví dụ: Hà, ngon! Yêu thương, lưu luyến, ngưỡng mộ, tự hào sắc thái xuất phổ biến nhất, có 35 câu: (Dạ bẩm, y văn võ toàn tài cả.) Chà chà! Sắc thái tán thưởng, khen ngợi xuất câu, ví dụ: Mưu kế thực cao cường Sắc thái tha thiết, tâm có câu, ví dụ: Trời ơi! Hắn thèm lương thiện, muốn làm hòa với người biết bao! 2.2.3.3 Nhóm sắc thái cảm xúc tiêu cực Đây xúc cảm biểu không thỏa mãn, làm hứng thú, giảm nghị lực người Nhóm sắc thái thể qua sắc thái Sắc thái băn khoăn, lo lắng xuất 14 câu, ví dụ: Biết đâu chẳng chiêm bao?” Sắc thái buồn khổ, nuối tiếc, xót xa có 25 câu, ví dụ: Ối chao, sớm với muộn có ăn thua Sợ hãi, kinh hoàng, căm giận có câu, ví dụ: (nhìn ra, rú lên) Đốt thực rồi! Đốt thực rồi! Ôi đảng ác! Ôi muôn phần căm giận! Sắc thái đau đớn thể xác hay tinh thần có 12 câu, ví dụ: Cháy, cháy ruột rồi! Cháy! Sắc thái khó chịu, chán ghét, cay cú, bực bội, tức giận sắc thái xuất phổ biến nhất, có 38 câu, ví dụ: Chúng ngu lợn Sắc thái tuyệt vọng, cam chịu có câu cảm thán: (Đây tử địa.) Trời ! Sắc thái chê cười, mỉa mai xuất câu, ví dụ: Thật đám ma to tát… 2.2.3.4 Nhóm sắc thái cảm xúc trung tính Thuật ngữ dùng để nhóm xúc cảm có tính đan xen xúc cảm tích cực tiêu cực cường độ vừa phải, loại cảm xúc chưa làm trạng thái cân tinh thần người Trong đó, phần lớn câu biểu thị sắc thái ngạc nhiên (9 câu),ví dụ: Ồ, lại buồn nhỉ? Ngoài sắc thái mừng tủi số sắc thái khác 1.2.3.5 Phân biệt ba nhóm sắc thái kết luận nghĩa tình thái cảm xúc Có thể phân biệt ba nhóm sắc thái NTTCX qua bảng đối chiếu Bảng 12: Đối chiếu sắc thái nghĩa nghĩa tình thái cảm xúc Nhóm sắc thái cảm xúc tích cực Nhóm sắc thái cảmxúc tiêu cực 69 (35,94%) 109 (56,77%) Nhóm sắc thái cảm xúc trung tính 14 (7,29%) Trần thuật (52) Cảm thán (117) Nghi vấn (23) Rút gọn (39) 30 (57,69) 36 (30,77) (13,05) 11 (28,21) 19 (36,54) 78 (66,67) 12 (52,17) 25 (64,10) (5,77) (2,56) (34,78) (7,69) Đặc biệt (49) (18,37) 39 (79,59) (2,04) Phương diện Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ tổng số câu (192) Lượng câu, tỉ lệ % kiểu câu/ tổng số câu kiểu Các sắc thái Lượng, tỉ lệ% PT sắc thái/ tổng PT (97) Từ (50) Lượng, tỉ lệ % Tổ hợp (37) biểu thức ngôn ngữ làm PT chính/ Cặp từ (1) tổng biểu thức Kết cấu (9) cấu tạo Biểu thức phổ PT Tạo xét trọng mặt ngữ âm âm Câu, ngữ điệu biến Lên cao giọng sắc thái 35 (36,08) 24 (48,00) (21,62- chủ yếu dạng quán ngữ) (0,00) sắc thái 51 (52,58) sắc thái 11 (11,34) 20 (40,00) 25 (67,57) (12,00) (10,81) (100) (33,33) ôi (55,56) Trời (11,11) x x x Kéo dài giọng Tăng độ mạnh Dùng túy ngữ âm Lên giọng Hạ giọng PT xét Vị ngữ mặt cú pháp Hô ngữ cảm thán Bổ tố Tình thái ngữ Trực tiếp Phương thức biểu Gián tiếp Kèm NTT khác x x (cảm thán, đểkhẳng định, reo mừng) x x x x x x x x x (cảm thán, để biểu thị cảm xúc mạnh) x x (chủ yếu) x x x x x x x (nghi vấn để biểu thị ngạc nhiên) x x x x x x 2.3 Tiểu nhóm nghĩa tình thái chủ quan biểu thị quan hệ người nói với người nghe 2.3.1 Nghĩa tình thái đạo lí 2.3.1.1 Khái quát nghĩa tình thái đạo lí NTTĐL loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với người nghenằm nhómNTTCQ thể hiện ý chí, mức độ áp đặt người nói hành động người hay người nói thực dựa quy tắc, chế định mà cộng đồng xã hội quy ước hay nhà nước đặt ra, nguyên tắc loại hành động bắt buộc phải tuân theo cho hợp với quy luật tự nhiên hay xã hội Trong NTTĐL, cần phân biệt ý chí mạnh, ý chí yếu; ý chí trong, ý chí ý chí chủ thể 2.3.1.2 Sắc thái khả thực Đây sắc thái biểu thị hành động nêu câu trở thành thực phù hợp mặt đạo lí Đó hành động cho phép, khuyên, yêu cầu hay xin cho diễn (ý chí ngoài), xin phép, ngỏ ý hay hứa (ý chí chủ thể) để thực Nhóm câu biểu thị ý chí nhóm lớn, bao gồm 54 câu, người nói sử dụng với mục đích rủ, mời, nhờ, nài, van lạy, khuyên, dỗ, dặn, cho phép,… Ví dụ: Nào, đứng lên đi! Nhóm câu biểu thị ý chí chủ thể gồm 25 câu chứa hành động xin phép, ngỏ ý, hứa hay đòi người nói Ví dụ: Để cha 8 2.3.1.3 Sắc thái nghĩa khả phi thực Sắc thái biểu thị hành động nêu câu không trở thành thực mặt đạo lí, tác thể nói tới câu (có thể chủ thể lời nói) có trách nhiệm thực hành động Nhóm câu biểu thị ý chí gồm 13 câu, thường câu người nói sử dụng với mục đích miễn trừ, tức câu có xuất ý chí điều khiển phủ định hành động mà lẽ người nghe phải thực Ví dụ: (Để cho tau Nhóm câu biểu thị ý chí chủ thể thường câu người nói sử dụng với mục đích tự miễn trừ, tức người nói phủ định việc thực hành động mà lẽ phải làm Ví dụ: Mặc kệ! 2.3.1.4 Sắc thái nghĩa bắt buộc thực Đây sắc thái biểu thị hành động nêu câu buộc phải thực mặt đạo lí, tác thể nói tới câu phải có trách nhiệm thực hành động Ý chí hay ý chí chủ thể mang tính chất mạnh Đó bắt buộc hay tự ép buộc Nhóm câu biểu thị ý chí nhóm lớn, bao gồm 132 câu, người nói sử dụng để đề nghị, yêu cầu, giục, lệnh Ví dụ: Thôi, cầm lấy vậy, không hơn.Nhóm câu biểu thị ý chí chủ thể gồm 34 câu, người nói sử dụng để tự nhủ, nguyện hay thề Ví dụ: Phải cho ăn tí 2.3.1.5 Sắc thái nghĩa bắt buộc phi thực Sắc thái biểu thị hành động, trạng thái nêu câu buộc không thực hay không diễn mặt đạo lí, tác thể nói tới câu phải có trách nhiệm không thực hành động hay không để điều diễn Đây ý chí hay ý chí chủ thể, mang tính chất mạnh Nhóm câu biểu thị ý chí gồm 38 câu Đây câu dùng để ngăn, cấm: Tướng quân không nên nói Nhóm biểu thị ý chí chủ thể gồm 16 câu, ví dụ: Không, Tnú không kêu! (Không!) 2.3.1.6 Phân biệt bốn nhóm sắc thái kết luận nghĩa tình thái đạo nghĩa Có thể phân biệt sắc thái NTTĐL qua bảng đối chiếu đây: Bảng 17: Đối chiếu sắc thái nghĩa nghĩa tình thái đạo lí Sắc thái Các phương diện Khả thực Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ 79 (24,31) tổng số câu (325) Lượng, tỉ lệ % câu chứa ý chí ngoài/ tổng số câu chứa ý chí (237) Sắc thái Khả phi thực 26 (8,00) Sắc thái Bắt buộc thực Sắc thái Bắt buộc phi thực 166 (51,08) 54 (16,61) 54 (22,78) 13 (5,49) 132 (55,70) 38 (16,03) Lượng, tỉ lệ % câu chứa ý chí chủ 25 (28,41) thể/ tổng số câu chứa ý chí chủ thể (88) 13 (14,77) 34 (38,64) 16 (18,18) Lượng câu, Trần thuật (60) tỉ lệ % Cầu khiến(251) kiểu câu/ tổng số câu Nghi vấn (7) kiểu Cảm thán (7) 26 (43,33) (15,00) (15,00) 16 (26,67) 52 (20,72) 11 (4,38) 154 (61,35) 34 (13,55) (14,29) 1(14,29) (42,85) (28,57) (0,00) (71,43) (0,00) (28,57) 34 (24,11) 15 (10,64) 70 (49,65) 22 (15,60) Rút gọn (141) Cơ sở Mang tính văn hóa, áp đặt đạo đức trách hành động nhiệm chủ thể với tư cách người cá nhân Chính Pháp luật trách nhiệm chủ thể với tư cách người công dân Số, loại Số, loại hành động nói hành động biểu thị ý chí nói biểu thị sắc thái nghĩa Phụ Phụ (rủ, mời, nhờ, nài, van lạy, khuyên, dỗ, dặn, cho phép) (ngăn cản, cho phép) (đề nghị, yêu cầu, giục, lệnh) Chính (ngăn, cấm) mời, ngỏ ý ngăn cản, từ chối đề nghị, tự nhủ cấm, tự cấm đoán 34 (34,00) 20 (20,00) 26 (26,00) 20 (20,00) 20 (38,46) (13,46) 18 (34,62) (13,46) 10 (30,30) (21,22) (18,18) 10 (30,30) (25,00) 4(50,0- cặp từ, cặp tổ hợp) (25,00) (0,00) (28,57) (28,57) (0,00) (42,86) xin phải Phương tiện phổ biến Lên cao giọng x Kéo dài giọng x Tăng độ lớn/ giằn giọng Câu, ngữ điệu Chính Những loại hành động phổ biến Lượng, tỉ lệ % Tổ hợp (33) biểu thức ngôn Cặp từ (8) ngữ làm PT chính/ tổng biểu thức Kết cấu (7) cấu tạo xét mặt ngữ âm Phụ (xin phép, (từ chối, tự (tự nhủ, (tự ngăn ngỏ ý, hứa, nhủ) nguyện, thề) cản, tự cấm đòi) đoán) Từ (52) Tạo trọng âm Phụ Số, loại hành động nói biểu thị ý chí chủ thể Lượng, tỉ lệ% PT sắc thái/ tổng PT PT Chính đừng x x x x x Dùng túy ngữ âm x (để mời, xin) Lên giọng x Hạ giọng x (chủ yếu) x x x x x x x x x PT xét Vị ngữ mặt cú pháp Bổ tố x (để lệnh, yêu cầu, ) x x (chủ yếu) x 10 Tình thái ngữ x Trực tiếp x Phương thức Gián tiếp biểu Kèm NTT khác x x x x x x x x x x x 2.3.2 Nghĩa tình thái thái độ 2.3.2.1 Khái quát nghĩa tình thái thái độ NTTTĐ loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với người nghenằm nhómNTTCQ, cho thấy tình cảm, thái độ, quan hệ người nói người nghe Các sắc thái NTTĐL tạo thành tổng hợp phương diện: lĩnh vực giao tiếp, quan hệ, thái độ, tình cảm người nói với người nghe Lĩnh vực gia đình hay xã hội; quan hệ vai hay không vai (xác định tuổi tác, địa vị xã hội người nói với người nghe); thái độ chủ yếu tôn trọng hay không tôn trọng; tình cảm chủ yếu yêu hay ghét.Có thể chia NTTTĐ thành nhóm chính: nhóm sắc thái tích cực nhóm sắc thái tiêu cực Cũng NTTCX, phân chia sắc thái nhóm tương đối 2.3.2.2 Nhóm sắc thái thái độtích cực Đây nhóm biểu thị mối quan hệ, thái độ, tình cảm tốt đẹp người nói người nghe, biểu thị sắc thái Sắc thái khen ngợi, đồng tình thể tán thành, cảm tình hay đánh giá tốt điều người nghe Phương diện chủ yếu thể sắc thái thái độ, tình cảm người nói dành cho người nghe Ví dụ:Anh nhớ giỏi lắm, chữ bê đó.Sắc thái thân mật trìu mến sắc thái vừa biểu thị quan hệ gần gũi, vừa biểu lộ tình cảm chân thành, gắn bó, yêu thương, ví dụ: Chúng mày lấy lúc này, u thương quá…Sắc thái thân mật + ý nhị chủ yếu gặp câu nói người yêu nhau: Ai biết tình có đậm đà?Ở sắc thái thân mật + trang trọng, người nói vừa bộc lộ quan hệ gần gũi, tình cảm chân thành với người nghe vừa giữ phép tắc xã giao, ví dụ:Nhà con, cám ơn ông, bình thường Sắc thái thân mật + suồng sã thể câu mà người nói tỏ thân mật, gần gũi mức trớn, thiếu vẻ lịch xã giao cần thiết với người nghe, ví dụ: Hà, ngon! Về chị thấy hụt tiền Sắc thái lịch sự, tôn trọng có câu mà người nói trọng việc thể thái độ nhã nhặn, lễ độ, đề cao người nghe, ví dụ: Dạ bẩm lạy Trời xin thưa Thương yêu, thương xót, biết ơn sắc thái nghiêng việc thể quan hệ tình cảm người nói với người nghe, ví dụ: Hỡi ôithương thay!/ Có linh xin hưởng 2.3.2.3 Nhóm sắc thái thái độ tiêu cực Đây nhóm biểu thị mối quan hệ, thái độ, tình cảm không tốt đẹp người nói người nghe, biểu thị qua sắc thái.Sắc thái căm ghét, giận dữ, bực tức, oán hờn sắc thái tiêu biểu nhóm, biểu thị quan hệ tình cảm người nói người nghe, ví dụ:Đồ ăn thịt người, tau đây, Tnú đây! Sắc thái trịch thượng, khinh miệt thể quan hệ thái độ người nói với người nghe, ví dụ: Đứa trốn ông bảo Sắc thái quỵ lụy thể quan hệ thái độ người nói với người nghe trái ngược với sắc thái trịch thượng, khinh miệt, ví dụ: Lạy ông, ông thương phận nhờ phận Sắc thái chê cười, mỉa mai có câu mà người nói nói ngược lại điều mà muốn người nghe hiểu, ví dụ: (Chỉ có ông nội cháu biết quý ) Quý cây! Sắc thái lạnh nhạt, phàn nàn, giận dỗi, trách móc sắc thái có câu như: Ông biết đến nữa! Sắc thái không đồng tình, đồng ý có câu như: Sao bà lẩn thẩn thế, lạy đứa tiểu nhân 2.3.2.4 Đối chiếu hai nhóm sắc thái kết luận nghĩa tình thái thái độ 11 Bảng 20: Đối chiếu sắc thái nghĩa nghĩa tình thái thái độ Các phương diện Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ tổng số câu (497) Lượng câu, tỉ lệ % Trần thuật (252) kiểu câu/ tổng số câu Cảm thán (110) kiểu Nghi vấn (76) Cầu khiến (60) Rút gọn (81) Đặc biệt (29) Các sắc thái Lượng, tỉ lệ% PT sắc thái/ tổng PT (297) Từ (177) Lượng, tỉ lệ % biểu thức Tổ hợp(110) ngôn ngữ làm PT chính/ Cặp từ (8) tổng biểu thức cấu tạo Kết cấu (3) PT xét mặt ngữ âm Tạo Trọng âm Câu, ngữ điệu Kéo dài/ đay giọng Tăng độ mạnh/ giằn giọng Câu dùng túy PT ngữ âm Lên giọng Hạ giọng Nhóm sắc thái thái độtiêu cực 175 (35,21) 181 (71,82) 56 (50,90) 49 (64,47) 36 (60,00) 50 (61,73) 70 (27,78) 54 (49,10) 27 (35,53) 24 (40,00) 31 (38,27) 26 (89,66) sắc thái 166 (55,70) 115 (64,9745 (40,91) (10,34) sắc thái 132 (44,30) 62 (35,03) 65 (59,09) (62,50) (37,50) (33,33) (66,67) x x (thường giằn giọng) x x x (chủ yếu) x PT xét mặt cú Chủ ngữ pháp Vị ngữ Bổ tố Định tố Tình thái Phương thức biểu Nhóm sắc thái thái độtích cực 322 (64,79) Hô ngữ Trực tiếp Gián tiếp Cùng NTT khác x x (chủ yếu) x (chủ yếu) x (chủ yếu) x (chủ yếu) x x x x x x x x (chủ yếu) x x x x (chủ yếu) x 2.4 Đối chiếu loại nghĩa tình thái chủ quan câu tiếng Việt Có thể thấy rõ tương quan phương diện quan hệ loại NTTCQ qua bảng đối chiếu Bảng 21:Đối chiếu loại nghĩa tình thái chủ quan văn văn học giảng dạy trường THPT Lượng câu, tỉ lệ % câu chứa loại NTT/ tổng số câu có NTT (1651 câu) NTTNT 466 (28,21) Các NTTĐG phương diện NTTCX 171 192 (10,35) (11,62) NTTĐL 325 (19,73) NTTTĐ 497 (30,09) 12 Lượng , tỉ lệ % câu/ tổng câu thuộc kiểu Tính chủ quan Số lượng, tên sắc thái/ nhóm sắc thái nghĩa Trần thuật (tổng 840) Cầu khiến (tổng 315) Nghi vấn (tổng 225) Cảm thán (tổng 271) Rút gọn (tổng 314) Đặc biệt (tổng 66) Cơ sở nhận thức/ áp đặt Sự đánh giá, cảm xúc, thái độ cá nhân Số lượng tên sắc thái nghĩa/ nhóm sắc thái nghĩa Lượng, tỉ lệ% PT loại NTT/ tổng số PT (783) Lượng, tỉ lệ Từ %biểu thức (385) ngôn ngữ Tổ hợp làm PT (285) chính/ tổng Cặp từ số biểu thức (55) loại Kết cấu (61) Biểu thức dùng phổ biến PT Tạo Lên xét trọng cao âm PT giọng mặt Kéo dài ngữ / đay âm giọng 319 (37,98) (0,00) 119 (52,89) 28 (10,33) 27 (8,60) (0,00) x 160 (19,05) (0,63) (0,00) (3,32) 17 (5,42) (0,00) 52 (6,09) (0,00) 23 10,22) 117 (43,17) 39 (12,42) 49 (74,24) x x (nhóm sắc thái) 1/Đánh giá lượng 2/Đánh giá chất (nhóm sắc thái) 1/Cảm xúc tiêu cực 2/Cảm xúc tích cực 3/Cảm xúc trung tính 123 (15,71) 94 (12,00) 1/Khả thực 2/Khả phi thực 3/Bắt buộc thực 4/ Bắt buộc phi thực 100 (12,77) 44 (11,43) 43 (15,09) 20 (36,36) 50 (12,99) 37 (12,98) (1,82) 52 (13,51) 33 (11,58) (14,55) 177 (45,97) 110 (38,60) (14,55) 26 (42,62) có …không, hay là, chẳng lẽ, A thấy, A nghĩ, không x 16 (26,23) (trợ từ), thật/ thực (phó từ) (14,75) ôi, Trời ơi, (11,48) xin, thôi, phải (động từ), đừng (4,92) Từ xưng hô: con, mình, mày, chúng mày/ chúng bay x x x x (kéo dài giọng) x (kéo dài giọng) x (kéo dài giọng) x (kéo dài giọng) (sắc thái) 1/Khả thực 2/Khả phi thực 3/Tất yếu thực 4/Tất yếu phi thực 168 (21,46) 62 (16,10) 62 (21,75) 18 (32,72) 58 (6,90) 253 (80,32) 3,11) (2,59) 141 (44,90) (0,00) x 251 (29,88) 60 19,05) 76 33,78) 110 (40,59) 90 (28,66) 17 (25,76) x (sắc thái) (nhóm sắc thái) 1/Thái độ tích cực 2/Thái độ tiêu cực 298 (38,06) x 13 Tăng độ mạnh/ giằn giọng Câu, Dùng ngữ điệu túy ngữ (cuối âm câu) Lên giọng Hạ giọng PT xét KC mặt cú nòng pháp cốt Chủ ngữ Vị ngữ Bổ tố Định tố Tình thái ngữ Hô ngữ Trực tiếp Phương thức Gián tiếp biểu Kèm NTT khác 2.3 Tiểu kết chương x (nghi vấn) x (lớn giọng) x (giằn giọng) x (giằn giọng) x (cảm thán, nghi vấn) x (cầu khiến) x (cảm thán) x x x x x x (chủ yếu) x (chủ yếu) x (chủ yếu) x (chủ yếu) x x x (chủ yếu) x x x x x x x x x (chủ yếu) x x x x (chủ yếu) x x x x (chủ yếu) x x x x x (chủ yếu) x x x (chủ yếu) x x x x x (chủ yếu) x (phổ biến) x Chương 3: VẬN DỤNG TRI THỨC NGHĨA TÌNH THÁI CỦA CÂU VÀO DẠY HỌC NGỮ VĂN 3.1 Đề xuất nội dung, phương pháp dạy - học nghĩa tình thái câu trường phổ thông NTT câu đề cập Nghĩa câu, bố trí dạy tiết, trình bày trang - 18- 20 sách Ngữ văn 11, tập 3.1.1 Nội dung, phương pháp dạy - học nghĩa tình thái câu tiết 3.1.2 Nội dung, phương pháp dạy - học nghĩa tình thái câu tiết 3.2 Vận dụng tri thức nghĩa tình thái câu vào việc tìm hiểu văn văn chương Do khuôn khổ hạn chế đề tài nên chương này, tập trung làm sáng tỏ NTT hai dạng văn trữ tình tự 3.2.1 Vận dụng tri thức nghĩa tình thái câu vào việc tìm hiểu văn tự 3.2.2 Vận dụng tri thức nghĩa tình thái câu vào việc tìm hiểu văn trữ tình 3.3 Dạy - học nghĩa tình thái câu trường trung học phổ thông quan hệ tích hợp với văn hoá 3.2.1 Khái quát văn hóa Việt Nam 3.3.2 Tìm hiểu giáo dục văn hoá truyền thống dân tộc thông qua nghĩa tình thái câu 3.4 Tiểu kết chương 14 KẾT LUẬN Theo mục đích, nhiệm vụ đề ra, vận dụng phương pháp nghiên cứu xác định, công trình đưa số kết nghiên cứu vận dụng NTTCQ câu tiếng Việt sau: Đưa khái niệm NTT đề xuất tiêu chí đồng thời trình bày kết phân loại NTT câu tiếng Việt thành hệ thống NTT phận nghĩa câu, giúp biến nội dung mệnh đề tiềm trở thành phát ngôn giao tiếp Nó bao gồm tất mà người nói thể kèm theo nội dung mệnh đề thực câu nói, nhằm biểu thị quan hệ điều nói đến câu với thực khách quan; biểu thị nhận thức, đánh giá, cảm xúc người nói với điều nói đến câu, mong muốn, thái độ người nói với người nghe Dựa vào tính chủ quan, chia NTT thành hai phận: NTTKQ NTTCQ NTTCQ có dung lượng nghĩa rộng phức tạp, đối tượng nghiên cứu công trình, tiếp tục dựa vào đối tượng có mối quan hệ với người nói để chia thành nhómNTT biểu thị quan hệ người nói với điều nói tới; nhóm NTT biểu thị quan hệ người nói với người nghe Dựa vào kiểu quan hệ xác lập người nói với đối tượng, chia nhóm thứ thành: NTTNT, NTTĐG, NTTCX; nhóm thứ hai thành: NTTĐL NTTĐG Mỗi loại NTT biểu sắc thái cụ thể phân theo tính khả năng, tính bắt buộc (NTTNT, NTTĐL); tính tích cực, tính tiêu cực (NTTCX, NTTTĐ); lượng chất (NTTĐG) Mô tả loại NTTCQ, giúp thấy rõ khái niệm, đặc trưng chúng nội dung sắc thái, tính chủ quan, phương tiện, cách thức biểu Cụ thể: 2.1 NTTNT loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với điều nóitớinằm nhómNTTCQ, thể hiểu biết người nói bao gồm xác nhận cam kết cá nhân người nói tính chân thật điều nói câu Loại nghĩa xuất phổ biến câu trần thuật, câu nghi vấn; biểu sắc thái: khả thực, khả phi thực, tất yếu thực tất yếu phi thực; tính chủ quan thể sở mà người nói dùng để cam kết mức chân thật điều nói ra; phương tiện phổ biến tổ hợp từ dạng quán ngữ phó từ, tính từ, động từ, tình thái từ; chủ yếu giữ vai trò tình thái ngữ câu; nói thường nhấn mạnh kéo dài giọng hay lên giọng NTTNT chủ yếu biểu trực tiếp 2.2 NTTĐG loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với điều nóitới nằm nhómNTTCQ, biểu thị đánh giá người nói thể nói tới câu NTTĐG xuất phổ biến câu trần thuật; thể qua nhóm sắc thái đánh giá lượng nhóm sắc thái đánh giá chất; phương tiện bao gồm từ, tổ hợp từ, cặp từ, kết cấu; thường giữ chức vụ tình thái ngữ, bổ tố, vị ngữ câu; nói chủ yếu thể cách kéo dài giọng Loại nghĩa biểu trực tiếp 2.3 NTTCX loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với điều nóitới,nằm nhómNTTCQ biểu thị cung bậc cảm xúc hay thái độ người nói với điều đề cập câu Loại nghĩa xuất phổ biến câu cảm thán, câu đặc biệt, câu rút gọn; thể qua nhóm sắc thái cảm xúc tiêu cực, nhóm sắc thái cảm xúc tích cực nhóm sắc thái cảm xúc trung tính; phương tiện phổ biến thán từ tổ hợp từ cảm thán, thường giữ vai trò hô ngữ cảm thán, nói, thường nhấn mạnh cách lên giọng, tăng cường độ hay kéo dài giọng Trong hầu hết câu, NTTCX biểu trực tiếp 2.4 NTTĐL loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với người nghenằm nhómNTTCQ thể hiện ý chí, mức độ áp đặt người nói hành động người hay người nói thực NTTĐL xuất chủ yếu câu cầu khiến; biểu sắc thái: khả thực, khả phi thực, bắt buộc thực bắt buộc phi thực; tính chủ quan thể sở người nói dùng để áp đặt hành động đến người nghe; phương tiện chủ yếu động từ, tổ hợp từ có động từ làm trung tâm, thường giữ vai trò vị ngữ, bổ tố, nói, nhấn mạnh nhiều cách NTTĐL biểu trực tiếp hầu hết trường hợp 15 2.5 NTTTĐ loại tiểu nhóm nghĩa tình thái biểu thị quan hệ người nói với người nghenằm nhómNTTCQ, cho thấy tình cảm, thái độ, quan hệ người nói người nghe Loại nghĩa chủ yếu xuất câu trần thuật, cảm thán; biểu nhóm sắc thái thái độ tích cực nhóm sắc thái thái độ tiêu cực; phương tiện chủ yếu thực từ tổ hợp thực từ; câu, xuất số phương tiện; chủ yếu làm chủ ngữ, vị ngữ; nói nhấn mạnh cách giằn hay đay giọng với sắc thái rõ ràng Loại nghĩa chủ yếu biểu gián tiếp Có số đề xuất nhằm nâng cao hiệu dạy học NTT câu quan hệ tích hợp với văn học văn hóa 3.1 Đưa ý kiến cụ thể để điều chỉnh, bổ sung nội dung dạy lí thuyết thực hành cho sát đủ, để lựa chọn phương pháp cho phù hợp mang tính tích cực dạy Nghĩa câu sách Ngữ văn 11, tập 3.2 Chỉ NTT văn tự thuộc hai nhóm, nhóm biểu thị quan hệ người nói với điều nói tới xuất phổ biến nhóm biểu thị quan hệ người nói với người nghe Chúng giúp người đọc hiểu biết đề tài, hoàn cảnh sống phản ánh, chủ đề tư tưởng tác phẩm, giới tinh thần nhân vật NTT văn trữ tình chủ yếu thuộc nhóm biểu thị quan hệ người nói với điều nói tới, giúp người đọc hiểu biết phẩm chất, cá tính nhân vật trữ tình tác giả; giới tinh thần giai cấp, lớp người; hiểu biết thực xã hội phản ánh Công trình đưa gợi ý cách làm văn phân tích tính cách nhân vật (trong văn tự sự) phân tích tâm trạng nhân vật trữ tình Các bước là: xác định mục đích phân tích; xác định loại nhân vật nét nhân vậthay vận động phát triển tâm trạng nhân vật trữ tình; nắm nội dung khái quát văn bản; khảo sát biểu NTT ngôn ngữ nhân vật, lời trần thuật có liên quan đến nhân vật hay toàn văn trữ tình; phân tích đặc điểm hay tâm trạng nhân vật thông qua NTT câu; tổng hợp, khái quát, nâng cao kèm theo đánh giá 3.3 Chỉ số đặc trưng văn hóa Việt Nam biểu qua tỉ lệ xuất sắc thái, nội dung cách thức biểu thị NTT câu Qua tỉ lệ xuất sắc thái thấy rằng: Khi nói, người Việt đặt lên hàng đầu việc biểu thị thái độ, quan hệ với người nghe việc đề cập đến độ tin cậy thông tin; Khi thể hiểu biết tính chân thực điều nói câu, người Việt thiên đoán, thể áp đặt hành động cho người nghe hay với mình, người Việt lại thiên bắt buộc; Trong quan hệ với điều nói tới, người Việt thiên cảm xúc tiêu cực; quan hệ với người nghe, người Việt lại thiên thái độ tích cực; Khi xem xét đối tượng xung quanh mình, người Việt quan tâm đến mặt chất lượng mặt số lượng Qua nội dung cách thức biểu thị NTT câu, thấy rằng,người Việt truyền thống cólòng yêu nước; lối sống hòa đồng, tình nghĩa; lòng nhân ái, đức tính cần cù, hi sinh, phẩm cách cao Họ khao khát hạnh phúc lứa đôi, đề cao tình cảm gia đình, gia tộc; có khát vọng hướng thiện cống hiến; có lối giao tiếp tế nhị, tôn trọng người nghe, lối nói giàu sức biểu cảm; có tư tổng hợp, cách thức linh hoạt Nhưng số người Việt Nam truyền thống thiếu lĩnh, ý thức tự chủ; số khác để thói đố kị, cào bằng, thói đưa hối lộ ăn hối lộ chiến thắng thân Thông qua nghĩa tình thái câu, định hướng cho học sinh giữ gìn, trau dồi phẩm chất tốt đẹp từ ông cha lòng yêu nước, lối sống hòa đồng, tình nghĩa, khát vọng hướng thiện cống hiến, đồng thời tránh thói xấu, khắc phục điểm hạn chế Trên sở đề tài này, mở số hướng nghiên cứu Chẳng hạn, nghiên cứuđối chiếu NTT câu phong cách thể loại khác nhau, nghiên cứu- đối chiếu NTT câu văn tác giả khác nhau, nghiên cứu để thấy vai trò NTT khác với vai trò nghĩa miêu tả việc khắc họa nhân vật, bộc lộ chủ đề tác phẩm hay biểu thị tư tưởng, tài tác giả Chúng hi vọng tiếp tục tìm hiểu vấn đề để hệ thống lí thuyết NTT trở nên toàn diện, vững thiết thực [...]... về các văn bản văn học tiếng Việt giảng dạy ở trường trung học phổ thông 1.5 Vài nét về việc giảng dạy nghĩa của câu, văn học và văn hoá ở trường trung học phổ thông 1.6 Tiểu kết chương 1 Chương 2: KHẢO SÁT NGHĨA TÌNH THÁI CHỦ QUAN CỦA CÂU TIẾNG VIỆT TRONG CÁC VĂN BẢN VĂN HỌC GIẢNG DẠY Ở TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG 2.1 Nhận xét chung Kết quả khảo sát NTTCQ (từ đây chúng tôi gọi tắt là NTT) của câu tiếng. .. (chủ yếu) x (phổ biến) x Chương 3: VẬN DỤNG TRI THỨC NGHĨA TÌNH THÁI CỦA CÂU VÀO DẠY HỌC NGỮ VĂN 3.1 Đề xuất nội dung, phương pháp dạy - học nghĩa tình thái của câu ở trường phổ thông NTT của câu được đề cập trong bài Nghĩa của câu, bài bố trí dạy trong 2 tiết, trình bày ở các trang 6 - 7 và 18- 20 của sách Ngữ văn 11, tập 2 3.1.1 Nội dung, phương pháp dạy - học nghĩa tình thái của câu ở tiết 1 3.1.2... phương pháp dạy - học nghĩa tình thái của câu ở tiết 2 3.2 Vận dụng tri thức về nghĩa tình thái của câu vào việc tìm hiểu văn bản văn chương Do khuôn khổ hạn chế của đề tài nên ở chương này, chúng tôi tập trung làm sáng tỏ NTT trong hai dạng văn bản chính là trữ tình và tự sự 3.2.1 Vận dụng tri thức nghĩa tình thái của câu vào việc tìm hiểu văn bản tự sự 3.2.2 Vận dụng tri thức nghĩa tình thái của câu vào... tiếng Việt trong một lượng văn bản văn học lớn của nhiều tác giả, thuộc nhiều thể loại (63 văn bản kịch, kí, nghị luận, truyện, thơ) được lựa chọn để giảng dạy ở trường THPT cho thấy câu trong các văn bản nàycó đầy đủ các loại NTT, có đầy đủ các kiểu sắc thái, nhóm sắc thái trong mỗi loại NTT 2.2 Tiểu nhóm nghĩa tình thái chủ quan biểu thị quan hệ giữa người nói với điều được nói tới trong câu 2.2.1 Nghĩa. .. hiện một câu nói, nhằm biểu thị quan hệ của điều được nói đến trong câu với hiện thực khách quan; biểu thị nhận thức, sự đánh giá, cảm xúc của người nói với điều được nói đến trong câu, và mong muốn, thái độ của người nói với người nghe 1.3.2 Về sự phân loại nghĩa tình thái của câu tiếng Việt 1.3.3 Các phương tiện biểu thị nghĩa tình thái của câu tiếng Việt 1.3.4 Về cách thức biểu thị nghĩa tình thái 1.4... nghĩa tình thái của câu vào việc tìm hiểu văn bản trữ tình 3.3 Dạy - học nghĩa tình thái của câu ở trường trung học phổ thông trong quan hệ tích hợp với văn hoá 3.2.1 Khái quát về văn hóa Việt Nam 3.3.2 Tìm hiểu và giáo dục văn hoá truyền thống dân tộc thông qua nghĩa tình thái của câu 3.4 Tiểu kết chương 3 14 KẾT LUẬN Theo mục đích, nhiệm vụ đề ra, vận dụng các phương pháp nghiên cứu đã xác định, công... móc là sắc thái có trong những câu như: Ông bây giờ còn biết đến ai nữa! Sắc thái không đồng tình, đồng ý có trong những câu như: Sao bà lẩn thẩn thế, lạy cả một đứa tiểu nhân 2.3.2.4 Đối chiếu hai nhóm sắc thái và kết luận về nghĩa tình thái thái độ 11 Bảng 20: Đối chiếu các sắc thái nghĩa của nghĩa tình thái thái độ Các phương diện Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ tổng số câu (497) Lượng câu, tỉ lệ... tôi theo quan niệm rộng về Ngữ nghĩa học Ngữ nghĩa học nghiên cứu toàn bộ nội dung mà từ và câu biểu thị 1.2.2 Các khái niệm liên quan đến từ 1.2.3 Các khái niệm về ngữ âm học 1.3 Quan niệm của tác giả đề tài về nghĩa tình thái của câu 1.3.1 Về khái niệm nghĩa tình thái Nghĩa tình thái là một bộ phận nghĩa của câu, giúp biến nội dung mệnh đề ở thế tiềm năng trở thành các phát ngôn khi giao tiếp Nó... chỉ gồm 16 câu, ví dụ: Không, Tnú sẽ không kêu! (Không!) 2.3.1.6 Phân biệt bốn nhóm sắc thái và kết luận về nghĩa tình thái đạo nghĩa 1 Có thể phân biệt các sắc thái của NTTĐL qua bảng đối chiếu dưới đây: Bảng 17: Đối chiếu các sắc thái nghĩa của nghĩa tình thái đạo lí Sắc thái Các phương diện Khả năng hiện thực Lượng, tỉ lệ % câu chứa sắc thái/ 79 (24,31) tổng số câu (325) Lượng, tỉ lệ % câu chứa ý... nhỉ? Ngoài ra là sắc thái mừng tủi và một số sắc thái khác 1.2.3.5 Phân biệt ba nhóm sắc thái và kết luận về nghĩa tình thái cảm xúc 1 Có thể phân biệt ba nhóm sắc thái của NTTCX qua bảng đối chiếu dưới đây Bảng 12: Đối chiếu các sắc thái nghĩa của nghĩa tình thái cảm xúc Nhóm sắc thái cảm xúc tích cực Nhóm sắc thái cảmxúc tiêu cực 69 (35,94%) 109 (56,77%) Nhóm sắc thái cảm xúc trung tính 14 (7,29%) ... pháp dạy - học nghĩa tình thái câu trường phổ thông, việc vận dụng tri thức nghĩa tình thái câu vào việc tìm hiểu văn văn chương, việc dạy - học nghĩa tình thái câu trường trung học phổ thông. .. loại nghĩa tình thái câu tiếng Việt 1.3.3 Các phương tiện biểu thị nghĩa tình thái câu tiếng Việt 1.3.4 Về cách thức biểu thị nghĩa tình thái 1.4 Vài nét văn văn học tiếng Việt giảng dạy trường trung. .. VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN BÁO CÁO TÓM TẮT ĐỀ TÀI KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ CẤP BỘ NGHĨA TÌNH THÁI CỦA CÂU TIẾNG VIỆT TRONG CÁC VĂN BẢN VĂN HỌC GIẢNG DẠY Ở TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG MÃ SỐ: B2014-

Ngày đăng: 20/12/2016, 22:10

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan