Kinh Đại Phương Tiện Phật Báo Ân Dịch Giả Thích Chính Tiến

121 226 0
Kinh Đại Phương Tiện Phật Báo Ân Dịch Giả Thích Chính Tiến

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

KINH ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN Dịch giả: Thích Chính Tiến - Thích Quảng Độ PL 2506 - 1962 MỤC LỤC Quyển Thứ Nhất 01 Phẩm Tựa Thứ Nhất 02 Phẩm Hiếu Dưỡng Thứ Hai Quyển Thứ Hai 03 Phẩm Đối Trị Thứ Ba 04 Phẩm Phát Tâm Bồ Đề Thứ Tư Quyển Thứ Ba 05 Phẩm Luận Nghĩa Thứ Năm Quyển Thứ Tư 06 Phẩm Ác Hữu Thứ Sáu Vi tính: Trần Quỳnh (Theo in Đạo Tràng Chùa Quang Minh-Chicago, USA) KINH ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN Dịch giả: Thích Chính Tiến - Thích Quảng Độ PL 2506 - 1962 Quyển Thứ Nhất 01 PHẨM TỰA THỨ NHẤT Tôi nghe vầy: Một thuở Phật thành Vương Xá, núi Kỳ Xà Quật, với vị Đại Tỳ Khưu, hai vạn tám ngàn người, bậc chỗ sở tát xong, phạm hạnh lập, khơng cịn phải chịu thân sinh tử hậu hữu tâm tự tại, đại định Các vị tên là: Ma Ha Ca Diếp, Tu Bồ Đề, Kiều Trần Như, Ly Việt Đa Ha Đa, Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử, Tất Lăng Già Bà Ta, Xá Lợi Phất, Ma Ha Ca Chuyên Duyên, A Nan, La Hầu La v.v… người mà đại chúng quen biết Bồ Tát Ma Ha Tát, có ba vạn tám ngàn người, bậc lâu vun trồng gốc đức; nơi vơ lượng trăm nghìn mn ức chư Phật, thường tu phạm hạnh thành tựu đại nguyện, thơng suốt tất trăm nghìn thiền định, đà la ni mơn Thường đem lịng đại bi, tùy thuận làm lợi ích cho tất chúng sinh, tiếp nối làm cho Tam Bảo thường hưng thịnh, khiến khơng đoạn tuyệt, hay dựng cờ pháp, chúng sinh, làm người bạn không mời mà tự đến bờ đại trí, tiếng tăm đồn khắp Tên bậc là: Quán Thế Âm Bồ Tát, Đắc Đại Thế Chí Bồ Tát, Thường Tinh Tiến Bồ Tát, Diệu Đức Bồ Tát, Diệu Âm Bồ Tát, Diệu Quang Bồ Tát, Phổ Bình Bồ Tát, Đức Thủ Bồ Tát, Tu Xưng Vương Bồ Tát, Hương Tượng Bồ Tát, Đại Hương Tượng Bồ Tát, Trì Thế Bồ Tát, Việt Tam Giới Bồ Tát, Thường Bi Bồ Tát, Bảo Chưởng Bồ Tát, Thế Quang Anh Bồ Tát, Diệu Xí Diệu Bồ Tát, Bảo Nguyệt Bồ Tát, Đại Lực Bồ Tát, Vô Lượng Tuệ Bồ Tát, Bạt Đà Hòa Bồ Tát, Sư Tử Hống Bồ Tát, Sư Tử Tát Bồ Tát, Sư Tử Phất Tấn Bồ Tát, Mãn Nguyện Bồ Tát, Bảo Tích Bồ Tát, Văn Thù Sư Lợi Pháp Vương Tử v.v… với trăm nghìn quyến thuộc Lại có vơ lượng trăm nghìn Thiên tử Dục Giới, với quyến thuộc, mang hương hoa vi diệu, trổi âm nhạc cõi trời, để cúng dàng Phật Tất Chư Thiên, Dạ Xoa, Càn Thát Bà, A Tu La, Ca Lâu La, Khẩn Na La, Ma Hầu La Già, Nhân, Phi Nhân v.v… với trăm nghìn quyến thuộc lễ sát xuống chân Phật Rồi lui ngồi phía Bấy đại chúng vây quanh đức Như Lai, cúng dàng cung kính, tơn trọng khen ngợi Ngài Khi ấy, nhân có Tơn giả A Nan, nhờ thần lực Phật, buổi sáng nọ, Tôn giả vào thành Vương Xá, theo thứ tự khất thực Khi thành có người Bà la mơn, hiếu dưỡng cha mẹ, người lại gặp lúc gia cảnh suy sút, gia tài khánh kiệt, nên phải dắt mẹ già, theo thứ tự xin ăn để nuôi mẹ Nếu thức ăn ngon, hoa tươi tốt, liền đem dâng cho mẹ, thức ăn không ngon, hay hoa khơ héo ăn Ngài A Nan thấy vậy, lòng sinh vui mừng, khen ngợi người rằng: -Quý hóa thay! Quý hóa thay! Thiện nam tử, cúng dàng cha mẹ, có, thực khó sánh kịp Lúc đó, có kẻ Phạm Chí, đồ đảng bọn Lục sư, người thông biện; thấu suốt bốn sách Vệ đà, biết thời tiết, số mạng, bói tốn, biết xem tướng tốt xấu, âm dương biến đổi, đoán trước nhân tâm người, đạo sư đại chúng (đồ đảng bọn Lục sư), nhiều người tơn kính, cầu lợi dưỡng, nên thường chấp trước tà luận, hủy diệt pháp, thường mang lịng ghen ghét, hủy báng Phật, Pháp, Chúng Tăng Kẻ Phạm Chí bảo Tơn giả A Nan rằng: - Thầy người Cồ Đàm, người dòng họ Thích, tự nói hay, tốt, có cơng đức lớn lao, chẳng qua có danh, mà khơng có thực Thầy Cồ Đàm thật bạc phúc, khơng vậy, mẹ ông vừa sinh ông bảy ngày chết, để ông phải côi cút, người bạc phúc gì? Cho đến khôn lớn, lại vượt thành xuất gia, làm cho Vua cha phải khổ não, lòng sinh buồn rầu, mê mẩn, ngã ngất đất, phải dùng nước lạnh rảy vào mặt, bảy ngày tỉnh, cất tiếng kêu gào khóc lóc mà nói rằng: - Con ơi! Nước nước con, ta có chỗ nương cậy, ngày lại nỡ bỏ ta trốn đi, vào nơi hang sâu núi thẳm Thầy Cồ Đàm thực người bội bạc, chẳng biết ân nghĩa, đành lòng dứt bỏ thế! Cho đến phụ vương, tạo lập cung điện, cưới nàng Cù Di làm vợ cho Cồ Đàm, ông chẳng làm theo bổn phận vợ chồng, khiến cho nàng phải sầu khổ, biết Cồ Đàm người bất hiếu Tơn giả A Nan nghe nói rồi, lòng sinh thẹn hổ, khất thực xong xuôi, trở đến chỗ Phật, đầu mặt lễ sát xuống chân Phật, lui ngồi phía, chấp tay bạch Phật rằng: -Lạy đức Thế Tôn! Trong Phật pháp, có hiếu dưỡng cha mẹ khơng? Phật dạy: - A Nan! Ai bảo ngươi, khiến hỏi ta điều ấy, chư Thiên thần chăng? Nhân, Phi nhân chăng? Hay tự đem trí lực mà hỏi Như Lai chăng? Tôn giả A Nan bạch Phật rằng: -Lạy đức Thế Tôn! Không phải chư Thiên, Long, Quỷ, thần, Nhân, Phi nhân bảo con, mà vừa rồi, lúc khất thực, đường gặp đồ đảng Lục sư, Tát Gia Ni Kiền Tử, đem lời mạ nhục Tôn giả A Nan đến trước Phật thuật hết tình Bấy giờ, đức Thế Tôn, vui vẻ mỉm cười, từ trán Ngài phóng hào quang năm sắc, chiếu sáng qua Thế giới phương Đông, vô lượng trăm ngàn vạn ức cõi Phật, giới tên Thắng Thượng, đức Phật giới hiệu Hỷ Vương, Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sỷ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế Tơn Cõi nước tên Nghiêm Thịnh, đất đai phẳng, ngọc lưu ly làm đất, giây vàng giăng bên đường, có hàng bảy báu, cao suốt đường tên bắn hoa nhánh lá, thứ tự trang nghiêm, gió hiu hiu thổi, phát thứ tiếng nhiệm mầu, chúng sinh thích nghe, khơng chán, khắp nơi có suối mát ao tắm, nước ao sạch, cát vàng rải khắp mặt đất, có nước tám cơng đức, đầy dẫy ao, bốn bên bờ ao, có thứ hoa thơm nhiệm mầu như: Hoa ba đầu ma, hoa phân đà lợi, hoa bạt sư ca, hoa có đủ màu sắc xanh, vàng, đỏ, trắng, lớn bánh xe, che phủ bờ ao, ao có lồi chim khác nhau, hịa hợp ca hót, phát giọng tiếng nhiệm mầu, đáng ưa thích; có thuyền bảy báu, ao đó, chúng sinh, tự du hý Ở nơi khoảng rừng kia, có bày tịa sư tử, cao tuần, dùng bảy báu, trau dồi sửa sang, lại dùng thiên y, trải tòa sư tử, đốt thứ hương báu cõi trời, rải hoa báu, khắp mặt đất Đức Hỷ Vương Như Lai, ngồi kết già phu tòa Các Bồ Tát nước kia, có vơ lượng ức nghìn, trước sau vây quanh Đức Hỷ Vương Như Lai, lui ngồi phía, chấp tay cung kính hướng Đức Như Lai, đồng nói rằng: -Kinh xin Đức Thế Tơn! Từ bi lân mẫn, bảo cho lũ chúng biết: Vì nhân dun gì, mà có hào quang sáng suốt soi chiếu thế, hào quang lại có đủ mầu sắc xanh, vàng, đỏ, trắng, sắc tướng rực rỡ, thực khó ví dụ, từ phương Tây soi tới, soi nơi đại chúng đây, người gặp ánh hào quang ấy, tâm ý an lạc Kính xin Đức Thế Tơn dạy, đoạn trừ mối nghi ngờ cho chúng Phật dạy: -Các Thiện nam tử! Các ông nên nghe cho kỹ! Và để tâm suy nghĩ cho khéo, ta ông, phân biệt giải nói: Ở phương Tây, cách đây, vơ lượng nghìn mn chư Phật giới, có giới tên Sa Bà, nước có đức Phật, hiệu Thích Ca Mâu Ni Phật, Như Lai, Ứng Cúng Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ, Thế Gian giải, Vô Thuợng Sỷ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tơn, có đại chúng vây quanh, Phật muốn đại chúng, nói Kinh ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN, Phật muốn làm lợi ích cho tất chúng sinh; muốn nhổ tên độc tà nghi cho tất chúng sinh; muốn khiến cho vị Bồ Tát, phát tâm, kiên cố Bồ đề khơng bị thối chuyển; muốn tất Thanh Văn, Bích Chi Phật, chứng cứu kính Nhất Phật Thặng; muốn cho Đại Bồ Tát chóng thành Phật Bồ Đề, báo đáp ân Phật; muốn khiến cho tất chúng sinh nhớ nghĩ trọng ân; muốn khiến cho tất chúng sinh, vượt khỏi bể khổ; muốn khiến cho tất chúng sinh, hiếu dưỡng phụ mẫu, nên Phật phóng ánh sáng hào quang Bấy đại chúng, có mười ngàn vị Bồ Tát, mỗi vị Bồ Tát, bậc đạo đại chúng, liền từ tòa ngồi đứng dậy để hở vai áo bên phải, gối bên phải quỳ sát đất, chấp tay bạch Phật rằng: -Kính xin Đức Thế Tơn, dùng sức thần gia hộ, khiến cho lũ chúng con, đến giới Sa Bà, thân cận cúng dàng, Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai, muốn nghe kinh điển nhiệm mầu: “ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN” Bấy Phật bảo Bồ Tát rằng: -Thiện nam tử! Ngươi đến giới Sa Bà, thấy Phật Thích Ca Mâu Ni, phải sinh lịng cúng dàng cung kính, nghĩ tưởng khó gặp, cớ sao? Vì Phật Thích Ca Như Lai vơ lượng trăm nghìn vạn ức A tăng kỳ kiếp, làm việc hạnh khổ khó làm, phát đại bi nguyện: “Khi thành Phật, nơi cõi nước tệ ác, núi đồi gị đống, sành sỏi gai góc, chúng sinh cõi đó, đủ thứ phiền não, ngũ nghịch, thập ác, tu hành thành Phật nơi đó, để làm việc lợi ích, đoạn trừ tất khổ não cho chúng sinh, khiến cho chúng sinh tất vui, thành tựu pháp thân, hết khơng cịn sót” Bản nguyện Phật thế, ơng đến chỗ Phật Thích Ca đến chỗ tơi, chỗ Phật Thích Ca Mâu Ni chỗ không khác Các vị Bồ Tát chúng đáp rằng: -Chúng xin y theo lời Đức Thế Tôn giáo sắc Mỗi vị Bồ Tát đem vô lượng trăm nghìn vạn ức chúng Bồ Tát để làm quyến thuộc, trước sau vây quanh, đến giới Sa Bà, chỗ quốc độ Bồ Tát qua, phát khởi sáu thứ rung động bóng sáng lớn soi khắp, vị thiên thần hư không rải thứ hoa như: Hoa mạn đà la, hoa ma mạn đà la, phóng ánh sáng lớn, vận dụng thần túc rung động giới nhiều số cát sơng Hằng Lại có vơ lượng trăm nghìn vạn thứ thiên nhạc, hư khơng, không trỗi tự kêu Các vị Bồ Tát đến núi Kỳ Xà Quật, tới chỗ Đức Thích Ca Như Lai, đầu mặt lễ xuống chân Phật, nhiễu quanh Phật ba vịng, lui ngồi phía Bấy Đức Như Lai, lại phóng luồng hào quang chiếu thẳng phương Nam, qua tám mươi vạn ức cõi nước chư Phật, giới tên Quang Đức, giới có đức Phật hiệu Tu Di Tướng, Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sỹ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tôn Nước tên Thiện Tịnh, đất đai phẳng, lưu ly làm đất, giây vàng giăng bên vệ đường, có hàng bảy báu, cao suốt đường tên bắn, hoa nhánh lá, thứ tự trang nghiêm, gió hiu hiu thổi, phát thứ tiếng nhiệm mầu, chúng sinh thích nghe, khơng chán; khắp nơi có suối chảy, ao tắm, nước ao sạch, cát vàng rải khắp mặt đất, nước tám cơng đức, đầy dẫy đó; bốn bên bờ ao có thứ hoa, thơm tho nhiệm mầu như: Hoa ba đầu ma, hoa phân đà lợi, hoa bạt sư ca, có đủ thứ màu sắc: Xanh, vàng, đỏ trắng, lớn bánh xe, che phủ bờ ao; có lồi chim khác nhau, hịa hợp ca hót, phát giọng tiếng nhiệm mầu, đáng ưa thích; có thuyền bảy báu, đó, chúng sinh, tự du hý Ở nơi khoảng rừng cây, bày tòa sư tử, cao tuần, dùng bảy báu, để trau dồi sửa sang, lại dùng thiên y, trải tòa; đốt thứ hương báu, rải hoa báu cõi trời khắp mặt đất Đức Tu Di Tướng Như Lai, ngồi kết già phu tòa Các vị Bồ Tát nước kia, có vơ lượng ức nghìn, trước sau vây quanh Phật, lui phía, chấp tay hướng Đức Như Lai, đồng nói rằng: -Kinh xin Đức Thế Tơn từ bi lân mẫn, nói cho chúng biết, nhân dun gì, có ánh sáng hào quang ấy, lại đủ màu sắc xanh, vàng đỏ, trắng, sắc tướng rực rỡ đó, thực khó ví dụ, từ phương Bắc soi tới, soi đại chúng đây, kinh xin Đức Thế Tôn, dạy bảo, đoạn trừ mối ngờ cho chúng Phật dạy: -Các Thiện nam tử! Các ông nên nghe cho kỹ! Và để tâm suy nghĩ cho khéo, ta ơng, phân biệt giải nói: Ở phương Bắc, cách đây, vơ lượng trăm nghìn mn chư Phật giới, có giới tên Sa Bà, nước có Đức Phật, hiệu Thích Ca Mâu Ni Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ, Thế Gian giải, Vô Thượng Sỷ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tơn, có đại chúng vây quanh, Phật muốn đại chúng, nói Kinh ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN; muốn làm lợi ích cho tất chúng sinh; muốn nhổ tên độc tà nghi cho tất chúng sinh; muốn khiến cho vị Bồ Tát phát tâm, kiên cố Bồ đề khơng bị thối chuyển; muốn cho tất Thanh Văn, Bích Chi Phật, rốt Nhất Thặng đạo: Vì vị đại Bồ Tát chóng thành Phật Bồ Đề, báo đáp ân Phật; muốn cho tất chúng sinh nhớ nghĩ trọng ân; muốn cho chúng sinh vượt khỏi bể khổ; muốn cho chúng sinh hiếu dưỡng cha mẹ, Phật phóng ánh sáng Bấy đại chúng, có mười nghìn vị Bồ Tát, mỗi vị Bồ Tát, bậc đạo đại chúng, liền từ tòa ngồi đứng dậy để hở vai áo bên phải, gối bên phải quỳ sát đất, chấp tay bạch Phật rằng: -Kính xin Đức Thế Tơn, dùng sức thần gia hộ, khiến cho lũ chúng con, đến giới Sa Bà, thân cận cúng dàng, Đức Thích Ca Mâu Ni Như Lai, muốn nghe kinh điển nhiệm mầu: ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN Bấy Đức Phật Tu Di Tướng bảo Bồ Tát rằng: -Các ông đến giới Sa Bà, thấy Phật Thích Ca, nên phải sinh tâm cung kính cúng dàng, nghĩ tưởng khó gặp, cớ vậy? -Vì Phật Thích Ca Như Lai vơ lượng trăm nghìn vạn ức kiếp số a tăng kỳ, thường làm hạnh khổ khó làm, phát đại bi nguyện: “Khi thành Phật, cõi nước tệ ác, núi đồi gò đống, sành sỏi gai góc, chúng sinh, đủ thứ phiền não, ngũ nghịch, thập ác, thành Phật, để làm lợi ích cho chúng sinh, khiến đoạn trừ tất khổ, tất vui, thành tựu pháp thân, hết khơng cịn sót chúng sinh nào” Bản nguyện Phật thế, ông đến chỗ Phật đến chỗ không khác Các chúng Bồ Tát, đồng nói rằng: -Chúng xin theo lời Đức Thế Tôn giáo sắc Mỗi vị Bồ Tát, đem vơ lượng nghìn vạn ức chúng Bồ Tát làm quyến thuộc, trước sau vây quanh, đến giới Sa Bà, vị thiên thần hư không, rải thứ hoa như: Hoa mạn đà la, hoa ma mạn đà la, phóng ánh sáng lớn, dùng thần túc làm rung động giới nhiều cát sông Hằng Lại có vơ lượng trăm nghìn vạn thứ âm nhạc cõi trời hư không, không trỗi tự kêu Các vị Bồ Tát ấy, đến chỗ Đức Như Lai, đầu mặt lễ sát chân Phật, nhiễu Phật ba vịng, lui phía Bấy Đức Như Lai lại phóng ánh sáng lớn, soi thẳng phương Tây, qua vơ lượng trăm nghìn vạn ức cõi nước chư Phật, giới tên Tịnh Trụ, Phật hiệu Nhật Nguyệt Đăng Quang Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ Thế Gian Giải, Vô Thượng Sỹ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế Tôn, nước tên Diệu Hỷ, cõi đất phẳng, lưu ly làm đất, hoàng kim làm giây, để giăng bên đường, có hàng bảy báu, cao suốt đường tên bắn, hoa nhánh lá, thứ lớp trang nghiêm, gió hiu hiu thổi, phát tiếng nhiệm mầu, chúng sinh thích nghe, khơng chán, chốn chốn có suối chảy ao tắm, nước ao sạch, cát vàng rải khắp mặt đất, nước tám công đức, đầy dẫy ao, bốn bên bờ ao, có thứ hoa, thơm tho mầu nhiệm như: Hoa ba đầu ma, hoa phân đà lợi, hoa bạt sư ca, thứ hoa có đủ màu sắc xanh, vàng đỏ, trắng, lớn bánh xe, che phủ bờ ao, ao có lồi chim khác nhau, hịa hợp, ca hót, phát giọng tiếng nhiệm mầu, đáng ưa mến, có thuyền bảy báu, đó, chúng sinh tự du hý Ở nơi khoảng kia, có bày tịa sư tử, cao tuần, lấy bảy báu, để trau dồi sửa sang, lại lấy thiên y cõi trời, trải tòa đốt hương báu rải hoa báu cõi trời, đầy dẫy khắp mặt đất Đức Nhật Nguyện Đăng Quang Như Lai, ngồi kết già phu sư tử Bồ Tát nước kia, có vơ lượng ức nghìn, trước sau vây quanh, lui phía, chấp tay cung kính, đối trước Đức Như Lai, đồng nói rằng: -Kính xin Đức Thế Tơn, từ bi lân mẫn, nói cho chúng biết nhân dun có ánh sáng ấy, lại có màu sắc: Xanh, vàng, đỏ, trắng, rực rỡ, khó ví dụ Ánh sáng từ phương Đông chiếu qua, soi sáng đại chúng đây, người gặp ánh sáng ấy, tâm ý an vui Kính xin Đức Thế Tôn đoạn trừ mối ngờ cho Phật dạy: -Các Thiện nam tử! Các ông nên nghe cho kỹ, nhớ nghĩ cho khéo, tơi ơng, phân biệt giải nói: Từ phương Đơng cách vơ lượng trăm nghìn chư Phật giới, giới tên Sa Bà, giới có Đức Phật hiệu Thích Ca Mâu Ni Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải, Vô Thượng Sỹ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế Tôn, đại chúng vây quanh, Phật muốn đại chúng nói Kinh ĐẠI PHƯƠNG TIỆN PHẬT BÁO ÂN, muốn lợi ích cho tất chúng sinh; muốn nhổ tên độc tà nghi cho tất chúng sinh; muốn khiến cho vị Bồ Tát phát tâm kiên cố Bồ Đề, khơng bị thối chuyển; muốn khiến cho tất Thanh Văn, Bích Chi Phật, rốt Nhất Thặng; muốn đại Bồ Tát chóng thành Bồ Đề, báo đáp ơn Phật; muốn tất chúng sinh, nhớ nghĩ ơn sâu nặng; muốn khiến cho chúng sinh, hiếu dưỡng cha mẹ, nhân duyên thế, Phật phóng ánh sáng 10 Người coi vườn nói: -Tơi có cách Tơi buộc khánh nhỏ vào lưới, giăng lên cây, ông ngồi gốc cây, nghe tiếng chim kêu, ơng việc giật đầu dây đủ Thiện Hữu trả lời: -Như tơi làm Rồi người coi vườn dắt Thiện Hữu đến ngồi gốc cây, dặn dò Trong ngồi rỗi, Thiện Hữu lấy đàn dạo chơi, cho khuây khỏa Lúc gái Vua Lợi Sư Bạt thị tỳ vào vườn thưởng ngoạn Nghe tiếng đàn văng vẳng, Cơng chúa nhìn phía gốc thấy người mù Cơng chúa đến nơi hỏi rằng: -Ông ai? Thiện Hữu trả lời: -Tơi kẻ hành khất mù Cơng chúa nghe rồi, sinh lịng thương mến, khơng muốn xa lìa Vua sai người tìm, Cơng chúa định khơng về, lại bảo thị tì: -Hãy mang cơm cho ta Người hầu đem cơm đến, Công chúa người mù ăn uống xong, tâu Vua rằng: -Xin Phụ vương cho chung sống với người mù này, cho mãn nguyện Vua Lợi Sư Bạt nói: -Con người điên hay bị ma làm hay mà lại sống chung với người mù? Con trước cha mẹ hứa gả cho Thái tử Thiện Hữu, Vua Ba La Nại sao? Hiện 107 Thiện Hữu xuống biển tìm châu chưa mà lại địi làm vợ người mù lẽ gì? Cơng chúa trả lời: -Mặc dầu thế, ta chết thơi, định khơng thể xa lìa Nghe nói cách thế, nhà Vua không dám làm trái ý con, đành phải sai người đưa người mù phòng vắng vẻ đóng cửa lại Lúc Cơng chúa đến chỗ người mù, nói rằng: -Chàng biết khơng, thiếp muốn chàng kết nghĩa vợ chồng? Thiện Hữu nói: -Nàng gái nhà mà muốn kết duyên chồng vợ? Công chúa trả lời: -Thiếp Vua Lợi Sư Bạt Thiện Hữu nói: -Nàng Công chúa Vua mà kẻ hành khất mù lòa, ăn với được? Cơng chúa trả lời: -Thiếp hết lịng cung kính phụng dưỡng chàng, khơng dám trái ý Sau sống chung với ba tháng, hơm, Cơng chúa có việc cần phải mà khơng chồng biết, đến chiều Khi đến nhà, Thiện Hữu trách: -Nàng lút ngồi mà khơng cho biết Đi đến về? 108 Công chúa trả lời: -Thiếp không lút Thiện Hữu nói: -Lén lút hay khơng, mà biết Cơng chúa buồn rầu, khóc lóc sướt mướt, thề nguyện rằng: -Nếu Thiếp có hành động lút thật, xin cho hai mắt chàng mù mãi, khơng xin cho mắt chàng trở lại sáng suốt xưa Vừa thề nguyện xong, mắt Thiện Hữu chớp chớp mở bừng xưa, xanh biếc, sáng quắc, lấp lánh khoảng trời xanh! Bấy thấy Công chúa Công chúa hỏi: -Thế nào, chàng có tin thiếp khơng? Thiện Hữu mỉn cười, Cơng chúa nói tiếp: -Chàng thật vơ ơn Thiếp gái vị Đại vương mà chàng người hèn hạ, thiếp hết lòng phụng mà chàng khơng tin thiếp Thiện Hữu nói: -Nàng khơng biết ai? -Chàng người hành khất, cịn ai? Cơng chúa trả lời -Khơng phải Tơi Thiện Hữu Thái tử, Vua Ba La Nại Cơng chúa nói -Chàng thật ngu si, điên dại, chàng dám nói thế? 109 Thiện Hữu Thái tử, Vua Ba La Nại xuống biển tìm châu chưa về, chàng dám nhận Thiện Hữu, ăn nói càn dỡ thiếp khơng tin Thiện Hữu nói: -Tơi từ thuở nhỏ đến giờ, chưa nói dối Cơng chúa nói: -Dù thật hay dối, mà tin Thiện Hữu nói: -Nếu tơi nói dối nàng cịn mắt mù mãi, nhược nói thật khiến cho mắt bình phục lại trước cho nàng chứng kiến lời nói tơi Vừa nói dứt lời, mắt Thiện Hữu trở lại sáng suốt xưa, không khác Khi hai mắt Thiện Hữu bình phục diện mạo sáng suốt, thân hình đầy đủ, đẹp đẽ tuyệt vời, khơng sánh kịp Cơng chúa thấy thế, lịng sinh vui mừng, thấy Hiền Thánh, nhìn khắp thân thể mắt khơng muốn chớp, vội vàng vào cung tâu với Phụ vương: -Tâu Phụ vương, chồng Thiện Hữu Vua nói: -Ngươi người si mê, điên cuồng, bị ma quỷ ám ảnh nên dám nói Thiện Hữu Thái tử xuống biển tìm châu chưa về, lại nhận kẻ hành khất Thái tử Công chúa trả lời: -Tâu Phụ vương, không dám nói dối Xin Phụ vương dời gót ngọc đến xem 110 Nghe nói thế, nhà Vua muốn xem coi thực hư nhiên, nhìn thấy, nhà Vua nhận Thiện Hữu Thái tử Lòng thấy bối rối, nhà Vua tự nghĩ: “Nếu Vua Ba La Nại biết chuyện này, trách ta khơng ít.” Nghĩ liền xin lỗi Thiện Hữu Thái tử, nói rằng: -Quả thật Trẫm khơng biết Thái tử Thiện Hữu nói: -Xin Phụ vương mà ban thưởng cho người chăn bị Vua Lợi Sư Bạt liền lấy vàng bạc, lương thực y phục thưởng cho người chăn bò cho ln năm trăm bị Người chăn bị mừng rỡ khen ngợi không xiết Lại tự nghĩ rằng: “Ân nghĩa ta Thiện Hữu Thái tử không đáng mà Thái tử đền đáp trọng hậu này, thật ta không xứng đáng!” Nghĩ rồi, đứng cơng chúng mà nói to lên rằng: -“Ở đời, gieo nhân hưởng Mà báo bố thí thật lớn lao khơng thể nghĩ bàn Lúc khơng biết người thấy lòng sinh vui mừng, sung sướng phát tâm bố thí để cứu khổ hết thảy, cầu chứng đạo thành Phật Bấy hư không, Thiên thần khen ngợi tán thán đại chúng mà nói rằng: -Quý hóa thay! Quý hóa thay! Đúng vậy! Lại nói Thiện Hữu Thái tử, chưa xuống biển tìm châu, lúc cung có nuôi trăm chim nhạn Thái tử quý chúng tự tay cho chúng ăn uống Một hôm Mẫu hậu đến chỗ chim nhạn nói với chúng rằng: -Khi Thái tử nhà, thường thương yêu chăm sóc Thái tử xuống biển chưa về, sống chết nào, có thương nhớ Thái tử khơng? 111 Nghe Mẫu hậu nói, đàn chim nhạn cất tiếng kêu ốn, thảm sầu, làm hiệu muốn tìm Thái tử Bấy Mẫu hậu viết thư buộc vào cổ chim nhạn Nhạn vỗ cánh tung bay, lượn khơng vịng qua cung điện, nhắm thẳng phía biển bay Mẫu hậu thấy thế, sinh lòng tin tưởng, chắn phen biết tin tức mình, sống chết Chim bay biển, tìm khắp đây, khơng thấy Thái tử, quay trở đất liền Khi bay qua nước Vua Lợi Sư Bạt, xa xa trơng thấy Thái tử ngồi trước cung điện nhà Vua Chim liền đáp xuống, đến trước Thái tử, líu lo vui mừng Thái tử cầm lấy phong thư, cung kính mở ra, đọc xong biết, Phụ vương Mẫu hậu đêm ngày than khóc, nhớ thương Thái tử, hai mắt mờ Đoạn Thái tử viết thư thuật lại cho Phụ vương bà Mẫu hậu biết tất việc xảy ra, lại buộc vào cổ chim nhạn, khiến đem dâng cho Phụ vương Mẫu hậu Chim nhạn sung sướng băng theo gió, khơng đến nước Ba La Nại Phụ vương Mẫu hậu thư Thái tử, vui mừng Xem thư xong, biết Thái tử bị em Ác Hữu hãm hại để đoạt lấy ngọc Ma Ni Bảo Châu Trong đau đớn, khổ não, nhà Vua liền hạ lệnh bắt Ác Hữu Thái tử, gông cùm, giam vào ngục tối Đoạn sai sứ sang nói với Vua Lợi Sư Bạt rằng: -Sao Bệ hạ giữ Thái tử khiến phải buồn khổ? Bấy Vua Lợi Sư Bạt vội vàng cho người đặt xe ngựa, hành trang, cử đồn hộ tống, kéo cờ xí, âm nhạc mà tiễn đưa Thái tử Công chúa nước Ba La Nại Được biết tin Thái tử trở về, Phu vương Mẫu hậu vô sung sướng, cưỡi voi lớn, khởi ca nhạc, đốt trầm hương, treo cờ xí, tận ngồi xa mà đón rước Thái tử Nhân dân nước, lớn, bé, già trẻ, nghe tin Thái tử trở bình an, vui mừng khơn xiết, đón rước 112 Khi đến nơi Thiện Hữu Thái tử đến trước cha mẹ, cúi đầu đính lễ Phụ vương Mẫu hậu, mắt mờ, khơng trơng rõ hình dung Thái tử, lấy tay sờ người Thái tử hỏi rằng: -Ngươi có phải ta Thiện Hữu Thái tử không? Cha mẹ thương nhớ lo buồn Thiện Hữu Thái tử làm lễ, thăm hỏi cha mẹ xong, quay lại cảm tạ quân thần nhân dân nước, cho họ giải tán Bấy Thiện Hữu Thái tử tâu Phụ vương rằng: -Em Ác Hữu đâu? -Con không nên nhắc đến người độc ác Hiện bị giam ngục tối, khơng thể buông tha Vua trả lời với Thái tử Thiện Hữu Thiện Hữu Thái tử nói: -Xin Phụ vương phóng thích Ác Hữu cho anh em gặp Thiện Hữu xin Vua ba bốn lần, Vua lòng cho mở cửa ngục đưa Ác Hữu tới Lúc Ác Hữu, tay chân bị xiềng xích, cổ phải mang gơng, đến gặp Thiện Hữu Thiện Hữu thấy thế, liền xin cha mẹ cho phép tháo gơng cùm, xiềng xích cho em, ơm lấy Ác Hữu dùng lời thân mật, thương yêu mà hỏi rằng: -Em có mệt nhọc khơng? Em mang hộ viên ngọc Bảo Châu cho anh, em để đâu? Hỏi đến ba lần, Ác Hữu nói: -Chơn vườn Thiện Hữu Thái tử sai người vườn đào lấy viên ngọc, đến trước cha mẹ, quỳ xuống, thắp hương nguyện rằng: 113 -Nếu ngọc thật Như ý bảo châu, làm cho hai mắt cha mẹ ta trở lại sáng suốt xưa Vừa nói nguyện xong, mắt nhà Vua Hồng hậu bình phục Lúc cha mẹ nhìn thấy mặt con, lịng thấy vơ sung sướng, xiết nỗi vui mừng Sáng sớm hôm sau, nhằm ngày mười lăm, Thiện Hữu Thái tử tắm gội sẽ, thay y phục mới, lên lầu cao, thắp hương lễ bái viên ngọc Như ý bảo châu mà phát nguyện rằng: -Ta chúng sinh cõi Diêm Phù Đề, phải chịu tân khổ cầu viên ngọc Bảo châu Ta nguyện rằng: Hết thảy chúng sinh, nhờ ngọc Bảo châu này, từ khơng cịn phải thiếu thốn, khổ sở nữa, đầy đủ yên vui Bấy gió lớn từ phương Đông thổi đến, đánh tan mây mù, bầu trời trở nên quang đãng, sáng sủa; tất vật nhơ bẩn, rác rưới hôi thối cõi Diêm Phù Đề tan biến, theo gió Rồi nhờ sức nhiệm mầu viên ngọc Ma Ni Bảo Châu, trận mưa trút xuống khắp cõi Diêm Phù Đề Tất sơng ngịi, ao, hồ, hào, rạch, tràn ngập thóc gạo, thức mỹ vị thơm ngon Sau lại mưa xuống thứ y phục thượng hảo khuyên vàng, vòng xuyến Sau mưa xuống vàng bạc, bảy báu, nhạc cụ Nói tóm lại, thứ chúng sinh cần dùng, sung túc Bồ Tát phát tâm đại từ bi, tu hạnh bố thí, cấp dưỡng chúng sinh, khiến cho đầy đủ yên vui, Phật bảo Ngài A Nan: -Vua Ba La Nại Phụ vương ta; Mẫu hậu giờ, Thân mẫu ta, Ma Gia phu nhân, Ác Hữu Thái tử Đề Bà Đạt Đa, Thiện Hữu Thái tử ta, Thích Ca Như Lai Này ông A Nan! Ở kiếp khứ, Đề Bà Đạt Đa thường mang ác tâm hại ta thế, mà ta lấy lòng từ bi nhẫn nhục, cứu khổ ban ơn, ngày ta thành Phật 114 Khi Phật nói pháp này, có trăm nghìn người chứng Tu Đà Hoàn A La Hán Lại có trăm nghìn người phát tâm A Nậu Đa La Tam Niệu Tam Bồ Đề, vơ lượng trăm nghìn chúng sinh phát tâm Thanh Văn Tâm Bích Chi Phật Bấy Ngài A Nan bạch Phật rằng: -Bạch Thế Tôn, kinh nên gọi gì? Và chúng phải phụng trì nào? Phật nói: -Kinh gọi là: Kinh Phật Báo Ân Phương Tiện Cấp Túc Nhất Thiết Chúng Sinh Đại chúng nghe Phật nói rồi, vui mừng làm lễ lui * Lại nữa, Đề Bà Đạt Đa theo Phật xuất gia, lòng ghen ghét sâu nặng, cầu danh lợi, nên dù có đọc tụng nhiều kinh điển, khơng tội khổ địa ngục A Tỳ Đề Bà Đạt Đa kết bạn thân với Thái tử A Xà Thế, hai người thương yêu tin cậy Một hôm, Đề Bà Đạt Đa bảo Thái tử A Xà Thế: -Anh lên làm Vua đi, làm Phật -Việc khơng thể Vua cha cịn -Anh phải tìm cách giết Vua cha tơi toan mưu hại Phật, sau, anh lên làm tân Vương, làm tân Phật, chung giáo hóa chúng sinh, có khối khơng? Thái tử A Xà Thế nghe lời xúi dục Đề Bà Đạt Đa, giết cha, lên làm Vua nước Ma Kiệt Đà Bấy Đề Bà Đạt Đa nói với Vua A Xà Thế rằng: 115 -Nay muốn giết Phật để lên làm Phật -Phật có nhiều thần thơng, biết trước việc nghĩ rồi, làm giết được? Hơn nữa, Phật có vị đại đệ tử bên cạnh như: Xá Lợi Phất, Đại Mục Kiền Liên A Nâu Lâu Đà v.v… -Đại vương cố giúp Thái tử A Xà Thế nói: -Giúp cách nào? Đề Bà Đạt Đa trả lời: -Đại vương phải lệnh cấm, không cúng dàng thức ăn áo mặc cho Tỷ Khưu Lúc A Xà Thế vương truyền lệnh rằng: -Nếu cúng dàng thức ăn áo mặc cho Tỷ Khưu, bị chặt chân tay Khi Phật đệ tử núi Kỳ Xà Quật Sau lệnh nhà Vua tuyền đi, không dám cúng dàng Phật, Phật vị đệ tử khất thực trở không, bảy ngày Lúc Ngài Xá Lợi Phất, vị đại đệ tử phải dùng thần thông, đến phương khác để khất thực Bấy Đề Bà Đạt Đa nói với Vua A Xà Thế rằng: -Nay đại đệ tử Phật vắng, có Như Lai nhà, Đại vương cho người đến thỉnh Phật vào cung cúng trai Một mặt cho năm trăm voi đen uống rượu thật say, Phật nhận lời mời mà vào thành, lúc thả đàn voi say cho chúng giày chết A Xà Thế vương nghe theo kế ấy, liền cho người đến thỉnh Như Lai Phật nhận lời mời nhà Vua năm trăm vị La Hán tiếng vào thành Vương Xá Lúc A Xà Thế sai thả năm trăm 116 voi say ra, chúng hăng xông đột, thơi gẫy, tường xiêu, cất tiếng gần thét, nhắm thẳng phía Như Lai mà chạy tới Khi năm trăm vị La Hán sợ hãi bay lên hư khơng, quyện quanh phía Phật, cịn A Nan bám chặc lấy Như Lai, lo sợ không Như Lai liền vận dụng sức từ bi, giơ tay phải lên, từ năm đầu ngón tay, phóng năm sư tử lớn, há miệng gầm rống, năm trăm voi say, kinh hoàng, ngã vật đất Bấy đại chúng vây quanh Như Lai, tiến vào cung Vua A Xà Thế vương liền đón rước, thỉnh Phật an tọa, cầu xin sám hối, mà bạch Phật rằng: -Bạch Thế Tôn! Đó khơng phải lỗi tơi, mà Đề Bà Đạt Đa Phật nói: -Đại vương, tơi biết thế, kiếp Đề Bà Đạt Đa thường mang ác tâm hủy hại tôi, nhờ sức từ bi, tơi an tồn A Xà Thế vương chấp tay bạch Phật rằng: -Bạch Thế Tôn, kiếp khứ, Đề Bà Đạt Đa hủy hại Như Lai, việc nào? Phật bảo A Xà Thế: -Hãy nghe cho kỹ! Tơi Đại vương mà nói rõ việc Cách khơng biết kiếp, có ơng Vua thích ăn thịt chim nhạn Nhà Vua sai người chuyên thả lưới bắt chim Lúc ấy, đàn năm trăm chim nhạn từ phương Bắc bay qua phía Nam, đầu đàn rủi ro sa lưới Người đánh bẫy vui mừng, từ khóm chạy vồ lấy nhạn Khi nhạn khác, kêu than thảm thiết, quanh quẩn không bay Người đánh bẫy liền giương cung bắn, không sợ cung tên, mà nhạn đáp xuống lăn vào nhạn đầu đàn Cịn bầy nhạn khơng bồi hồi lui tới, định không bay 117 Người đánh bẫy thấy nhạn kêu than thảm thiết, miệng trào máu, tự nghĩ rằng: “Loài chim mn mà cịn biết thương mến nhau, khơng tiếc thân mệnh này, ta lại nhẫn tâm giết hại chúng được?” Nghĩ rồi, liền mở lưới thả chim nhạn Sau thả, hai nhạn cất tiếng kêu vui mừng, vỗ cánh bay lên, với bầy nhạn khơng, quấn qt lấy mà bay Bấy người đánh bẫy tâu Vua rằng: -Tâu Bệ hạ! Hôn thần bẫy nhạn đầu đàn, lẽ phải đem dâng Bệ hạ, nhạn khác, kêu than thảm thiết, đến trào máu miệng, không sợ cung tên, bồi hồi không Thần thấy cảnh ấy, mủi lịng, thương xót, liền thả chúng Khi thả ra, nhạn liền ca hót vui mừng, bầy nhạn, quấn quyện với mà bay Nghe xong, nhà Vua buồn thảm, tự nghĩ: “Lồi chim thú mà cịn biết thương u, che chở thế.” Nghĩ rồi, liền phát từ tâm từ nhà Vua thề khơng ăn thịt nhạn không sai bắt chim Đại vương nên biết, nhà Vua giờ, Đại vương vậy; người bẫy chim giờ, Đề Bà Đạt Đa; nhạn kêu thương thảm thiết đến trào máu miệng, A Nan; bầy nhạn không năm trăm vị La Hán, nhạn đầu đàn thân Như Lai Hơm đây, A Nan thấy lịng thường xót, lưu luyến Như Lai xưa, khơng khác, cịn năm trăm vị La Hán bay lên hư không nầy nhạn xưa Đề Bà Đạt Đa lúc muốn làm hại Như Lai, nhờ sức từ bi, Như Lai thường an ổn Khi Phật nói pháp ấy, trăm nghìn người chứng Tu Đà Hồn A La Hán, phát tâm Vô thượng Chính đẳng Chính giác Cho đến tâm Thanh Văn tâm Bích Chi Phật 118 * Lại nữa, Đề Bà Đạt Đa ác tâm khơng dứt, muốn tìm cách hại Phật, tự nghĩ rằng; “Nay ta phải ni móng tay cho dài, khiến cho thật sắc, lấy thuốc độc nhét vào trong, đến chỗ Như Lai, giả vờ vào lễ chân Phật, lúc dùng mười móng tay cào cấu chân Phật, cho thuốc độc ngấm vào Phật phải chết.” Nghĩ xong, Đề Bà Đạt Đa định làm theo kế Ít lâu sau Đề Bà Đạt Đa đến chỗ Như Lai, vào lễ chân Phật, cào cấu thật mạnh, thuốc độc biến thành cam lồ, nên thân Như Lai không đau đớn Lại Đề Bà Đạt Đa chưa toại nguyện, lại tự nghĩ: “Hôm Như Lai ngồi chân núi Kỳ Xà Quật, ta lên đỉnh núi, lấy tảng đá lăn xuống để giết Phật.” Nghĩ xong liền lên đỉnh núi, lăn đá xuống làm cho ngón chân Như Lai bị thương, ta lấy lịng từ bi, coi kẻ ốn, người thân bình đẳng Lại nữa, đời khứ xa xưa, cách kiếp, có vị Phật đời, hiệu Ứng Cúng, Chánh Biến Tri, Minh Hành Túc, Thiện Thệ,Thế Gian Giải, Vô Thượng Sỹ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư, Phật Thế Tôn Sau Đức Phật nhập diệt, đời tượng pháp, có vị Tỷ Khưu, ngồi thiền định rừng Tỷ Khưu thường có rận, sợ xúc não ngồi thiền, giao ước với rặn rằng: -Lúc ta ngồi thiền, phải lặng lẽ, nằm yên chỗ, không xúc não Con rận tuân theo Một lúc sau có vắt đến bên, hỏi rận rằng: -Sao mà thân thể béo tốt kia? Rận đáp: 119 -Tôi sống nhờ ông chủ đây, thường tu thiền định, bảo tơi ăn uống có giấc, tơi làm theo, nên thân thể béo tốt, đẹp đẽ -Tôi muốn làm theo chú, có khơng? -Tùy ý bác Thế vắt bám chặt lấy vị Tỷ Khưu ngồi thiền mà hút máu Lúc vị Tỷ Khưu thấy lịng phiền não, liền cởi áo đốt Phật nói: -Vị Tỷ khưu tọa thiền Đại Ca Diếp, vắt Đề Bà Đạt Đa, rận thân ta Xưa kia, lợi dưỡng mà Đề Bà Đạt Đa muốn làm hại ta, ngày ta thành Phật, ham danh lợi, mà Đề Bà Đạt Đa làm cho thân Phật chảy máu, nên sống mà phải đọa vào địa ngục Đề Bà Đạt Đa thường mang lòng thâm độc, hủy hại Như Lai, nói cho đầy đủ việc đó, kiếp không hết Thế mà lúc ta đem lịng từ bi, thương xót Đề Bà Đạt Đa, ta thường gặp Đề Bà Đạt Đa nên chóng chứng đạo Bồ Đề Bởi nhớ trọng ơn nên ta thường đem lòng tha thứ Bấy đức Như Lai liền sai A Nan đến địa ngục, để thăm hỏi, Đề Bà Đạt Đa xem chịu khổ A Nan phụng mệnh Khi đến ngồi cửa địa ngục, A Nan nói với viên cai ngục ngưu đầu A Bàng rằng: -Xin gọi hộ Đề Bà Đạt Đa -Ngài muốn hõi Đề Bà Đạt Đa nào? Chư Phật khứ có Đề Bà Đạt Đa -Tơi muốn gọi Đề Bà Đạt Đa Phật Thích Ca Mâu Ni 120 Bấy A Bàng vào báo cho Đề Bà Đạt Đa biết có A Nan đứng ngồi, muốn gặp Đề Bà Đạt Đa liền nói với A Nan: -Mời A Nan vào Như Lai cịn thương nhớ đến tơi ư? -Như Lai cho tơi đến hỏi thăm ơng chịu nỗi thống khổ không? -Tôi địa ngục A Tỳ này, vị Tỷ Khưu thể nhập thú vui cõi trời Tam Thiền Phật nói: -Các bậc đại Bồ Tát, tu phép Phương tiện để tiếp dắt chúng sinh, dù có phải chịu sinh tử nỗi thống khổ, không lấy làm lo Nếu bảo Đề Bà Đạt Đa thực kẻ ác nhân, phải đọa địa ngục A Tỳ, người khơng hiểu Bấy đức Như Lai liền đại chúng mà nói rõ mật hạnh nhiệm mầu phép đại phuơng tiện, Đề Bà Đạt Đa Khi vơ lượng trăm nghìn Bồ Tát chứng Vơ sinh Pháp nhẫn, vơ lượng trăm nghìn người mở lịng Vơ thượng Chính đẳng Chính giác vơ lượng trăm nghìn người chứng Tu Đà Hoàn A La Hán Từ hư không, Thiên Thần mưa thứ hoa, rải khắp đại chúng, trỗi thiên kỹ nhạc, phóng ánh sáng lớn, ca ngợi rằng: -Quý hóa thay, Đức Như Lai nói Pháp chưa có vậy! Khi đại chúng nghe Phật nói Pháp xong, sung sướng vui mừng, cúi đầu làm lễ lui 121

Ngày đăng: 13/11/2016, 10:56

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan