QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ

11 793 0
QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

21 QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ Bà Kumudini Ranathunga * Đặng Thu Hươngdịch - Trần Kim Chi hiệu đính “For most of history, Anonymous was a woman.” / “Làm nên lịch sử người phụ nữ ẩn danh” Virginia Woolf1 N ỗ lực tham luận đóng góp vào việc xóa bỏ mặc cảm mà số người hay nghĩ phụ nữ nêu rõ quan điểm Đạo Phật vấn đề Là nhân tố quan trọng, người phụ nữ phải đóng vai trị khác xã hội Vào thời Ấn độ cổ đại theo đạo Bà La mơn, người phụ nữ giữ vị trí thấp so với người đàn ông xã hội Điều xảy đạo Bà La Mơn có quan niệm trọng nam, khinh nữ Vào thời đó, phụ nữ khơng có quyền định làm muốn quyền tự họ bị giới hạn khiến họ luôn phải sống thống trị đàn ông Họ bị đối xử người sống tầng lớp thấp – the “kshudra” Tôi bàn chi tiết vai trò phụ nữ theo truyền thống đạo Bà La Môn quan điểm khinh nữ phổ biến thời Tôi chiếu quan điểm theo tinh thần Đạo Phật Adeline Virginia Woolf nhà văn người Anh, người tiên phong kỷ 20 354 PHẬT GIÁO VỀ PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG VÀ THAY ĐỔI XÃ HỘI Phụ nữ có nhiều trách nhiệm xã hội đàn ơng Trong số đó, phụ nữ phải làm cơng việc theo trái tim mách bảo Cùng lúc, họ phải giữ vai trò trách nhiệm người mẹ, người gái, người chị, người vợ, người nội trợ ngày xã hội đại họ cịn phải làm Để đóng nhiều vai trị lúc cách tích cực, họ phải có phẩm chất học hành đầy đủ, sức khỏe tốt, mạnh mẽ, can đảm có dũng khí để làm tốt tất nhiệm vụ Vì vậy, ngày nay, mà xã hội ngày phức tạp, bình đẳng giới trở nên quan trọng TĨM TẮT LỊCH SỬ VỀ VAI TRỊ CỦA NGƯỜI PHỤ NỮ TRONG XÃ HỘI Dưới thời Mohenjo-Daro Harappa xã hội có bình đẳng giới Họ thờ phận sinh dục nam nữ Họ tin vào nam thần Pashupathi nữ thần Jaganmāta Vào thời kỳ đó, phụ nữ coi biểu tượng thịnh vượng Họ có quyền tự hạnh phúc Dưới thời Vệ Đà (Vedic), phụ nữ giữ vị trí tơn trọng xã hội Vào thời kỳ phụ nữ tự học chữ Phạn thực hoạt động tôn giáo Tuy nhiên, thời kỳ bắt đầu giới hạn quyền tự phụ nữ “Hãy làm bạn với vật nuôi không gieo nỗi hận thù hay đau khổ cho chồng bạn Hãy sinh đứa dũng cảm Cầu nguyện sống thật thoải mái”2 Giai đoạn này, đàn ông bắt đầu lệnh cho phụ nữ Có thể thấy rõ điều đoạn trích dẫn CUỐI THỜI KỲ VỆ ĐÀ Đến cuối thời kỳ Vệ Đà, người phụ nữ phải đối mặt với nhiều khó khăn sống Trong giai đoạn này, người Brahmins muốn mở rộng Rig Veda, 10th zone, 85 verse QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ 355 tăng cường quyền lực họ xã hội Ấn Độ Vì vậy, họ chia xã hội thành nhóm “Brāhmanosya mukhamāsid - bāhu rājanya: krutah: ūru tadasya yad vaishya - pādbyām kshudro ajāyata”3 Theo trích đoạn này, đẳng cấp thấp người “kshudra” Sau đời chữ viết Brāhmana, chế độ phụ hệ bắt đầu nêu Luật Manus Cuốn sách luật Manu giới thiệu vào kỷ trước công nguyên Cuốn sách nói thời kỳ khoảng kỷ sau Phật giáo xuất hiện, hệ thống lại quy tắc thực tế đạo Bà La Mơn (Brāhmanic) cổ đại sau bị suy thối kể từ thời kỳ Vệ Đà (Vedas) Theo truyền thống đạo Bà La Môn, phụ nữ bị đặt vị trí thấp xã hội Vì người Bà La Mơn sử dụng tơn giáo để xây dựng tồn hệ thống tư tưởng họ Thông qua tôn giáo, họ cố gắng điều khiển phụ nữ Bị đặt tình này, người phụ nữ phải đối mặt với nhiều khó khăn đau khổ Họ không đối xử tử tế người Bà La Môn xếp họ vào tầng lớp thấp xã hội tầng lớp “kshudra” Truyền thống Bà La Môn phổ biến với xã hội quan niệm kỳ thị phụ nữ cách trích họ Họ khơng có quyền theo dõi hay tham gia vào hoạt động tôn giáo Khơng có quyền học Chức họ sinh chăm sóc chồng Họ phải sống theo mệnh lệnh đàn ơng “Khi cịn nhỏ, bé gái phải nghe lời cha, trưởng thành phải tuân lệnh chồng, chồng mất, họ phải theo ý trai, phụ nữ chẳng độc lập.”4 Theo Luật Manu cách để lên trời lời chồng Họ dạy phải làm lên thiên đường Rig Veda, 10th zone, 90th Purusha Sῡktha Book V vs 147 356 PHẬT GIÁO VỀ PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG VÀ THAY ĐỔI XÃ HỘI “Nāsti strīnaṃ pṛthag yajṇo na vrataṃ nāpyupoṣsathaṃ patiṃ suśrūyate yena tena svarge mahīyate”5 “Phụ nữ không phép tế lễ, thệ nguyện, hay ăn chay (nếu người chồng không muốn): Chỉ cần người lệnh chồng, họ xứng đáng lên thiên đàng”6 Do quan niệm này, xã hội ngày tự động đổi sang xã hội phụ hệ Truyền thống Bà La Mơn ln nhìn phụ nữ với mắt kỳ thị Chúng tơi khơng thể giải thích điều xảy sử gia theo thuyết nam nữ bình quyền nói chiến tranh Đàn ông chiến trường để vợ nhà không bảo vệ, người bảo vệ mẹ chồng, nhân tố kỳ thị phụ nữ, bạo chúa CÁC QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO LIÊN QUAN ĐẾN PHỤ NỮ Từ Đạo Phật xuất hiện, Đức Phật đưa phụ nữ lên vị trí danh giá Theo Phật giáo, phụ nữ có quyền tự tham gia hoạt động tơn giáo Họ sống thoải mái hướng dẫn Đức Phật, tham gia hoạt động Tăng đoàn Phật giáo Đức Phật coi tất chúng sinh có quyền bình đẳng Xã hội Phật giáo nhấn mạnh điều sau: Tỳ kheo (Bhikkhu) Tỳ kheo ni (Bhikkhuni) Ưu bà tắc (Cận nam-Upāsaka) Ưu bà di (Cận nữ- Upāsikā) Đồng thời, Đức Phật khơng đồng tình với khái niệm trọng nam khinh nữ Đạo Bà La Môn truyền thống Ngài nhắc khổ mà phụ nữ phải chịu Năm nỗi khổ mà phụ nữ phải trải qua nêu đây:7 Manu V 153 Luật Manu Tr., tác giả G Buhler SBC Tập XIV trang 196 Chương V v 155 S IV PTS, London 1956, PP 162-9, QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRỊ PHỤ NỮ 357 “Khi cịn nhỏ, người phụ nữ phải sống nhà cha mẹ người thân họ Lớn lên, họ phải sống với nhà chồng” Phải trải qua kỳ kinh hàng tháng Phải mang thai Phải sinh 05 Phải thức đợi người đàn ơng “Nhưng đồng thời, việc thấy kinh, mang bầu sinh lại nhân tố khiến người phụ nữ có khả trở thành người mẹ- vai trò mà thân người đàn ông phải ngưỡng mộ, tôn thờ …”8 “Những bình luận xung quanh nỗi khổ khơng thể quy kết Đạo Phật bình luận khơng thấy xuất triết học Phật Giáo … Quan điểm chủ nghĩa bình quân triết học Phật giáo không công nhận đàn ơng có giới tính ưu việt phụ nữ.”9 Đạo Phật nhìn phụ nữ với đầy lịng trắc ẩn Không phụ nữ mà tất chúng sinh hữu tình Đức Phật đánh giá cao người phụ nữ Ngài nói đến người mẹ người bạn gia đình “Mᾱtᾱ mittaṃ sake gare”10 Trong kinh Đại phúc đức (Mahamangala Sutta) Majjhima Nikᾱya Đức Phật ngợi ca vai trò người cha người mẹ.“Mᾱtᾱ pitῡ upatthᾱnaṃ”11 Ngài giảng giải cho Đức vua Pasenadi Kosala phụ nữ cần phải chăm sóc Họ người thông thái, họ cư xử tốt với người thân sinh đứa dũng cảm, sau cai trị vương quốc “itthī pi hi ekacciyā seyyā posa janādipa medhāvinī sῙlavatī sassudevā patibbatā Tassā yo jāyatī poso sūro hoti disampati evaṃ subhagiyā putto rajjaṃ pi anusāsatī”12 Savimalee Karunaratna “Phụ nữ thời kỳ sơ khai Đạo Phật” (Savimalee Karunaratna “The female in early Buddhism”) trang 60, luận văn chưa phát hành M.Phil thuộc Đại học Kelaniya, 1999 (Karunarathne,ibid, ) 10 SN I P 37 11.KN I Mangala sutta, B.J.T.S 12 SN I 86 358 PHẬT GIÁO VỀ PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG VÀ THAY ĐỔI XÃ HỘI Trí tuệ người phụ nữ không giới hạn cơng việc bếp núc Điều hồn tồn khơng thật Bởi phụ nữ phải làm nhiều nhiệm vụ với vai trò người nội trợ Để hồn thành nhiệm vụ đó, họ cần phải có vốn kiến thức định Nếu khơng có trí tuệ họ khơng thể trì sống gia đình “yaṃ taṃ isīhi pattabbaṃ ṭhānaṃ durabhisaṃbhvaṃ nataṃ dvaṅgulapaññāyasakkā pappotuṃ itthiyā”13 Cũng kinh Vāsetta sutta Sutta Nipᾱta, loài người coi mn lồi sinh sống giới Điều có nghĩa đàn ông phụ nữ kết hợp với để trở thành phần giới mn lồi Có Phật tử tên Visākhā, nhân vật quan trọng văn học Phật giáo, coi nữ cư sỹ tiêu biểu14 Khi bà kết hôn, cha bà tặng bà lời răn sau: Không mang lửa khỏi nhà; Không mang lửa nhà; Chỉ cho người cho lại mình; Khơng cho người khơng cho lại mình; Chỉ mang tới cho người đàn ơng mang đến cho khơng cho khơng mang lại cho mình; Ngồi, ăn ngủ hạnh phúc; Giữ gìn lửa kính trọng vị thần hộ pháp gia đình.15 Những lời khuyên nói đến vai trị trách nhiệm mà người phụ nữ phải gánh vác sống gia đình Nakulapitu sutta cho thấy Nakula Māta mạnh mẽ tự tin chồng bà ốm nặng ông buồn rầu chuyện xảy với họ có bà chăm lo cho gia đình Quả nhiệm vụ lớn lao bà làm n lịng ơng Bà thuyết phục ông bà có 13 SN I 129 14 A i 26;Malalasekara G.P., “Dictionary of pᾱli proper names” 15 Malalasekara G.P., “Dictionary of pᾱli proper names”, p 901 QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ 359 thể dệt vải ni trồng để kiếm tiền chăm sóc gia đình Có thể thấy rõ đoạn trích sau: “na Nakulamāta gahapatānī mamaccayena sakkhissati dārake posetuṃ ghaāvāsaṃ sattharitutti” “Nakulamāta gahapatānā mamaccayena aññaṃ varaṃ gamissati” “Nakulamāta gahapatānī mamaccayena na dassanakāmābhavissati bhagavato, na dassanakāmā bhikkhu saṅghassā ti” “na Nakulamāta gahapatānī mamaccayena sīlesu paripūrakāni ti” “na Nakulamāta gahapatāni lābhinī ajjhattaṃ cetosamathasso ti” “na Nakulamātā gahapatānī imasmiṃ dammavinaye ogādhappattāassāsappattā tiṇṇavicikiccā vigatakathaṅkatā vesarajjppttī aparappaccayā satthasāsane viharatī ti16” Là người phụ nữ tiết hạnh, bà người tôn trọng sống thản suốt đời Có thể thấy đoạn trích sau: “pcahi bhikkave dhammehi samannāgato mātugᾱmo visārado agaāṃ ajjhāvasati Katamehi pañcahi? Pānātipātā pativirato ca hoti… surāmeraya majjapamᾱdaṭṭᾱnᾱ pativirato ca hoti.”17 Người phụ nữ tốt phải đạt thành công đời (idhalokavijaya) đời sau (para-lokavijaya) Họ cố gắng thành công đời thường đời sống tâm linh Trong Aṅguttara Nikᾱya, có đoạn sau: “Catūhi kho visākha dhammehi samannāgato mātugāmo idhalokavijayāya paṭipanno hoti ayaṃsa loko āraddho hoti Katamehi catūhi? Idha visākha mātugāmo susamvihita-kammanto hoti sangahitā parijano bhattu manāpaṃ carati sambhataṃ anurakkhati… catūhi kho visākha dhammehi samannāgato mātugāmo paralokavijayāya patipanno hoti parassa loko raddho hoti Katamehi catūhi? Idha visākha mātugāmo saddhāsampanno hoti sīlasampanno hoti cāgasampanno hoti paññā sampnno hoti”18 Người phụ nữ tốt có nhiệm vụ xây dựng khơng sống đời thường mà cịn sống tơn giáo Họ phải biết cân đối hai khía cạnh 16 A iv Nakulapitu sutta, BJTS, 17 SN IV 250 18 AN IV 269f 360 PHẬT GIÁO VỀ PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG VÀ THAY ĐỔI XÃ HỘI sống đời thường sống tâm linh Trong Aṅguttara Nikāya, có đoạn nói đến đường dẫn đến Tây phương cực lạc người phụ nữ “Susamvihitakammantā sangahitā - parijjanā, bhātu manāpam carati sambataṃ anurakkhati Saddhāsīlena sampannāvadaññā vītamaccharā niccaṃ maggaṃ visodehi sotthānaṃ samarāyikaṃ Iccete aṭṭhadhammā ca yassā vijjati nāriyā taṃ pi sīlavatiṃ āhu dhammaṭṭhaṃ saccavādiniṃ Soḷsākārasampannā aṭṭhaṅgasusamāgatā tādisī sīlavatī upasikā upapajjati devalokaṃ manāpaṃ.”19 Đó là: Tổ chức cơng việc gia đình cách hiệu quả, Đối xử tốt với người giúp việc, Phấn đấu để làm hài lòng chồng, Quản lý tốt số tiền mà người chồng kiếm được, Một lòng mộ đạo, Giữ gìn tiết hạnh, Tốt bụng, Nhân hậu GIỚI VÀ CÁC MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN THIÊN NIÊN KỶ Có mối quan hệ mật thiết bình đẳng giới Các Mục tiêu phát triển thiên niên kỷ mục tiêu phát triển thiên niên kỷ sau: Xóa bỏ tình trạng đói nghèo cực Đạt phổ cập giáo dục tiểu học Tăng cường bình đẳng giới nâng cao vị cho người phụ nữ Giảm tỷ lệ tử vong trẻ em Nâng cao sức khỏe bà mẹ Chiến đấu chống HIV/AIDS, sốt rét bệnh khác Đảm bảo môi trường bền vững Xây dựng mối quan hệ đối tác toàn cầu cho phát triển 19 AN IV 271 QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ 361 Liên Hợp Quốc lựa chọn mục tiêu phấn đấu đạt toàn mục tiêu vào năm 2015 Cho đến nay, Xri-lan-ca đạt vài mục tiêu số số mục tiêu khác nằm danh sách chưa hồn thành Bình đẳng giới vấn đề quan trọng khơng mục tiêu mà cịn bình đẳng giới lộ trình giúp đạt mục tiêu khác Vì vậy, bình đẳng giới đóng vài trị sống cịn mục tiêu phát triển XRI-LAN-CA VÀ CÁC MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN THIÊN NIÊN KỶ Trong số mục tiêu phát triển thiên niên kỷ, Xri-lan-ca đạt số mục tiêu như: giảm nghèo, nâng cao chất lượng chăm sóc bà mẹ trẻ em, bình đẳng giới v v Và kết ngày đất nước phát triển nhanh chóng Nói cách khoa học, người phụ nữ thực không khỏe mạnh nam giới Nhưng họ làm việc mà nam giới làm Kết mục tiêu bình đẳng giới Mục tiêu phát triển thiên niên kỷ phụ nữ có cơng việc phi hành gia, nhạc trưởng, giáo sư, bác sỹ, trị gia, thẩm phán, nhà khoa học, v v Ở Xri-lan-ca, bà Sirimavo Bandaranayake trở nên tiếng trở thành vị nữ thủ tướng gái bà Chandrika Bandaranayake trở thành Tổng thống, thẩm phán Sriyani Bandaranayaka trở thành Chánh án … Qua ví dụ này, chúng tơi muốn chứng minh phụ nữ đóng góp vào cơng phát triển đất nước làm việc nam giới Phụ nữ Xri-lan-ca góp phần xây dựng đất nước mà khơng vấp phải rào cản Thơng qua chúng tơi có nguồn lao động phát triển đất nước ngăn chặn đói nghèo Đây giải pháp cho vấn đề đói nghèo Hiến pháp Xri-lan-ca nêu cơng dân bình đẳng trước pháp luật “Mọi cá nhân bình đẳng trước pháp luật pháp luật bảo vệ cách công bằng”20 20 Điều thứ 13 hiến pháp Xri-lan-ca 362 PHẬT GIÁO VỀ PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG VÀ THAY ĐỔI XÃ HỘI Theo hiến pháp Xri-lan-ca người có quyền bảo vệ quyền bình đẳng bảo vệ Đây nhân tố bảo vệ quyền bình đẳng giới Sri Lanka Ngồi ra, có nhiều tổ chức hỗ trợ phụ nữ CENWOR Và Chính phủ tăng cường chăm sóc phụ nữ bảo vệ bà mẹ trẻ em Bởi họ người sản sinh hệ tương lai Vì vậy, Chính phủ phát triển chương trình dịch vụ chăm sóc sức khỏe sinh sản cho bà mẹ mang thai Bằng ví dụ trên, chúng tơi chứng minh hiểu làm mà Xri-lan-ca lại đạt Mục tiêu phát triển thiên niên kỷ “Tăng cường bình đẳng giới nâng cao vị cho người phụ nữ” CÁC RÀO CẢN ĐỐI VỚI VIỆC PHÁT TRIỂN MỤC TIÊU THỨ Nói cách khác, người phụ nữ có thêm giá trị thông qua hoạt động tôn giáo, xã hội, văn hóa v v sống gia đình giới hạn họ ni nấng gia đình ln nhiệm vụ to lớn Ở đất nước chúng tôi, nhiều người phụ nữ làm Nhưng phụ nữ nơng thơn ngồi làm việc Họ chờ đợi nhà phải đối mặt với nhiều khó khăn vất vả, khơng đủ tiền chi tiêu, họ khơng muốn phá vỡ truyền thống hay văn hóa Họ sợ họ bị xã hội phản đối làm công việc ngồi việc nội trợ Thực tế phải cơng nhận giá trị văn hóa, tơn giáo v v cần bảo vệ giá trị Nhưng mặt khác, phải sống với xã hội làm việc phù hợp Mặt khác, giới phù hợp cho hai mục tiêu này, không lãng phí nguồn lực Giờ kỷ thứ 21 nên phải sống cho phù hợp với thời đại KẾT LUẬN Theo thông tin Ngân hàng Thế giới (World Bank), tỷ lệ nữ niên biết đọc biết viết Xri-lan-ca 98% năm 2008 Theo báo cáo UNICEF số 99% giai đoạn 2007-2011 Là phụ nữ Xri-lan-ca, tự hào nói chúng tơi đạt mục tiêu thứ Các Mục tiêu phát triển thiên niên kỷ, “Tăng cường bình đẳng giới nâng cao vị cho người phụ nữ” Cuối cùng, xét mặt tổng thể, QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO VỀ VAI TRÒ PHỤ NỮ 363 nói thúc đẩy bình đẳng giới nhiệm vụ quan trong công phát triển đất nước THAM KHẢO Bài viết chủ yếu tham khảo tài liệu sau: S IV PTS, Luân Đôn 1956, PP 162-9, SN I P 37 SN I 86 SN I 129 SN IV 250 vAN IV 269f AN IV 271 Tiếp theo, viết tham khảo nguồn thông tin sau: Rig Veda, 10th zone, 85 verse Rig Veda, 10th zone, 90th Purusha Sῡktha Book V vs 147 Điều 13 hiến pháp Xri-lan-ca Luật Manu Tr., tác giả G Buhler SBC Tập XIV trang 196 Chương V v 155 Savimalee Karunaratna “Phụ nữ thời kỳ sơ khai Đạo Phật” (Savimalee Karunaratna “The female in early Buddhism”) trang 60, luận văn chưa phát hành M.Phil thuộc Đại học Kelaniya, 1999 iv Nakulapitu sutta, BJTS, Malalasekara G.P., “Dictionary of pᾱli proper names”, p 901 Giáo sư Dhammavihari Tera, “Phụ nữ Đạo Phật”, Buddhist publication Society, 2003 Mahinda Weerasinghe, “Nguồn gốc mn lồi theo Phật Giáo”, tái lần thứ 3, 2007 www.unisef.org/intobycountry/sri_lanka_statistics.html, 30-01-2014, 2.30 pm www.unicef.org/infobycountry/sri_lanka_statistics.html, 30-01-20014, 2.30.pm

Ngày đăng: 24/08/2016, 08:13

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan