Phong tục tập quán việt nam toan ánh, 184 trang

184 791 1
Phong tục tập quán việt nam   toan ánh, 184 trang

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Toan Ánh TOAN ÁNH PHONG TỤC VIỆT NAM Phong tục ta hiểu "thói quen chung số đông người từ lâu đời đúc thành khuôn khổ định" (Từ điển Hán Việt Nguyễn Văn Khôn) Mỗi nước có phong tục tập quán góp phần làm nên sắc dân tộc Trong văn hoá truyền thống Việt Nam quy luật giao lưu văn hóa hoàn cảnh lịch sự, phong tục tập quán ta có đôi nét giống số nước khu vực Trung Quốc nói chung phong tục Việt Nam đậm đà sắc dân tộc Việt Nam, thể rõ nét đời sống văn hoá xưa cộng đồng dân tộc sống giải đất từ Bắc chí Nam Với thời gian phát triển xã hội, phong tục tập quán sàng lọc; tập tục lạc hậu mê tín bị đào thải; tốt đẹp, truyền thống bảo tồn phát huy phù hợp với nhận thức tiến nhân loại Tuy nhiên, việc "gạn đục khơi trong" có kết không tìm hiểu nhận biết xưa lỗi thời để mạnh dạn gạt bỏ, chắt chiu gìn giữ có ý nghĩa tích cực Cuốn Phong Tục Việt nam soạn giả Toan Ánh công trình biên khảo toàn diện công phu phong tục tập quán, sinh hoạt người Việt nam trước hai bình diện là: Đời sống cá nhân đời sống gia đình Mục đích giúp người đọc hệ sau biết nét lớn sống thường nhật người (từ nông thôn đến thành thị) cộng đồng (ở gia đình), từ mà hiểu thêm tình cảm, tính cách người dân xã hội lúc Bằng nhân sinh quan mới, người đọc ngày nhận thức phân biệt chưa đúng, tiến cổ hủ nhằm góp phần ngăn chặn loại trừ tàn dư lạc hậu, trân trọng phát huy hay đẹp, tạo thêm sức mạnh cho văn hoá dân tộc phát triển, trước mắt mai sau Đó mục đích mong muốn xuất sách để làm phong phú thêm nguồn tài liệu tham khảo cho người Mặc dù với tất thận trọng tinh thần trách nhiệm cao trình tu chình thảo in ấn song khó tránh khỏi sai sót khía cạnh khía cạnh khác Chúng mong bạn đọc lượng thứ, chân tình góp ý trao đổi tinh thần xây dựng để việc phục vụ người đọc tốt Nhân Nhà xuất xin chân thành cám ơn soạn giả Toan Ánh tạo điều kiện hoàn chỉnh trao tay bạn đọc tác phẩm có ý nghĩa Mở đầu PHONG TỤC LÀ GÌ? Theo Đào Duy Anh phong tục "thói quen xã hội" Đào Văn Tập Tự điển Việt Nam Phổ Thông, định nghĩa phong tục "thói tục chung nhiều người từ lâu đời" Qua hai định nghĩa ta thấy phong tục tức điều mà người theo từ trước tới trở nên thói quen xã hội Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Mỗi nước có phong tục riêng, nước, địa phương, phong tục chung toàn quốc, có phong tục riêng, đến địa phương, nhiều nhóm người lại có phong tục riêng Kỳ thủy, thói quen, tục lệ người nhóm bắt đầu, thói quen, tục lệ người nhìn nhận thấy hay, bắt chước mà trở thành thói quen tục lệ chung Có thói quen thời đại hay, sang thời đại sau không ý nghĩa nữa; vậy, phong tục thường luôn thay đổi với diễn tiến sinh hoạt người Cũng có phong tục thành hình lý phong thổ, khí hậu, trị, kinh tế xã hội Có tục lệ bắt đầu địa phương, có nhiều tục lệ di chuyển từ nơi khác tới Dù bắt đầu địa phương hay di chuyển từ nơi khác tới, thói quen tục lệ ngày một, ngày hai mà thành Muốn người theo chung, thói quen tục lệ nào, phải trải qua thời gian có lâu có chóng để người tập nhiễm, thói quen tục lệ vào phong tục Xét thói quen tục lệ, có điều hay có điều dở, dù hay dù dở, thói quen, tục lệ hợp với hoàn cảnh, với người nơi nào, nên người theo Cũng có tục lệ người ta biết dở, "duy tai mắt quen, lòng người tin dùng có người biết dở không đổi được" Nước Việt nam ta từ ngày lập quốc tới nay, trải 4.000 năm có lẻ, có tục hay, tục dở, tục với hưng vong đất nước nhiều phen thay đổi Những tục lệ từ đời Hồng Bàng, tới ngày đâu có nguyên vẹn Cùng với thâu nhập tinh hoa văn hoá ngoại quốc, thời lệ thuộc, tổ tiên nhận truyền bá tục lệ nước này, nhiên "ta có nghị lực riêng tính chất riêng để độc lập" , nên điều thâu nhập người "Việt Nam hoá" để hợp với sống hoàn cảnh người Việt nam Những tục lệ riêng ta, tục lệ ta thâu nhập qua chung đụng với người nước luôn biến đổi để điều gì, trước thích hợp với tổ tiên ta, sau trở nên lỗi thời, bị đào thải từ từ, lại điều không phản lại tiến hoá dân tộc Đấy lẽ tự nhiên Bất phong tục nước mà chẳng vậy, chẳng chịu "gạn đục khơi trong" để bỏ bớt tệ đoan mà gìn giữ lấy phần tinh túy Phong tục luôn biến đổi, chưa ngày Việt nam, phong tục biến đổi cách thật mau chóng Bao nhiêu tục lệ cũ ta bị đi, hay có dở có, bên tràn thêm vào nhiều tục xét thực chẳng hay ho Những tục "nhập cảng" chịu "sàng sảy" để phần tốt đẹp "Việt Nam hoá", phần xấu xa bị đào thải Hiện nay, sống ạt đô thị , tồn chiến tranh, có nhiều người hết phong tục nước mình, phong tục tồn Lại có nhiều ngườii ngoại quốc tới Việt Nam, muốn tìm hiểu phong tục, nếp sống Việt Nam, họ bỡ ngỡ gặp người Việt Nam không am tường rành rẽ phong tục đất nước Với hoài bão trình bày tài liệu giúp ích cho muốn tìm hiểu phong tục Việt Nam, soạn tập sách Và này, văn hoá dân Toan Ánh tộc quan tâm, khôi phục, vậy, muốn phát huy biểu dương văn hóa nước nhà, tập sách hẳn dự phần đóng góp Để tiện cho bạn đọc tìm hiểu, tra cứu, cố xếp phong tục Việt Nam qua năm phần chính: - Đời sống thân - Đời sống gia đình - Đời sống tình cảm - Đời sống xã hội - Đời sống thiêng liêng Với năm phần trên, sách gồm nhiều chương mà cố gắng biên chép từ nguồn gốc đến thay đổi thói quen tục lệ trạng thái Lẽ tất nhiên nhiều điều sơ sót sai lầm, trông cậy bạn đọc để bổ khuyết, để sửa đổi, bổ sung Phong Tuc Tap Quan Viet Nam PHẦN THỨ NHẤT Ðời sống thân Nghe có mâu thuẫn nói tới Đời sống thân qua phong tục theo định nghĩa Đào Văn Tập phong tục "thói tục chung nhiều người từ lâu đời" Thật ra, thói tục chung, phong tục chi phối từ thân người đến xã hội có tục lệ người phải noi theo cho đời sống thân mình, tục lệ này, tất người khác xung quanh noi theo Tỷ việc ăn uống, ăn riêng, uống riêng cho mình, cách ăn uống, ăn đồ uống, giấc ăn uống người phải theo nếp sống chung gia đình, địa phương Như vậy, đời sống thân lẽ dĩ nhiên phải chịu chi phối phong tục để người hòa hợp với gia đình, với xã hội tham gia vào sinh hoạt chung người Về đời sống thân xin kể đến ăn uống, may mặc, học hành, làm lụng chơi bời Trong điều có thói quen, tục lệ hoàn cảnh gây nên, nếp sống hàng ngày mà thành Dù muốn dù không, người phải cố gắng theo thói quen tục lệ đó, thành nếp cho dân tộc Việt Nam Đã đành không cấm người không theo nếp này, sống người có chung nếp sống, sống khác lập dị, tự thấy trơ trọi Ăn Uống Xưa đâu, dinh dưỡng cần thiết, có ăn có uống sống, người ta không nhịn ăn nhịn uống mà sống mãi Ta có câu dân dĩ thực vi tiên, người dân lấy ăn làm đầu, Tây phương nói ăn sống Có ăn đứa trẻ lớn, thể phát triển; có ăn người lớn giữ sức lực người già chống suy yếu bệnh tật thể Các cụ nói thực vô cầu bão, ăn không cần no, không ăn đói mà sống bình thường Người phương Tây nghiên cứu dinh dưỡng tính cho ăn, cho xuất ăn có đủ chất bổ để nuôi thể người, người Việt Nam, đồng quê, cầu kỳ tính toán vấn đề ăn uống hàng ngày Chỉ cần ăn no, ăn đủ no thể người đủ trì phát triển Người ta không kén ăn, trừ người đài giàu có Gặp rau ăn rau, gặp cá ăn cá, người bình dân nông thôn dễ dãi, chi mong có đủ ăn Có ăn phải có uống, nước cần cho thể thức ăn Người ta ăn riêng, uống riêng vừa ăn vừa uống được, người ta uống trước bữa ăn, với bữa ăn, lúc uống rượu người ta ăn đồ nắm đồ nhậu, cơm người ta ăn sau uống rượu Người ta uống khát đói Con người lệ thuộc nhiều vào ăn uống Chính vấn đề ăn uống mà cụ ta xưa thường lập làng xã nơi sản xuất thức ăn có nước uống tốt Toan Ánh Thức ăn người Việt Nam "Từ xưa, người nước ta sinh hoạt nghề cầy cấy nghề chài lưới, hai chữ đồ ăn chủ yếu gạo cá"1 Gạo Gạo hoa màu đồng ruộng Việt Nam cá sản phẩm sông ngòi biển đất nước Gạo có gạo nếp, gạo tẻ Trong gạo có chất dính nhiều (nhựa), gạo tẻ chất dính Gạo tẻ nấu thành cơm, dùng làm bánh tẻ, gạo nếp thổi xôi, làm oản thứ bánh nếp Gạo để nguyên hột mà dùng xay thành bột Cách chế biến thóc thành gạo Thực ra, lúa đồng cho ta hạt thóc, hạt thóc cần có bàn tay người chế hóa để biến thành gạo Trước hết, thóc (lúa) gặt đồng phải đập khỏi gié lúa, phơi khô quạt đóng thành cót lẫm, vựa, để bán dùng dần Muốn biến thóc thành gạo, trước tiên ta phải đổ thóc vào cối xay để vỏ thóc gọi trấu tách khỏi hạt; thóc xay đem sàng, ta gọi sàng gạo Với động tác sàng gạo, trấu loại riêng hẳn hạt gạo gạo lúc lượt cám Gạo sàng cho vào cối giã, gọi giã gạo để cám tách khỏi hạt gạo Giã gạo cỏ thể giã lâu chóng tùy theo ý muốn người giã muốn giã kỹ hay dối Giã kỹ gạo trắng tinh, giã dối có lẫn hạt đỏ gạo trắng Trong lúc giã gạo, có hạt gạo bị nghiền vỡ nhỏ, gọi Giã gạo xong phải đem dần để cám rời riêng ra, lại gạo đem dùng Phương pháp làm gạo này, ngày miền Bắc miền Trung trì hạt gạo qua giai đoạn xay, sàng,giã, dần nhiều cám bám chung quanh chất cám sinh tố bổ dưỡng cho người Hơn nhân hột gạo nguyên nên ăn bổ Ngày có nhiều nhà máy xay xát gạo Gạo xay trắng, trơ lõi, hết cám, nhân, ăn thiếu hẳn chất bổ, nhiều người mắc bệnh phủ thũng, phải ăm thêm cám Nấu cơm Cơm nấu gạo tẻ gạo nếp Nấu gạo tẻ gọi cơm tẻ, nấu gạo nếp gọi cơm nếp Cơm ăn hàng ngày người Việt nam cơm tẻ, cơm nếp ăn trường hợp không thường xuyên Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Nấu cơm dùng nồi, nồi đồng nồi đất Gần đây, với sản xuất nồi gang nồi nhôm, người thành thị hay dùng loại nồi này, chế tạo theo hình xoong người Tây phương Khi nấu cơm cho nhiều người ăn, trường hợp giỗ chạp hội hè, nhà quê có nồi lớn, thành thị, trại quân, dưỡng đường, ký túc xá, lao thất, người ta dùng vạc để nấu cơm Muốn nấu cơm, trước hết phải vo gạo, để mày trấu dính gạo Vo gạo, người ta đổ gạo vào rá, đặt rá gạo vào chậu nước dùng tay chà xát vào gạo để mày trấu mày cám tách ra, lên mặt nước Người ta thay nước, chà xát lại thấy nước trong, rá gạo coi Ở nhà quê, người ta thường vo gạo cầu sông, cầu ao Vo gạo làm cho gạo mày trấu mày cám có gạo có sạn, thóc làm gạo phơi sân đất, mặt đường, hốt thóc có đất sạn lẫn vào - cần phải đãi gạo Đãi gạo, bà nội trợ dùng rá; gạo đãi sau gạo vo Các bà lắc mạnh rá gạo chậu nước để hạt sạn nặng gạo lắng xuống lòng rá Các bà bốc chỗ gạo sang rá khác vào ngày nồi nấu cơm CÁc bà bốc lòng rá gạo lẫn sạn, bỏ đi, vứt cho gà vịt ăn, có bà cẩn thận hơn, nhặt lấy hết hạt gạo lại, đổ sạn Gạo vo rồi, tới thức việc nấu cơm Người ta đổ nước vào nồi, ước lượng số nước cho cơm khỏi khô, khỏi nát Nồi nước đặt lên bếp đun cho sôi Lúc người ta đổ gạo vào, đậy vung lại; lát sau nồi cơm sôi trở lại, người ta lấy đôi đũa cả, gòn gọi đôi đũa bếp để ghế cơm Đũa đũa bếp thứ đũa lớn làm tre cật, bề rộng độ hai phân, bề dài, dài đũa thường Đũa dùng việc thổi cơm, ghế cơm xới cơm Khi nấu cơm nồi to, đôi đũa cần phải to dài hơn, đôi đũa to dài dùng riêng việc nấu cơm Ghế cơm nghĩa cho đôi đũa vào nồi cơn, sơ sơ lại, ngoáy nồi cơm cho khắp nồi Tuy nhiên không nên ghế kỹ, cơm nát ngon Thường nối cơm ghế rồi, nồi nước phải ngấm vào gạo Nếu thấy nhiều nước quá, người ta chắt bớt Nước gọi nước cơm Nước cơm bổ Thường người ốm, người già, người yếu, trẻ uống nước cơm để bồi bổ cho thể Nấu cơm khéo, phải tránh không chắt nước cơm, chắt nước cơm chắt bổ gạo, cơm ăn nhạt nhẽo Các bà nội trợ thường hay canh chừng, chắt nước cơm Cơm ghế xong, thổi cơm củi, than, người ta tắt lửa đi, để than hồng, đặt nguyên nồi cơm bếp, vung đậy kín, lúc sau cơm chín Trong trường hợp bếp dùng vào việc khác người ta đặt nồi cơm xuống cạnh bếp, hai ông đồ rau (ông bếp) hai chân kiềng, lại vần nồi cơm Vần nồi cơm có nghĩa xoay nồi cơm chỗ bên cạnh bếp lửa bếp tỏa sức nóng tới phía nồi cơm Nếu nồi cơm để riêng phía vào bếp Phía cơm cháy, phía cơm sống, phải vần nồi cơm để cơm nồi chín Ở nhà quê, nhiều nhà thổi cơm rơm, khô, người ta Toan Ánh để nguyên nồi cơm bếp vần bên cạnh bếp than, lại thêm lửa rơm, lửa sức nóng không đủ mạnh để toả làm đủ nồi cơm vần bên cạnh bếp Trong trường hợp người ta phải đốt ủ nồi cơm Đốt nồi cơm, người ta lấy tàn (tro) lửa rơm, lửa khô rời bên cạnh bếp, san phẳng đặt nồi cơm lên; sau người ta phủ kín nồi cơm rơm tùy theo thứ người ta dùng để thổi cơm, người ta đốt chỗ rơm Đốt xong người ta dùng tàn lửa (tro) để ủ nồi cơm Ủ nồi cơm làm cơm xong, nghĩa sửa soạn xong thức ăn cơm vừa chín Có nhiều người cẩn thận, đốt nồi cơm đến hai lần để lấy sức nóng làm chín cơm nồi Về lúc bắt đầu nấu cơm, tưởng cần nói thêm, có người cho nước với gạo vào nồi cơm, thay cho nước vào đun sôi trước Nồi cơm nấu khéo mở vung nóng bốc lên nghi ngút làm tỏa mùi thơm gạo, trông hạt cơm trắng, dẻo, không khô không nát Cơm ăn lúc vừa chín tới thật ngon, người ăn hưởng đủ hương vị thơm, bùi, dẻo hạt cơm Không phải nấu nồi cơm ngon dẻo, nấu nồi cơm ý muốn Muốn nấu nồi cơm ngon phải biết rõ thứ gạo dùng cần nhiều nước hay nước, cần già lửa hay non lửa Những gạo cũ cần nhiều nước nở cơm, gạo mới, gạo chiêm miền Bắc phải cho vừa nước, nhão Nấu cơm luôn phải cho già lửa nghĩa lửa to, cơm ngon Đối với gạo mới, cần để bếp, vần ủ nồi cơm lâu gạo cũ Nấu không khéo, trương, sống, khê nát Ta có câu tục ngữ để chê bà nội trợ nấu cơm vụng về: "Trên sống khê Tứ bề nát bét" Cơm sống, cơm chưa chín, lúc ăn hạt cơm lõi sống bên trong, có sống nguyên phần hạt gạo Cơm ăn nhận thấy chút lõi cơm gờn gợn sống, ta gọi cơm chín rưỡi, nghiã chưa chín mười phần Cơm khê, cơm bị cháy đen chỗ tất đít nồi hay bên cạnh nồi, cháy đến có mùi khét, có thành than Những người làm ăn buôn bán kiêng ăn cơm khê cho ăm cơm khê gặp bực rắc rối bất ý Xưa người đánh bạc tin rằng, ăm cơm khê bị thua Cơm cháy, cơm bị cháy cháy vừa đủ làm vàng hạt cơm, khiến cho cơm có mùi thơm đem nướng Nhiều địa phương gọi cơm cháy sém - cơm bị sém lửa Cơm nát cơm thổi nhiều nước quá, ăn nát Cơm nát ăn thường nhạt nhẽo Cơm khô cơm thổi không đủ nước để hạt cơm dẻo Cơm khô ăn bùi, hạt cơm thường rời rạc nhiều không đủ nước cơm thường bị sống Mấy cách nấu cơm đặc biệt Ở nói đến cách nấu cơm thông thường hàng ngày, nấu cơm tẻ, lối nấu cơm phổ thông trên, có lối nấu cơm cầu kỳ khác để ăn hàng ngày, mà dùng Cơm quay - Cũng nấu cơm thường, trước đổ nước, đổ gạo vào nồi, người ta đặt đáy nồi miếng thịt lợn ba lớn, dùng bát úp lên Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Cơm nấu vậy, chất mỡ miếng ba tiết làm cho cơm béo thơm, miếng thịt, nồi cơm bắt đầu ghế, gạo hút hết nước, miếng thịt "quay" chảo Những thịt ăn ngon thịt quay, nhờ bát úp đậm đà bốc lên quay chảo, đọng lại nguyên miếng thịt Cơm quay, bà nội trợ, sau ghế thường để già than hồng để có cháy, cháy cơm quay ăn ngon Xưa nhà cô đầu thường thổi cơm quay để quan viên dùng Cũng có thay miếng thịt lợn ba chỉ, người ta dùng phần gà, gọi "cơm quay gà", thật nấu cơm quay gà phải có miếng mỡ lợn, không miếng thịt gà cháy Cơm nước dùng - Cơm nấu nước luộc gà, vịt lợn thay cho nước lã Cơm ống nứa - Đây nấu cơm ống nứa Những người rừng không tiện mang theo nồi niêu, mang gạo theo, đến bữa chặt ống nứa có sẵn nước, bỏ gạo vào đem đốt cháy ống nứa bên Cơm ống nứa ăn đậm đà có chất muối nứa ngấm vào Cơm ống nứa gọi cơm lam Ngày có nồi cơm điện, việc nấu nướng giản tiện Ăn Cơm Cơm nấu chín, đem ăn, ăn cơm có nhiều cách Cơm nồi xới bát (chén) điã ăn lẫn với thức ăn, lối ăn thông thường, nhiều cơm lại không ăn Có người ta ăn cơm nắm, cơm rang cơm hấp Trẻ con, nhỏ không ăn người lớn, chúng ăn cơm búng cơm nhót Cơm nắm - Cơm nồi xới ăn ngay, có người bận công việc làm phải mang cơm theo, có người cơm nấu từ tối hôm trước để sáng hôm sau dậy ăn sớm, họ đem cơm nắm lại Người ta dùng khăn dấp nước vắt cho kiệt nước đi, đổ cơm vào khăn mà nắm thành nắm tròn nắm dài Phải nắm cơm lúc nóng, cơm để nguội rời rạc không nắm Lúc nắm, người ta dùng sức mạnh tay lăn nắm cơm vải để nắm cơm mịn Cơm nắm lúc ăn cắt bẻ miếng Cơm rang chiên - Cơm nấu bữa trước ăn không hết để lại tới bữa sau, đem ăn thường khô cứng nguội, ăn ngon; nên người ta hấp lại đem rang cho nóng để ăn Rang cơm người ta bỏ vào chảo hành mỡ, đợi cho nóng, đổ cơm vào đảo cơm lên Khi cơm bắt đầu nóng, người ta tra mắm muối, cho vừa đảo lúc bắc ăn Cơm rang dễ ăn đậm đà cơm nguội Cũng có người ta đập vào chảo vài trứng, thái vào chảo cơm vài lạp xưởng, xá xíu hay thịt tươi thái nhỏ Người ta thái nhỏ dưa cải bỏ vào cơm rang Cơm rang lúc ăn không cần tới đồ ăn Chính người ta phải rang cơm cơm nguội khó ăn, ngày nay, bữa tiệc nhà hàng thường có cơm rang Đây cơm nóng đem rang Trong cơm rang này, có đủ thịt, trứng, lạp xưởng " Cơm hấp - Muốn cho cơm nguội ăn ngon, không người ta phải đem hấp Cơm hấp dẻo trở lại Nhiều khi, nấu cơm mới, bà nội trợ, sau ghế, tiếc rẻ chỗ cơm cũ lại bữa trước, bỏ lên cơm để hấp Toan Ánh Ghế cơm nguội - Cũng có bà nội trợ, nấu nồi cơm mới, lúc ghế cơm, đổ chỗ cơm nguội bữa trước vào ghế lẫn với cơm mới, gọi ghế cơm nguội Cơm có ghế cơm nguội, ăn ngon cơm nấu nguyên gạo Cơm búng - Các trẻ sơ sinh ẵm ngửa, sữa mẹ ăn không đủ, người mẹ phải cho ăn thêm cơm, đứa bé ăn được! Người mẹ phải bỏ cơm vào mồm với chút muối nhai cho nát lẫn với nước miếng bón dần cho đứa trẻ Như gọi cho trẻ ăn cơm búng Ngày có sữa bò để bà mẹ sử dụng nuôi nhỏ, vùng quê, người ta mớm cơm búng cho Cơm nhót - "Cơm nhót" cơm cho trẻ nhỏ ăn, đứa trẻ lớn Người mẹ đưa miếng cơm vào mồm nhai lẫn với chút đồ ăn nhai nhon nhót sơ qua bỏ đút vào mồm đứa trẻ Ở người mẹ làm công việc nhai cơm hộ con, đứa trẻ chưa có để tự nhai cơm lấy Cơm nếp Gạo tẻ dùng để nấu cơm tẻ, thức ăn thường ngày người Việt Nam Gạo nếp dùng để nấu cơm nếp, chi dùng trường hợp không thường xuyên Cơm nếp nấu toàn gạo, nấu lẫn với đậu xanh, đậu đen, lạc, củ từ, sắn, khoai lang Cơm nếp nấu nguyên gạo ăn thường ngán, nấu lại nát ngán Ta có câu "Chán cơm nếp nát" Chính dễ ăn nên người ta nấu lẫn với thứ ngũ cốc nông sản khác Xôi Xôi làm gạo nếp, cách nấu không giống cơm nếp Xôi phải nấu cách thủy Người ta gọi nấu xôi đồ xôi Muốn đồ xôi, người ta dùng chõ, thứ nồi mà đáy có lỗ thông Gạo nếp sau vo, đãi đổ vào chõ Chõ gạo đặt lên nồi, gọi nồi đáy Nồi đáy có đựng nước Chỗ miệng nồi đáy ôm lấy trôn chõ gắn kín Nồi đáy đặt bếp đun lửa Khi nước sôi nóng, nước nồi đáy bốc lên chõ xôi làm chín gạo nếp đựng chõ thành xôi Người ta đồ xôi trắng, nghĩa xôi nấu toàn gạo nếp, xôi đậu, xôi lạc, xôi gấc Xôi ăn dẻo ngon cơm nếp Xôi trắng ăn ngon cơm nếp trắng Xôi thường dùng việc cúng bái, thường đóng thành oản Oản - Đây xôi lèn vào khuôn cho chặt đổ Người ta cắt khoanh mít để dán vào đít oản Mé oản để trống có người ta dán vào miếng giấy trổ hoa, giấy tráng kim Các thứ bánh trái Từ trên, nói đến gạo, đề cập đến cơm xôi gạo nguyên chất tạo nên Nhưng cơm xôi, nói, gạo dùng để làm thứ bánh trái,hoặc để nấu cháo Gạo tẻ dùng làm thư bánh bánh tẻ, bánh bèo, bánh cuốn, bánh giò, bún.,,; gạo nếp dùng để làm thứ bánh nếp bánh chưng, bánh rợm, bánh giầy, bánh cốm Gạo dùng để làm bánh để nguyên hạt xay thành bột Trong thứ bánh thông dụng lớp bình dân phải nói tới bánh đúc *Bánh đúc Nấu gạo tẻ thường xay thành bột, có để nguyên hạt Muốn nấu bánh đúc, gọi quấy bánh đúc , người ta hòa lẫn bột với nước vôi, đổ vào nồi đặt lên bếp đun, vừa đun vừa dùng đũa quấy bột chín, tức có nồi bánh đúc Người ta cho thêm mỡ nồi bánh đúc với nắm muối Phong Tuc Tap Quan Viet Nam cho vừa ăn, không cho thêm vào Bánh đúc mỡ mắm muối bánh đúc chay Khi nồi bánh đúc chín, người ta múc bát đĩa đổ sàng, rá có lót chuối để giữ bánh đúc lại Khi nguội bánh đúc thành bánh theo hình đồ vật dùng để đựng Người dân quê nghèo ăn bánh đúc thay cơm Bánh đúc ăn chóng no, chóng đói Quấy bánh đúc đỡ tốn gạo nấu cơm Ở miền Bắc, mùa đông rét lạnh, bữa qua trưa, người ta thường ăn bánh đúc sốt, nóng hổi Bánh đúc sốt quấy có mỡ mắm muối, lúc ăn, thêm vào hành phi thơm ăn thật ngon Gọi bánh đúc sốt vừa làm cho no lòng, vừa làm cho ấm bụng, gia dĩ, thứ quà rẻ tiền, hợp với tần tiện tình trạng nghèo túng dân quê Về mùa nóng bánh đúc ăn nguội, nghĩa sau bánh đúc thành bánh đĩa, bát sàng mẹt Ăn bánh đúc chấm tương chấm mắm tôm, người dân quê ưa thích Đây thứ quà ăn no Tục ngữ có câu: "Qùa đói bánh giò Quà no bánh đúc" Có nhà hàng, để thay đổi chất vị bánh đúc, thường quấy bánh đúc lạc bánh đúc dừa, nghĩa người ta bỏ vào nồi bánh đúc lạc dừa thái nhỏ Bánh đúc quấy vậy, lúc ăn sậm sực ngon Gạo tẻ dùng để làm nhiều thứ bánh khác, thường bánh quà, không ăn thay cơm bánh đúc không rẻ bánh đúc *Cháo Cháo nấu gạo tẻ, có pha chút gạo nếp để nước cháo sánh Cháo nấu bột gạo gạo nguyên hạt Thứ cháo thông dụng cháo hoa nấu gạo tẻ nguyên hạt, có pha thêm chút gạo nếp Muốn nấu cháo, phải bỏ gạo đổ nước vào nồi Nồi cháo đặt lên bếp đun đến hạt gạo nhừ Cháo hoa, người ốm dùng thay cơm cho dễ tiêu, gia đình nghèo túng, bữa cơm bữa cháo dùng cháo để thay hai bữa cơm ngày, - nấu cháo đỡ tốn gạo nấu cơm Người ốm ăn cháo hoa với đường với muối Khi ăn cháo thay cơm, người dân quê ăn với thức ăn cà, đậu phụ, tép, ăn với muối Cháo thứ quà rẻ tiền cháo hoa, người ta hay nấu cháu đậu xanh, cháo đậu đen, cháo khoai Người ta nấu cháo cua, cháo hến, cháo ốc để ăn thay cơm Nhà giàu nấu cháo thịt, cháo gà Nhà giàu ăn cháo để thay cơm cho đỡ tốn gạo nhà nghèo, mà trái lại, nấu nồi cháo thịt, cháo gà lại tốn nồi cơm Muốn nấu cháo cho ngon để ăn chơi, bột gạo dùng để thay gạo nguyên hạt *Bánh chưng Bánh chưng làm gạo nếp Cùng với bánh giầy, bánh chưng thường dùng việc tế lễ Đây "một thứ bánh vuông làm gạo nếp nhân đậu gói thật chặt, luộc thật kỹ"1 Thực bánh chưng bắt buộc phải hình vuông, hình dài, hình khum phẳng bánh tẻ, bánh giò Nhân bánh chưng riêng Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Lễ thành phục Lễ tức lễ để cháu bắt đầu mặc tang phục Lễ gồm có: - Thiết linh sàng linh toạ - Lập minh tinh - Mặc tang phục Thiết linh sàng linh toạ Linh sàng giường dành cho vong hồn người chết Khi đặt linh cữu yên, lễ thiết linh sàng linh toạ: Nhà giàu có phong lưu đặt linh sàng phía Đông có đủ mùng màn; nhà nghèo túng chật hẹp đặt linh toạ trước cữu Mỗi sáng tối, tang gia làm lễ "chiêu tịch điện" để mời vong hồn dậy ăn mời vong hồn ngủ Lập minh tinh Trước phát tang, có lễ lập minh tinh "Minh tinh thứ cờ làm biệt hiệu người chết Cờ làm lụa đỏ có chữ tên họ thụy hiệu chức tước phẩm hàm người chết viết phấn trắng".8 Cũng làm cànht r dựng bên phía đông linh sàng Trên minh tinh phải tính số chữ theo bốn chữ: Quỷ, khốc, linh, thính, đừng để chữ cuối rơi vào hai chữ quỷ khốc e có tà ma trùng quỷ có thêm người chết Các cụ ta xưa, nhiều biết chết thường tự viết lấy minh tinh Cụ Phan Thanh Giản trước tự sát đền nợ nước viết minh tinh lấy Cụ viết sau: "Hải nhai lão thư sinh tánh Phan chi cữu” Nghĩa là: "Linh cữu học trò già nơi ven biển họ Phan” Về minh tinh tay cụ Phan viết lấy, cụ không dùng hai chữ phủ quân Đây nhũn nhặn khiêm tốn nhà nho ta xưa Mặc tang phục Minh tinh lập rồi, đến phần lễ thành phục để cháu mặc tang phục Các mũ áo, đồ tang đặt trước án thờ, nến hương nghi ngút Con cháu thân quyến người chết theo ngũ phục, nghĩa năm độ xa gần quyến thuộc mà mặc đồ tang, quỳ lạy khóc lóc trước bàn thờ Đào Duy Anh, - Việt Nam Văn Hoá sử cương, trang 194 Tài liệu Lãng Nhân “Giai thoại Làng Nho” Toan Ánh 171 Trong lễ tang ma thường người chủ tang phải khấn khứa lễ tế lại có văn tế riêng, tế theo nghi thức cổ truyền có kèn trống Phường kèn trống Sống dầu đèn, chết kèn trống Câu chứng tỏ đám tang phải có kèn trống, kèn trống tức nhạc , mà nhạc cần cho lễ nghi Trong đám tang ông già bà thường có phường kèn trống, trừ người gia đình túng thiếu trường hợp bất khả kháng Kèn trống lên lúc tế lễ với phường bát âm nối điệu nam thương nam ai, đem bi thảm cho đám tang điều hoà công tác tang chủ chấp viên Mỗi có người tới phúng viếng, cháu khóc lên có điệu kèn trống theo, muốn báo cho người chết biết có bạn bè thân thuộc tới viếng lễ Và nhờ có kèn trống báo hiệu nên tang chủ cháu người chết, lúc mắc bận biết có người tới viếng Phường kèn trống ngồi nơi gần áo quan, khách tới phúng viếng thấy Phúng viếng Bạn bè thân thuộc người chết cháu người này, nhận “hung tin” tới chia buồn tang quyến phúng viếng phúng điếu nghĩa đem lễ vật tới hỏi thăm nhà có tang Người chết sau nhập quan tang chủ làm lễ ‘thành phục”, cháu khóc lóc, bạn bè thân thuộc bắt đầu tới phúng điếu Trước đó, có người tới, để hỏi thăm chia buồn tang chủ chưa có lễ viếng chưa lễ trước linh cữu Lễ phúng viếng thường trầu cau, trà rượu, tay văn tự dùng trướng câu đối, nêu lên đức tính tốt người chết Con cháu có câu đối để khóc ông bà cha mẹ Những trướng đối bạn bè thường làm lụa, da màu xanh, vàng, trắng, câu đối cháu viết chữ xanh chữ đen vải trắng Ở thôn quê, người làng xã thường dùng tiền để phúng viếng, cách trực tiếp giúp đỡ thiết thực tang chủ lúc cần thiết Tang gia có người ghi tất đồ viếng người, để sau tang chủ theo mà cám ơn, người khác có việc phúng viếng giúp đỡ lại Khách đến phúng viếng lễ trước linh sàng hai lễ rưỡi người chết quàn nhà, lễ bốn lễ rưỡi đám tang cử hành lễ chôn cất xong Khách lễ linh sàng, tang chủ cháu khác người chết phải đáp lễ, nghĩa lễ lại khách Phải đáp lễ nửa số lễ khách lễ người khuất, khách lễ hai lễ đáp lại lễ, khách lễ bốn lễ đáp lại hai lễ Lễ xong linh sàng, khách vái lại người đáp lễ Trong lúc khách lễ có kèn tróng cháu khóc lóc Về lễ phúng điếu, năm gần đây, theo người Âu, thị dân dùng hoa tươi hoa cườm để viếng Lại có người đăng báo phúng điếu chia buồn tang quyến Báo tang Thực ta lệ báo tang Khi người chết, người thân thuộc biết tin nói chuyện người khác, buổi sáng, làng biết, không bảo ai, người ta hỏi thăm tang quyến Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Tang chủ cần trình với hội đồng hương chức để xin phép động thổ đào huyệt Theo tục lệ sau này, nhiều người có giấy “cáo phó” đăng “cáo phó” báo, tang lễ xong lại có giấy cám ơn người đăng báo cám ơn người phúng điếu, đưa đám, chia buồn, v.v Thổi kèn giải Phường kèn xưa thường có riêng để khóc cha, vợ khóc chồng, anh em khóc nhau, cháu khóc ông bà v.v Trong người chết quàn nhà, cháu thường thuê phường kèn trống bát âm cử để khóc ông bà, cha mẹ, anh chị em, v.v Mỗi câu khóc riêng thường có tiền thưởng Điệu nhạc buồn Lễ chuyển cửu yết tổ Đây lễ trọng lễ khác đầy ý nghĩa Trước rước linh cữu đồng an táng, cữu rước tới từ đường để yết tổ Tại người trưởng tộc thắp hương để khấn với tổ tiên báo tin người chết tới yết tổ Tại gia đình nghèo, nhà thờ chật hẹp, tang chủ rước “hồn bạch” tới yết tổ, người chết có phẩm tước rước mũ áo đại trào tới Yết tổ xong, linh cữu lại khiên chỗ cũ Chuyển cửu có nghĩa xoay lại quan tài Tại gia đình nhà thờ tổ riêng, tang gia xoay quan tài vòng lại đặt chỗ cũ, động tác nói lên yết tổ vong hồn người khuất Trong lễ chuyển cữu, thường việc xê dịch linh cữu phải toàn cháu nhà, có ý cháu nâng giấc người khuất hầu hạ os61ng Nghi thức chuyển cửu Lễ chuyển cữu yết tổ lễ quan trọng tang lễ, xin trình bày nghi thức lễ để bạn đọc hiểu thêm Lễ tang chủ đứng chủ lễ theo điều khiển người hộ lễ, tập tục sau: Con cháu lúc tụ tập trước từ đường Một người chấp xướng - Tự lập: Tang chủ bước vào trước án từ đường Con cháu khác đừng đàng sau, hai bên mé trước án thờ -Cử ai: Con cháu khóc - Ai chỉ: Thôi khóc -Giải quy: Tất quỳ xuống - Quán tẩy chấp sự: Những người chấp rửa tay thau nước, dùng rượu xoa tay mặt - Châm tửu: Một người chấp rót rượu - Hiến tửu: Qùy dâng rượu - Chúc cao văn: Tang chủ qua bên hữu khấn : “Sắp rước linh cữu nhà mồ, đến yết tổ, cẩn cáo” - Phủ phục: Tang chủ lễ hai lễ Con cháu khác lễ theo - Hưng, bình thân: Tang chủ đứng người lên Con cháu khác đứng lên - Điểm trà: Một chấp viên dẫn nước trà lên án Tang chủ lùi bước - Phụng hồn bạch thăng xa: Người nhà bưng hồn bạch lên kiệu Nghi thức yết tổ Lúc kiệu đi, cháu theo khóc Lúc kiệu đến, đỗ trước sân nhà thờ tổ phía Tây sang hướng Đông Đợi nhà thờ khấn xong, bưng hồn bạch vào Bấy chấp viên với chủ tang vào nhà thờ Ở đây, phải theo nghi lễ sau: Chấp viên xướng: Toan Ánh 173 - Tựu vị: Tang chủ mỗ gậy bước vào trước án từ đường - Cúc cung bái: Lễ hai lễ - Hưng, bình thân: Đứng lên - Châm tửu: Một chấp viên rót rượu dẫn lên - Chúc cáo văn: Tang chủ quỳ bên tả khấn: “Cháu cha mẹ mất, đưa nhà mồ, lấy lòng cung kính, xin đem yết tổ, cẩn cáo” - Phủ phục: Lễ bốn lễ - Hưng, bình thân: Đứng lên, bước đứng bên cạnh xe hồn bạch - Thỉnh linh bạch nhập từ đường: Người nhà bưng hồn bạch vào, cháu tất theo vào đứng bên - Cúc cung bái: Lễ bốn lễ (Bốn lễ thay cha mẹ chết) - Bình thân tiểu cước: Tang chủ lùi bước lễ bốn lễ (Bốn lễ Tang chủ, cháu lễ tổ) - Lễ tất: Lễ xong - Thỉnh nghênh linh bạch hoàn cựu sở: Hồn bạch lại rước linh xa Tang chủ cháu khóc lóc rước Phát dẫn Ngày đưa ma gọi ngày đưa đám ngày phát dẫn Trước đưa đám cháu làm lễ khiển điện, tức đến lễ người chết lần cuối để từ biệt Cũng có lễ cúng Lộ thần để xin phép cho đám tang lên đường Linh cữu rước lên đại dư, tức cỗ đòn, xe tang Một nhà táng phủ lên áo quan Chiếc nhà táng mang hình nhà thuyền bát nhã Cỗ đòn đô tùy khiêng Ở thành thị dùng xe tang ngựa kéo, xe Bà họ hàng, bạn bè cháu đưa Cha chết trai chống gậy tre trước sau tùy tục địa phương Đúng cha đưa, mẹ đón, nghĩa đám tang cha, theo sau áo quan, đám tang mẹ, chống gậy trước Mẹ chết trai chống gậy vông Cây tre tượng trưng cương trực người cha, gậy vông tượng trưng nết hậu người mẹ Nếu người trai chết trước rồi, người phải chống gậy thay cha, có người trai vắng, mũ gậy đặt đầu đòn Người chết trai, việc chống gậy người ăn thừa tự đảm nhiệm Trong lúc đám tang đường, gái, dâu, lăn đường khóc lóc Các cháu chắt, chị em gái, chị em dâu, khóc lóc theo đám tang Một vài người thân thích kèm linh cữu gọi “hộ tang”, ngày người bạn thân cầm dây xe tang bên linh cữu Những người khác đưa, đằng sau gọi “tống tang” Nghi trương đường Một đám tang theo tục lệ với đủ lễ nghi thuở xưa, lúc phát dẫn dàn theo nghi thức sau đây: – Đi đầu hai Phương tướng giấy, cốt tre đan, có bốn mặt hình dung tợn, cầm gươm giáo Đây hai thần tướng đuổi tà ma lúc đường Có phương tướng thay hai người thật, mặc quần áo có bùa dấu, đeo mặt nạ, tay cầm khí giới để dẫn đạo đám tang Có nhiều đám tang dẫn đầu hai phương tướng mà bốn thiên tướng Thần hổ, đoàn hát bội đóng Ta gọi Phường tuồng dẫn đường Phong Tuc Tap Quan Viet Nam trị huyệt Bốn vị phương tướng Thần hổ đầu có điệu múa câu hát Điệu múa “bùa phép”, câu hát “câu chú” trấn an dọc đường, xua đuổi tà ma Tới huyệt, vị Thần hổ thiên tướng lại nhảy múa chung quanh huyệt để “vẽ bùa” “yểm chú” Sau “vẽ bùa”, “yểm chú” khắp nơi huyệt chung quanh, năm người đóng vai trị huyệt vội vã bỏ về, người đường, mà không trở lại đường lúc Tục cũ tin tà ma, trùng quỷ bị xua đuổi dọc đường huyệt, căm giận vai phường tuồng, chúng họp đón đường để “trả thù” Những vai phường tuồng này, đến nhà vội vàng thay quần áo, rửa mặt cho hết nét vẽ để trở lại người thường ngay, ý hẳn tránh “báo thù” ma quỷ – Sau hai phương tướng Thế kỳ Đây hoành có treo đôi đèn lồng để chức tước huy hiệu người chết Trên kỳ viết bốn chữ "Hổ sơn vân ám" nghĩa Núi hổ mây che "Dĩ lĩnh vân mê" nghĩa Núi Lĩnh mây mờ, tùy theo người chết cha hay mẹ tang chủ – Thứ ba Minh tinh đặt bàn thờ cháu bạn bè phúng điếu – Sau minh tinh đối tướng cháu bạn bè phúng điếu – Kế đến hương án bày giá hương, độc bình, mâm ngũ quả, có thêm đèn nến thành “ngũ sự” “thất sự” – Sau hương án thực án, tức hương án có bày đồ lễ: lợn quay, xôi gà, bánh trái, hoa quả, v.v – Phường kèn phường bát âm – Các đồ minh khí gồm biển đan, triện, đèn lồng Biển, đan triện gỗ giấy, có viết hai chữ Trung tín đàn ông, Trinh thuận Trinh tiết đàn bà – Linh xa, có rước hồn bạch Ngày linh xa có đặt ảnh người qua đời Thời trước, người có chức tước linh xa có mũ áo đại trào Có mũ áo rước riêng kiệu 10 – Cờ cônb bố, đèn chữ Á có mũ áo đại trào người chết, nghi trượng thần gồm cờ, quạt, tàn, lọng, đồ lộ bộ, chiêng, trống, võng, lọng có trống lớn, - nghi trượng dành cho người có chức tước Các gia đình thường có phường kèn “phường bát âm” nói 11 – Đại dư rước linh cữu 12 – Sau linh cữu cháu tống táng có trắng gọi Bạch mạc phương du để che mưa nắng 13 – Sau nữa, người chết Phật tử, có long kiều gọi cầu bát nhã vãi đội vừa vừa tụng kinh để cầu cho vong hồn người chết khuất sang Tây phương cực lạc Có có vài nhà sư sau long kiều Sau đô thị ta thấy nhà sư dẫn đầu đám tang 14 – Nối tiếp long kiều, bạn bè người thân đưa đám Trong lúc đám tang đường có rắc vàng thoi vàng giấy, tục cho có ma quỷ níu vào quan tài, phải rắc vàng để tống khứ chúng Tất nghi trượng đám tang gia đình phong lưu, gia đình thường có nhiều điều tỉnh giảm, thường gồm thứ minh tinh, nhà táng, đèn biển sơ sài, lác đác vài câu đối cháu, dù sơ sài tới đâu, - có có áo quan trần cỗ đòn với người khiêng, - gia đình Phật Toan Ánh 175 giáo có vãi tụng kinh, niệm Phật hộ phúc có nhà sư mặc áo cà sa, gõ mõ theo cầu nguyện Nhiều đám tang gia đình phú quý, đường có nhà trạm để nghỉ chân và9 dể làm lễ đề chủ, tức lễ đặc biệt bậc sang trọng, thường mời vị hưu quan tay văn tự tới làm lễ Lễ hạ huyệt Đám tang từ nhà tới huyệt, có lễ đề chủ từ trạm đình cữu tới huyệt Ngày nay, thành thị, sau đám tang khởi hành quãng, tang gia thường ngừng lại để cảm ơn bạn bè đưa người lên xe hơi, quay lại đường xa xôi Tới huyệt, tang gia làm lễ cúng thổ thần để xin phép an táng người chết Rồi tuần tế, gọi Tế hạ huyệt Cúng thổ thần xong lễ hạ huyệt Thầy điạ lý phân kim định hướng chờ hạ huyệt Huyệt lấp rồi, người chết Phật tử, vãi người cầm nắm hương tung kinh niệm Phật quanh một, người cầm đất ném vào mộ gọi “dong nhan” Theo tục ngày nay, ảnh hưởng Âu tây, đến mộ thường có điếu văn trước lấp huyệt Điếu văn đọc xong, thân cố hữu, người ném nắm đất nhánh hoa xuống mộ, người khác ném theo Sau đô tùy lấp mộ Mộ lấp xong, có hai biển phù phất áp hai bên nhà táng lúc đưa đám, cắm lên đỉnh mộ Cùng lúc ấy, nhà táng tang gia đem hoả thiêu, thường có người cướp lấy mảnh mang Tục cũ tin cướp mảnh giấy nhà táng “khước” Ngoài nhà táng bị cướp lúc đốt, bát cơm bị người ta tranh cướp mang cho trẻ em ăn tin khỏi sài đẹn đau yếu Xin nói thêm huyệt, đám tang sang trọng thường có dựng nhà trạm gọi "trạm tế hạ huyệt", nơi cử hành lễ hạ huyệt Hạ huyệt xong, miền Nam có tục người nhà cắm hương mộ chung quanh, với ý nghĩa gây cảm tình với người yên nghỉ trước nơi đây, cho người chết Tế thành phần Mộ đắp xong, cháu vào qùy lạy làm lễ thành phần Ở cháu phải lễ bốn lễ thay hai lễ nhà “Tế thành phần” xong, cháu Thần chủ hồn bạch rước lên linh xa Một người hiếu chủ dẫn trước linh xa trông nhà mà khóc, người khác theo sau Lễ phản khốc Linh xa đến nhà, thần chủ hồn bạch rước vào linh toạ Rồi lễ phản khốc, tức khóc lại, cử hành Nếu lúc đưa đám có tế đề chủ, văn tế đọc lúc trước hoá Có nhà không làm lễ phản khốc, cháu vào lễ tạ bốn lễ yên vị Xong rửa ráy chân tay đợi làm lễ ngu tế Tế ngu Tế ngu cốt cầu cho hồn phách người chết yên ổn nơi bên giới Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Trước ki làm “lễ tế ngu”, cháu phải vào tế tổ để cáo yết tổ tiên Tế ngu có sơ ngu, tái ngu, tam ngu Ngày hôm đưa ma trở tế ‘sơ ngu” Ngày hôm sau tế “tái ngu”, hôm thứ ba tế “tam ngu” Về tái ngu tam ngu, Đào Duy Anh “Việt Nam Văn Hoá Sử Cương” có viết: "Sau gặp ngày thu nhật (ất, đinh, tỵ, tân, quý), làm lễ tái ngu, gặp ngày cương nhật (thân, bính, tuất, canh, nhâm) làm lễ tam ngu" Sau chôn Mồ mả đắp rồi, ba ngày sau chôn, buổi chiều đem cơi trầu đến mộ mà khóc, gọi ấp mộ, đem nóng tình gia đình làm cho mộ đỡ lạnh lẽo Đến ngày thứ ba, có lễ mở cửa mả Con cháu đắp lại mộ cho tốt đẹp có nhà mời thầy phù thủy “yểm bùa trừ ma qủy” Ngày thứ ba này, vùng quê gọi "Ba ngày" có làm cỗ bàn mời bà thân thuộc Trong ta lễ ta thường có bày cỗ bàn mời họ hàng làng nước, sau cúng lễ người khuất Cỗ bàn nhiều linh đình Có nhiều người, bố mẹ lúc sống coi thường chẳng gì, lúc chết làm ma to tát để khoe khoang để che mắt gian Thật "Lúc sống chẳng cho ăn, Đến chết xuống làm văn tế ruồi” Kể từ ngày thứ tư trở đi, không thăm nữa, trừ ngày “sóc vọng”, nhà hai buổi có cúng cơm tuần tốt khốc Những gia đình theo Phật giáo, sau đám tang ngày lại làm tuần chay có mời tăng ni tới làm lễ tụng kinh nhà, xin làm lễ tụng kinh chùa Tuần chay gọi tuần Sơ thất, sau Nhị thất tuần Thất thất gọi "Chung thất" Rồi đến trăm ngày gọi tuần Tốt khốc, kể từ ngày trở đi, cháu không khóc Từ an táng 100 ngày (có gia đình tính đến 50 ngày, cháu bữa phải có cơm canh cúng “Tuần tốt khốc”, cháu cúng lễ lần chót, từ dâng cơm ngày hai bữa Nhiều gia đình dâng cơm ngày bữa đến ngày “chung thất”, đến “Tuần tốt khốc” có lễ Tuần tốt khốc gọi tuần Bác nhật nôm na tuần Trăm ngày Nếu người chết quàn nơi chưa chôn, cháu không làm lễ Tốt khốc, cúng ngày hai bữa chiêu tịch điện Buổi cúng trăm ngày buổi cúng cuối Một năm sau, ngày người qua đời, cháu cúng giỗ đầu gọi "lễ tiểu thường", năm sau làm "lễ đại tường" tức giỗ hết Sau lễ tiểu tường, tang phục cháu bỏ bớt sô gai, sau lễ đại tường, cháu không mang tang Ta gọi “giỗ đoạn” Tuy nhiên, tang chưa coi hết hẳn, phải đợi đủ 27 tháng, làm lễ “trừ phục”, lúc coi đoạn hẳn tang Từ sau, hàng năm, tới ngày người qua đời, cháu lại cúng giỗ Ngày giỗ năm sau gọi ngày “cát kỵ” Người ta gọi ngày giỡ ngày "Chung thân chi tang" tới ngày người sống lại nhớ kỷ niệm người chết Con cháu cúng giỗ tổ tiên năm đời, sau thần chủ đem chôn thờ chung từ đường Toan Ánh 177 Trong khoảng “tiểu trường” “đại trường” đến Tuần Trung Nguyên, người ta đốt mã cho người chết Năm đầu mã biếu, năm sau mã cúng cho người chết dùng Cải táng Người chết an táng, có nơi an táng mộ vĩnh viễn, người xưa thường sau ba năm, đoạn tang, vài năm nữa, thường lo tới việc cải táng Việc cải táng gọi "cát táng", trái với lúc chết an táng, gọi "hung táng" Từ “cát táng”, để an táng lại cháu tìm nơi đất tốt để xương cốt ông cha yên nghỉ Khi cải táng phải làm lễ bốc mả: mả táng đào lên, xương cốt cháu nhặt lấy, lau rửa nước vị hương, đoạn xếp vào tiểu sành, đậy thật kín Những nhà giàu có thường dùng quan quách “hung táng” Sự cải táng không cần thiết táng cháu kén chọn đất tốt, chôn vào sinh phần người chết chọn lấy Sự cải táng có nhiều cớ: 1- Hoặc cha mẹ chết, nhà nghèo túng không sắm quan tài tốt, nên phải “hung táng”, sau thời gian “cải táng”, sợ quan tài xấu hài cốt cha mẹ bị hư mục – Hoặc cha mẹ chết, chưa chọn đất tốt, lúc chọn “cải táng” - Hoặc cha mẹ chết lúc tha hương, cháu phải tạm chôn nơi đất khách quê người, sau theo quan niệm hiếu người chết, phải lo cất cốt nơi sinh quán để vong hồn cha mẹ hài lòng 4- Hoặc cha mẹ chết bệnh thời khí phải chôn vội vàng, sau cần “cải táng” để trọn đạo hiếu – Hoặc cho mồ mã không yên nên phải “cải táng” để nhà khỏi sinh hoạ hại – Hoặc cháu cần phú qúy nên nhờ thầy địa lý tìm “cái huyệt” mà cải táng để mong “mộ kết” Ngoài cớ trên, theo lối cũ thường lý hiếu kính, cầu mong phát đạt, mộ thường cần “cải táng” trường hợp: - Mả vô vớ sút thành đường - Mả cỏ khô héo chết - Trong nhà có dâm loạn, phong - Trai gái hoá điên cuồng, hình hại, hoả tai, chết chóc - Người mất, sinh kiện tụng Qua trường hợp ta thấy rằng: Mả sút lẽ tất nhiên bên động tới xương cốt cần phải cải táng, xem xét đắp lại - Cỏ khô hiếu tức nơi đất không tốt, e có hại tới hài cốt - Ba điều sau tín ngưỡng Ta thường nói "Sống mồ mả, sống bát cơm" Tục cải táng miền Bắc phổ thông Từ Hoành Sơn trở vào Nam, việc “cải táng” trường hợp hạn hữu Khi cháu cho “mồ động” cải táng Chôn cất xong xong Ngày nay, chịu ảnh hưởng Tây Phương, việc cải táng không có, dù người gốc miền Bắc hay miền Nam Người ta nghĩ người chết nằm yên mồ xong Hơn mồ mả lúc đầu làm cẩn thận, chắn Người xưa, ai cho “cải táng” điều bắt buộc phong Phong Tuc Tap Quan Viet Nam tục Có người nghĩ nên cải táng thể xác người không sạch, cải táng để rửa xương cốt Việc tang ma lúc người chút thở cuối cùng, mồ yên mả đẹp cháu yên tâm,và từ đây, hàng năm tiết Thanh Minh, cháu lại thăm mộ, đắp với tất mộ khác gia đình Toan Ánh 179 Kết luận Gia đình tảng xã hội, gia đình cá nhân Xét qua sinh hoạt gia đình, qua biến cố vui buồn, ta thấy nguồn gốc sinh hoạt cá nhân, cần thiết cá nhân tạo nên Người đứng đầu gia đình gia trưởng, có bổn phận trì bảo vệ gia đình, chịu trách nhiệm hành vi người gia đình, trách nhiệm khiến mối liên quan người gia đình ngày rõ rệt thân thiết người gia đình bất diệt Ngày xưa, người gia trưởng phạm tội, bị bắt làm nô tì, người gia đình phạm tội phản quốc, tất gia đình phải liên đới chịu trách nhiệm Luật lệ khắt khe, lại thêm tục lệ ràng buộc, người gia đình luôn phải lo giữ vững lấy nếp nhà, bảo vệ hạnh phúc chung, xây dựng thịnh vượng chung, tức thực đoàn kết, bản, truyền thống dân tộc Việt Nam Như trình bày “Đời sống thân”, để giữ vững tinh thần đoàn kết, từ nếp sống cá nhân, thân luôn phải hy sinh cho sinh hoạt cộng đồng, gia đình, đơn vị nhỏ quy tụ nhiều cá nhân, lại phải hy sinh cho sinh hoạt cộng đồng khác, nghĩa sinh hoạt đơn vị bao trùm đơn vị gia đình, nhiên, trước lo tròn trách nhiệm đơn vị bao trùm, gia đình phải chu toàn cho cá nhân đơn vị trước: Người xưa gọi tề gia Dân tộc ta trải thăng trầm mà không bị tiêu diệt đồng hoá, tinh thần đoàn kết mà tinh thần gia đình, người luôn có hoà hợp nhường nhịn tế nhị Đây nét sắc riêng dân tộc Việt Nam Gia đình chi phối cá nhân, chi phối để bảo vệ tất cá nhân gia đình, nghĩa bảo vệ quyền lợi chung gia đình Có cá nhân có gia đình, gia đình có vững, cá nhân bền Bởi vậy, nhiều sinh hoạt gia đình cá nhân, mà cá nhân khác đồng liên đới hưởng thụ chịu đựng Gia đình có bền vững xã hội trường tồn Hết Tài liệu than khảo - Đào Anh – Việt Nam Văn Hoá Sử Cương – Nhà xuất Bốn Phương, 1961 - Vũ Bằng – Miếng ngon Hà Nội – Nam Chi Tùng Thư, 1960 - Phan Kế Bính – Việt Nam Phong Tục – Đông Dương tạp chí, 1914-1915 - Lois Bezacier – L’art Vietnamien - Lê Ngô Cát Phạm Đình Toái – Đại Nam quốc sử diễn ca - Bửu Cầm – Học chế Việt Nam qua thời đại – Văn hoá Nguyệt san, 33 34, tháng 8, 9-1958 - G Coulet – Cultes et Religions de L’Indochine Annamite - Chu Ngọc Chi – Thọ Mai Gia Lễ - Nguyễn Cao Đàm, Trần Cao Lĩnh – Việt Nam, Quê Hương yêu dấu, Tác giả xuất Phong Tuc Tap Quan Viet Nam 1967 - Dương Quảng Hàm – Việt Nam văn học sử yếu – Bộ Quốc gia Giáo dục xuất bản, 1956 - James B Hendry – Công nghiên cứu cộng đồng thôn xã Việt nam – Phần hoạt động kinh tế Nguyễn Đình Thuần dịch - Gérald C Hickey, với cộng tác Bùi Quang Đa – Nghiên cứu cộng đồng thôn xã Việt nam – Xã hội học – Võ Hồng Phúc dịch - Guard et Durant – Connaissa Việt Nam - Revue Horizon – L’évelution de la Littérature Vietnamienne depuis les caracltères Nôm jusqu’à l’écriture romanisée, Ed, Spéciale 1958 - Thân Trọng Huề - Học luật lệ An nam Đông Dương tạp chí, 1915 - Trần Trọng Kim – Việt Nam Sử Lược, Tân Việt - Thái Văn Kiểm – Những nét đan – Nhà xuất Thanh Long, 1957 - Nguyễn Văn Kiểm – Tân Châu – Nhà in Nhất Trí Tân Châu, 1966 - Lê Thành Khôi – Historie de L’Asie de Sud-Est Collection Que sais je? - Dương Đình Khuê – Les Chefs d’Oeuvre de la Littérature Vietnamienne – Imp Kim Lai.1966 - Vũ Ngọc Liễn – Moeurs et contumes du Viet Nam - Mai Văn Lương - La Chanson Populaire – Indochine, No 78, 25-02-1942 - André Massong – Historie de Viet Nam Collection Que sais je? - Paul Mus – Việt Nam, sociologie d’une guere – Ed, du Seuil - Ministère De Affaires Étrangères du Viet Nam – Réatités Vietnamiennes - Từ Quyên Đặng Văn Nhâm – Đại cương nghệ thuật kiến thiết nhà cửa Việt Nam – Bách Khoa số 12 13, ngày 15-07-1957 - Lãng Nhân – Giai thoại làng Nho – Nam Chi tùng thư, 1967 - Nguyễn Nhân – Tổ chức Tiểu học, Cao đẳng Tiểu học Trung học Đông dương Những lý chương trình – Tri Tân tạp chí số 59, 10, 66, 89, 91, 97, 101, 102, 103, 104, năm 1942-1943 - A Pazzi – Người Việt Cao Qúy- Hồng Cúc dịch Cảo Thơm xuất - Chiêu Dương Nguyễn Các Phụng – Sơn nhân nhàn bút Nhà in Vạn Lợi, 1959 - Viên Tài Hà Tấn Phát – Văn công, Thọ mai gia lễ Hồng Dân, 1961 - Phạm Quỳnh – Le paysan Tonkins travers le parler populaire - E Tavernier – La Famille Annamite - Trần Văn Tùng – Việt Nam les hommes d’ “Au delà du Sud” Editions de la Baconnière Neuchatel (Suisse), 1957 - Thạch Lam – Hà Nội, ba mươi sáu phố phường Phượng Giang, 1959 - Nghiêm Thẩm – Esquisse d’une Etudes sur les Interdictions chez les Vietnamiens – Tủ sách viện Khảo Cổ, 1965 - Tản Đà – Tản Đà ẩm thực - Thạc Nhân – Xã hội Việt Nam với vấn đề lễ nhạc – Nguyệt san Xã hội số tháng 4-1966 - Thạc Nhân – Xã hội Việt nam với vấn đề gia tộc – Nguyệt san Xã hội số 10, tháng 8-1966 - Nguyễn Thiệu – Quan niệm giáo dục - Dương Bá Trạc – Gia lễ giản yếu - Pierre Varet – Au pays d’Annam, les Dieux qui neurent – Edition Eugène Fiuière Paris - Lloyd W Woodruff, với phụ tá Nguyễn Ngọc Yên – Nghiên cứu cộng Toan Ánh 181 đồng thôn xã Việt Nam * * * mục lục PHONG TỤC VIỆT NAM Mở ĐầU PHONG TỤC LÀ GÌ? PHẦN THỨ NHẤT Ðời sống thân Ăn Uống Thức ăn người Việt Nam Gạo Ăn Cơm Các thứ bánh trái Cá 12 Các sản phẩm đồng loại với cá 16 Những thức ăn phụ 17 Thực vật 17 Động vật 19 Khoáng Vật 22 Những Bữa Ăn 23 Bữa sáng 23 Bữa trưa 24 Bữa chiều 25 Bữa ăn cách ăn 25 Ăn Trầu 26 Hút Thuốc Lào 26 Đồ uống người Việt Nam 27 Nước 27 Rượu 32 May Mặc Trang sức Đồ trang sức đàn ông 48 Đồ trang sức đàn bà 48 Đồ trang sức trẻ em 50 Nhuộm 52 Làm Lụng *Công việc lúc tinh sương 54 *Công việc buổi sáng 56 *Công việc buổi trưa 58 *Công việc buổi chiều 58 4 33 48 54 Phong Tuc Tap Quan Viet Nam *Công việc buổi tối 60 Nghỉ Ngơi Ngủ 67 *Nam nữ hữu biệt 68 * Xếp đặt phòng ngủ 68 Giường, Màn, Chăn, Chiếu Giải Trí 73 Hội mừng xuân 73 * Hát đối 74 * Hát ví 76 * Đánh đu 79 * Đánh vật 79 * Bơi thuyền 81 *Thả chim 81 Những Trò Tiêu Khiển 82 * Cầm 83 * Kỳ 85 * Thi 88 * Tửu 90 * Bể cạn non 92 * Chơi cảnh 93 * Chơi chim, cá 93 Tứ đổ tường 93 * Tữu 94 * Sắc 94 * Yên 94 * Đổ bác 95 66 69 KẾT LUậN 96 Phần thứ nhì - 97 Đời sống gia đình Gia Đình * Gia Trưởng Nhà cửa Kén đất chọn hướng Vật liệu xây cất Kiến trúc nhà cửa Cổng ngõ * Mé trước ngõ Những Kiểu Nhà lễ cất Cách đặt nhà lễ mừng tân gia Trang trí nhà Cưới xin Giá thú Ép Duyên 97 97 99 101 102 102 103 105 106 106 107 108 108 109 110 111 111 Toan Ánh 183 KÉN Vợ KÉN CHồNG 112 Trai gái tiếp xúc 113 Hôn lễ 116 *Bắn Tin 116 *Lễ chạm ngõ 117 *Lễ ăn giạm 117 * Lễ ăn hỏi 117 * Lễ nghênh hôn 117 * Lễ mừng bố mẹ vợ 119 * Lễ nhà thờ 119 * Rước dâu 119 * Lễ bên nhà chồng 120 * Lễ tơ hồng 120 Mừng Cưới 121 Tiệc Cưới 121 * Báo hỉ 122 * Lễ động phòng 122 * Lễ nhị hỷ tứ hỷ 123 Hôn lễ theo Phật Giáo 123 Nộp cheo 123 Tục đa thê xưa 123 Quần áo cưới 125 Sinh đẻ Mong có 127 Hiếm muộn 128 Sự cầu tự 129 Có tin mừng 129 Thai giáo 129 Sinh trai, sinh gái 131 Lâm bồn 131 Sinh chậm 132 Sau đứa trẻ đời 132 Đổ “cung long” 132 Kiêng khem 133 Săn sóc trẻ sơ sinh 133 Gây dựng Việc học hành 135 Những buổi học 136 Lễ Khai tâm 136 Bài học 136 Học hành ngày 136 Ông đồ cậu giáo xưa 137 Việc dạy học xưa 138 Thi cử xưa 139 Thi cử xưa 139 Nền học người Pháp (từ thời Pháp thuộc) Tập nghề 142 Nghề nghiệp nước ta 143 127 135 141 Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Khao vọng 149 Lệ Khao 149 Ăn sinh nhật 155 Truy Phong phụ mẫu tiên tổ 156 Yến lão với tục trọng tuổi già 156 Ðau ốm 158 Nguồn gốc bệnh tật theo khoa học 159 Tang Ma 165 Lúc lâm chung 166 Khi người bệnh chết 167 Phúng viếng 171 Báo tang 171 Thổi kèn giải 172 Lễ chuyển cửu yết tổ 172 Phát dẫn 173 Sau chôn 176 Cải táng 177 Kết luận 179 Tài liệu than khảo 179 mục lục 181 [...]... gia mỗi khác, khác từ thức ăn đến cách chế hoá thức ăn Toan Ánh 33 Những món ăn Việt Nam của ta cũng như những đồ uống cổ truyền, dù có sự tiếp xúc với người ngoại quốc, nhưng luôn luôn vẫn giữ được các đặc tính Việt Nam Các đặc tính này từ Bắc chí Nam không khác nhau bao nhiêu Ngoài Bắc xứ lạnh thường ăn nhiều mỡ để tạo hơi nóng, ở Trung và ở Nam dùng nhiều ớt hơn Phải nói rằng, dân tộc chúng ta là... vài bông cúc, ít nhị sen Lúc uống mùi thơm bốc lên phưng phúc Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Người ta lại dùng chè mạn ướp với các thứ hoa: Hoa thủy tiên, hoa lài, hoa cúc, và nhất là hoa sen, và được dùng làm quà biếu các bậc bề trên, hoặc dùng để biếu Tết Pha trà, trong những buổi cúng tế, thường ta dùng chè ướp hoa Người Việt Nam ta lại có tục, buổi trưa ngày Đoan Ngọ đi hái các thứ lá, bất cứ lá gì,... gọi là nước nhất Từ quê tới tỉnh, gia đình Việt Nam nào hàng ngày cũng phải dùng tới nước mắm như phải dùng gạo vậy Người ngoại quốc tới Việt Nam đều để ý tới thứ gia vị đặc biệt này của ta dùng trong việc nấu nướng cũng như để chấm các thức ăn Ông A.Pazzi một nhà văn Ý Đại Lợi đã nói về nước mắm: "Có lẽ ý thức về cái tinh thần cộng đồng sinh hoạt ở nơi người Việt được thể hiện rõ trong chén nước mắm... các hoa màu phụ nói trên Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Rau trồng ở vườn, ở ao hoặc ở ruộng Trồng ở vườn có rau cải, cải bắp, su hào, cải hoa, su su, hành, hẹ, cà chua, mùng tơi Cũng phải kể cây cà rốt, một thứ rau mới đưa từ Tây Phương lại từ gần một trăm năm nay Trồng ở ao có rau muống, rau cần, rau rút Rau muống là một thứ rau thông dụng suốt Bắc-Trung -Nam Trước đây, người Nam không ăn rau muống, nhưng... này lại do bàn tay khéo léo của bà vợ tấm mẳn chung thủy cố nấu cho ngon để mình thưởng thức! Món ăn Việt Nam quả là ngon! Ai muốn ăn cơm Tây, ai muốn khen cơm Tầu, ai thích ăn cơm Mỹ, ai ưng nếm cơm Nhật, rồi một ngày kia như một lãng tử lìa bỏ gia đình sẽ có những giây phút thèm những món ăn Việt Nam, như lãng tử kia bỗng thấy lòng ân hận muốn tìm trở lại cái một cái quàng tay, một cái nhìn âu yếm,... là những món ăn mới có từ thời Phong Tuc Tap Quan Viet Nam Pháp thuộc Nhiều ông bà công chức, trước khi tới sở, ghé vào các hiệu để ăn sáng; họ ăn phở, ăn mì, canh miến, cháo gà Những món ăn Tàu như bánh bao, xíu mại cũng được người Việt dùng để ăn lót dạ buổi sáng Với nông dân ở vùng quê, bữa ăn sáng người ta cũng ăn nhiều như hai bữa kia Và người ta theo đúng câu tục ngữ "ăn lấy chắc mặc lấy bền",... hoặc bánh đúc Bởi vậy ở đây chỉ nhắc qua tới mà không nói rõ đủ chi tiết chế hoá như bánh đúc và bánh chưng, bánh giầy Tóm lại, gạo là thức ăn chính của người Việt Nam, được dùng để nấu cơm, đồ xôi và chế biến các thứ bánh trái Người dân quê Việt Nam rất quý hạt gạo, không dùng phí phạm Ta thường bảo nhau gạo là ngọc thực Trời ban cho, ai phung phí sẽ phải tội Cá Hai nghề chính của ta là nghề nông và... như qua sương Phong Tuc Tap Quan Viet Nam đọng, và đồng thời cả cái khí thanh khiết của trời đất Chè uống như vậy các cụ khen rất ngon Có lẽ ngon vì hương sen, vị trà, nhưng cũng ngon vì cái công phu để có thể có được ấm trá Có công phu, uống ấm chè sen mới càng thấy thú, và cái thú này, các chủ nhân các ao sen, hàng năm bao giờ cũng không bỏ qua Ông Lê Văn Siêu, trong cuốn "Văn Minh Việt Nam" có nói đến... về cái tinh thần cộng đồng sinh hoạt ở nơi người Việt được thể hiện rõ trong chén nước mắm đặt giữa mâm cơm Mắm là món ăn phổ biến, có nhiều sinh tố, còn là thức ăn căn bản của mọi gia đình Việt Nam Người Việt Nam khi sống ngoài đất nước mình, bao giờ cũng tưởng nhớ tới nước mắm một cách thân thiết Chén nước mắm không bao giờ thiếu trong các bữa ăn, hay nói cách khác là nó không thể thiếu được Mọi... trong màu sắc, giản dị trong may mặc "Trong cách ăn mặc của người Việt Nam chúng ta đều nhìn thấy vẻ thiết thực khá đặc biệt ấy Người Việt xét trên đa số, không có thói quen làm dáng bằng màu sắc sặc sỡ như các thổ dân bộ lạc và cũng không cần khoác lấy áo quần kiểu cách nặng nề của những lớp người tự nhận văn minh Nói về ăn mặc, người Việt là một dân tộc ít ưa màu sắc, ngoại trừ một số trường hợp đối

Ngày đăng: 17/06/2016, 12:55

Mục lục

  • PHONG T?C VI?T NAM

  • M? d?u

    • PHONG T?C LÀ GÌ?

    • PH?N TH? NH?T

    • Ð?i s?ng b?n thân

      • An U?ng

        • Th?c an chính c?a ngu?i Vi?t Nam

          • G?o

          • Các th? bánh trái

            • Nu?c m?m

            • Các s?n ph?m d?ng lo?i v?i cá

            • Nh?ng th?c an ph?

              • Th?c v?t

                • * Hoa m?u ph?

                • Ð?ng v?t

                  • Gia súc

                  • Nh?ng B?a An

                    • B?a sáng

                    • B?a chi?u

                    • B?a an và cách an

                      • An Tr?u

                      • Hút Thu?c Lào

                      • Ð? u?ng chính c?a ngu?i Vi?t Nam

                        • Nu?c

                          • *Ngh? Thu?t u?ng chè

                          • May M?c

                            • V?t li?u chính trong y ph?c

                            • Giày, dép, gu?c

                            • Y ph?c tr? em

                            • Các lo?i y ph?c khác

                            • Trang s?c

                              • Ð? trang s?c dàn ông

                              • Ð? trang s?c tr? em

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan