Bài văn đạt giải nhì quốc gia năm 1996

10 636 0
Bài văn đạt giải nhì quốc gia năm 1996

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Bài văn đạt giải nhì quốc gia năm 1996 ( bảng A) Đề (bảng A – đề 1) “Ở đâu có lao động có sáng tạo ngôn ngữ Nhà văn không học tập ngôn ngữ nhân dân mà người phát triển ngôn ngữ sáng tạo Không nên ăn bám vào người khác Giàu ngôn ngữ văn hay…Cũng vốn ngông ngữ ấy, sử dụng có sáng tạo văn có bề kích thước Có vốn mà sử dụng nhà giàu giữ Dùng chữ đánh cờ tướng, chữ để chỗ phải vị trí Văn phải linh hoạt Văn không linh hoạt gọi văn cứng thấp khớp” Bình luận ý kiến nhà văn Nguyễn Tuân thực tế cảm nhận văn học mình, làm rõ vấn đề mà nhà văn đặt Bài làm: Âm nhạc không xuất không làm rung động lòng người sống không kì diệu với muôn nghìn âm trầm bổng Âm phương tiện biểu âm nhạc ngôn ngữ làm nên giới văn chương Nhà văn kĩ sư tâm hồn, với chất liệu ngôn ngữ tay, phải học hỏi, sáng tạo để cấu thành tác phẩm tác phẩm trở thành vốn liếng tinh thần quý báu nhân loại hay không tuỳ thuộc vào nội dung tư tưởng hình thức nghệ thuật biểu Nghệ thuật văn chương nghệ thuật biểu ngôn từ Tìm hiểu, khám phs sáng tạo không ngừng để dòng, chữ viết chắt lọc tinh tế, độc đáo đủ sức thuyết phục lòng người lắng đọng lại với thời gian, sống Nhà văn Nguyễn Tuân khẳng định với người viết văn trẻ: “Ở đâu có lao động có sáng tạo ngôn ngữ Nhà văn không học tập ngôn ngữ nhân dân mà người phát triển ngôn ngữ sáng tạo Không nên ăn bám vào người khác Giàu ngôn ngữ văn hay…Cũng vốn ngông ngữ ấy, sử dụng có sáng tạo văn có bề kích thước Có vốn mà sử dụng nhà giàu giữ Dùng chữ đánh cờ tướng, chữ để chỗ phải vị trí Văn phải linh hoạt Văn không linh hoạt gọi văn cứng thấp khớp” Văn chương tiếng nói tâm hồn, dù hoàn cảnh văn chương muốn đem đẹp vào sống Thế giới bao la với muôn ngàn kiện sôi động, văn học gương phản ánh thực sống phản ánh có chọn lọc Thế giới khách quan nhìn qua giới chủ quan tác giả, thực sinh động phản ánh cụ thể, độc đáo tác phẩm văn chương Nhà văn chân làm ong miệt mài hút nhuỵ hoa, sương đêm lắng đọng để làm nên mật cho đời, ngông ngữ phương tiện thiết yếu giúp nhà văn sản sinh hương mật văn chương Bông hoa dù ngào hương sắc đến đâu Giọt sương đêm dù tinh khí trời vô dụng ong tạo mật thơm lành Văn chương bắt nguồn từ lao động qua lao động người sáng tạo ngôn ngữ Con người dùng ngôn ngữ để giao tiếp, qua cách nói, viết thư, trao đổi, Nhưng sống vốn vận động phát triển không ngừng, không dừng lại mức độ giao tiếp ấy, ngôn ngữ sử dụng đa dạng hơn, mang tính thẩm mĩ cao hơn, ngôn ngữ văn chương Tiếng nói tình cảm người mang nhiều sắc thái cung bậc khác nhau, ngôn ngữ biến hoá kì diệu khôn lường để đáp ứng nhu càu bày tỏ Từ thuở xa xưa, chưa có chữ viết, dân gian ta sáng tạo nên dòng văn chương truyền miệng, biết sức sống ngôn ngữ mãnh liệt đến nhường nào! Lao động giúp người tồn lao động giúp người tồn lao động giúp người sáng tạo ngôn ngữ để giao tiếp, bày tỏ cảm xúc Nhưng ngôn ngữ từ thuở khai sinh tiếng nói thô sơ thể tình cảm nhân loại văn chương loại hình nghệ thuật đời giúp người tìm đến với Nhà văn qua tác phẩm bày tỏ tâm tư, ước vọng với đời người xã hội Ngôn ngữ đời thường loại quặng lẫn tạp chất, nhà văn làm công việc người tình nguyện loại bỏ tạp chất để đúc kết thành thứ kim loại hoàn hảo hơn, đủ sức lóng lánh phản chiếu tâm hồn nhân vật Nhà văn Nguyễn Du đứa máu thịt dân tộc Việt Nam, tác giả sinh ra, lớn lên lòng đất Việt, ấp ủ, nuôi dưỡng “nỗi đau đời” để tạo nên tác phẩm Đoạn trường tân bất diệt Truyện Kiều ngôn ngữ nhân dân, thứ ngôn ngữ mà hiểu Thế nhưng, kỉ trôi qua, Truyện Kiều đánh giá viên ngọc toàn bích nghệ thuật, không viết xước không chút bụi mờ Phải Nguyễn Du làm công việc gạn lọc ngôn ngữ đời thường, tinh luyện, nâng niu chữ, câu để tạo nên vẻ đẹp tuyệt diệu đó? Nhưng dù có gạn lọc đến đâu, có đãi cát tìm vàng vốn liếng ỏi so với tác phẩm vĩ đại Cái tài, khổ luyện Tố Như chỗ tác giả “không học tập ngôn ngữ nhân dân mà người phát triển ngôn ngữ sáng tạo” Quả thật, không làm công việc đó, Truyện Kiều không truyền tụng hấp dẫn đến tận hôm Những năm cuối kỉ XX, nhìn lại chặng đường Đoạn trường tân qua với bao thăng trầm, biến đổi ta khâm phục tài nghệ Nguyễn Du Hai trăm năm quãng thời gian đủ để ngôn ngữ phát triển hoàn thiện thấy ngôn ngữ Truyện Kiều mẽ, hấp dẫn Nhiều từ ngữ Truyện Kiều sử dụng xác, gợi cảm có sức lay động, thuyết phục người đọc đến mức thay Nguyễn Du sử dụng phát triển, sáng tạo ngôn ngữ dân tộc, khiến cho có sức sống lâu bền, hoàn hảo từ câu thơ chữ Hán Thôi Hộ: Nhân diện bất tri hà xứ khứ, Đào hoa y cựu tiểu đông phong, Nguyễn Du chuyển sang chữ Nôm trở nên đậm đà, gần gũi với dân tộc hơn: Trước sau thấy bóng người Hoa đào năm ngoái cười gió đông Câu thơ chữ Hán tâm trạng Thôi Hộ trước cảnh cũ nhớ người xưa mà vào tay Tố Như có nét bồi hồi, xao xuyến, thể tài tình tâm trạng chàng Kim nhớ thương người yêu Tài nhà thơ không phát hiện, sáng tạo mà cách sử dụng tài tình, biến cũ thành mang sắc thái nhuần nhị hơn, biểu cảm Nhưng học tập nghĩa “ăn bám vào người khác” Cuộc sống, tình cảm người vốn phong phú, đa dạng, đòi hỏi phải có nhiều cách biểu khác Ngôn ngữ văn chương tiếng nói riêng bút Cùng việc góc độ có cách nhìn khác Văn chương không chấp nhận lặp lại, lặp lại không tồn lâu dài Nhà văn phải sống sống nhân dân Cuộc đời trường học nhà văn tâm huyết; đời giúp nhà văn tích luỹ vốn sống, vốn ngôn ngữ phong phú Tư tưởng dù có vĩ đại mà cách biểu nghèo nàn khó đến với người đọc Nội dung phải phù hợp với hình thức hai yếu tố thống làm nên tác phẩm hoàn chỉnh Nếu tư tưởng lớn diễn đạt với vốn ngôn từ dạng, hình thức thích hợp trở nên lôi người đọc Cùng giọt nước mắt nàng kiều lần nàng khóc, Tố Như lại có mọt cách diễn đạt khác Và từ đầu đến cuối tác phẩm, người đọc bị hút say mê, bị dằn vặt đau nàng Kiều mà lần đau lần cay đắng khác nhau, muôn hình muôn vẻ, phức tạp sống thực Cũng diễn tả niềm cô đơn, trăn trở, day dứt thâu đêm Kiều hoàn cảnh, tình cảnh có sắc thái riêng biệt, nhờ cách sử dụng ngôn ngữ, sáng tạo nhà thơ: Một mình biết mình hay Câu thơ tám chữ với bốn lần lặp lại chữ chua xót, bẽ bàng đến thế! Ngôn ngữ tay Nguyễn Du biến hoá kì diệu, dường vẻ đẹp tiếng việt thâu tóm đầu bút Nỗi riêng riêng chạnh tấc riêng Với chữ riêng lặp lại đến ba lần, Tố Như làm người đọc phải giật đến thảng thương cho phận nàng Kiều đơn lẻ Ngôn ngữ Đoạn trường tân giàu mà đẹp đến mức diệu kì Nếu Nguyễn Du không tích luỹ cho “đội quân từ ngữ” hoàn chỉnh đến Truyện Kiều dễ làm người đọc nhàm chán “Giàu ngôn ngữ văn hay”, “có vốn mà sử dụng nhà giàu giữ của” Ngôn ngữ đời thường vào tác phẩm phải dòng ngôn ngữ văn chương giàu tình cảm, giàu sức biểu Có từ “nhãn tự” có khổ thơ, thơ xuất thần, độc đáo Nhà văn làm công việc chọn lựa ngôn từ cho từ đắc ý nhất, đặt chỗ Khi miêu tả Thuý Kiều, với đôi ba nét, Nguyễn Du báo trước số phận nàng: Làn thu thuỷ, nét xuân sơn, Hoa ghen thua thắm, liễu hờn xanh Những sinh vật vô tri ghen, hờn trước nhan sắc người? Hay phải định mệnh trớ trêu để mắt tới người gái tài sắc vẹn toàn ấy? Chỉ dùng hai chữ đủ sức diễn tả, dự báo đời nhân vật – chẳng tài tình sao! Thuý Kiều nhờ Thuý Vân nối duyên Kim Trọng thay mình, câu chuyện khác thường có cách nói hay hơn: Cậy em, em có chịu lời, Ngồi lên cho chị lạy thưa Tiếng cậy thân thương mà chứa đựng lòng tin, nhờ vả thiết tha Vân chối từ trước niềm mong mỏi Kiều Quả thật, Nguyễn Du đạt đến bật thầy ngôn ngữ Tiếng Việt tay tác giả sử dụng khéo léo, điêu luyện xác đến khôn Điều lí giải Truyện Kiều trường tồn lòng dân tộc hàng bao kỉ Bất tri tam bách dư niên hậu Thiên hạ hà nhân khấp tố Như? (Độc Tiểu Thanh kí) Tiếng khấp thi hào vĩ đại Việt Nam vang vọng hàng bao kỉ, lòng người để nói nỗi đau đời chất chứa tim Nhà văn không sử dụng tiếng khốc mà lại tiếng khấp: tiếng tâm hồn, mặn xót, tái tê-nước mắt chảy ngược vào hồn nên ngàn năm thương, xót Tố Như để lại cho mai sau di sản tinh thần đồ sộ phong phú Đọc văn ông, ta không khâm phục tác giả mà yêu quý tiếng việt Ngôn ngữ làm nên văn chương văn chương có sức mạnh xây dựng hay tàn phá người Phải trân trọng biết sử dụng ngôn ngữ sáng tác nên tác phẩm hay độc đáo Văn chương gương phản ánh sống nghĩa tác giả bê nguyên sống vào tác phẩm, mà văn chương tái tái tạo sống Nhà văn phải nói lên khát vọng nhân dân, dự báo điều đến tương lai Do văn chương loại hình nghệ thuật tuyệt vời nhất, đậm đà tình cảm Muốn văn chương thật gần gũi với công chúng, nhà văn phải nói lên khát vọng họ với đời, cho tác phẩm đêm đến đẹp cho đời “văn phải linh hoạt văn không linh hoạt gọi văn cứng thấp khớp” Sự linh hoạt văn chương tức linh hoạt nhà văn lao động, sáng tạo nghệ thuật, linh hoạt khiến cho hình tượng nghệ thuật có sức trường tồn với thời gian Văn chương bê nguyên đời vào tác phẩm chẳng có đáng nói, phải “người lạ mà quen biết” Biêlinxki nói Nhà văn, nhà thơ cảm nhận sống theo cách riêng mình, điều trái với quy luật lại phù hợp với tâm hồn người, bạn đọc chấp nhận Chẳng hạn hai câu thơ đây: Ngoài thềm rơi la đa, Tiếng rơi mỏng rơi nghiêng (Trần Đăng Khoa) Với cảm nhận độc đáo mình, Trần đăng Khoa táo bạo nghe âm (thị giác) Tiếng rơi mỏng nhẹ nhàng tiếng rơi nghiêng - đêm sau chiến tranh không gian lại yên tĩnh đến ư? Cách diễn đạt, sử dựng ngôn từ mẻ nhà thơ làm nên tượng ngôn ngữ thật đẹp Ngôn ngữ văn chương đa dạng, phức tạp sống hàng ngày Qua bàn tay luyện nhà văn, ngôn ngữ làm nên phong phú văn chương Phương tiện diễn đạt định cách hình thành tác phẩm nhà văn phải rèn luyện, học hỏi không ngừng để ngôn ngữ trở thành công cụ đắc lực sắc bén tay Lời khẳng định Nguyễn Tuân lời khuyên đáng quý cho người bước vào nghề viết văn cho yêu thích sáng tạo văn chương Nhấn mạnh đến vấn đề ngôn ngữ nghĩa rơi vào chủ nghĩa hình thức, bỏ quên nội dung tư tưởng tác phẩm tác phẩm kết hợp hoàn hảo nội dung kết hợp nghệ thuật, nội dung nghệ thuật hoa hương sắc vẹn toàn Và muốn nghiên cứu ngôn ngữ văn chương, ta nhớ đến lời khuyên nhà văn Vang bóng thời: “Ở đâu có lao động có sáng tạo ngôn ngữ…” - Giải Nguyễn Thị Bích Ngọc Trường THPT Lí Tự Trọng – Cần Thơ

Ngày đăng: 13/06/2016, 10:15

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan