hoàng tử bé – antoine de saint exupery

62 218 0
hoàng tử bé – antoine de saint exupery

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Antoine de Saint-Exupéry HOÀNG TỬ BÉ Vónh Lạc dòch Với minh họa tác giả Antoine de Saint-Exupéry Nhà xuất Đồng Nai-1994 Chuyển sang ấn điện tử năm 2002 Nguyễn Trần Phương Phi Phạm Quang Lân Nguyễn Văn Vui Huỳnh Hữu Hộ Vũ Thanh Phương Nguyễn Trung Đại Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Antoine Marie Roger de Saint-Exupéry (1900 –1944) Văn só phi công người Pháp, anh hùng đời thực, người nhìn phiêu lưu mạo hiểm góc độ thi só – với mắt trẻ thơ Hoàng tử bé tác phẩm tiếng Saint-Exupéry, đời vào năm 1943 trở thành số tác phẩm văn học cổ điển dành cho trẻ em kỷ hai mươi Ông tham gia Chiến tranh Thế giới lần II với cương vò phi công chiến đấu Máy bay ông bò bắn rơi vùng trời nước Pháp vào năm 1944 " Những người lớn, chẳng tự họ hiểu cả, thật mệt cho trẻ lúc phải giải thích cho họ." (trích Hoàng tử bé, 1931) Antoine de Saint-Exupéry sinh Lyons ngày 29 tháng năm 1900 gia đình q tộc đòa phương lâu đời Cha ông chuyên viên công ty bảo hiểm, năm 1904 chứng đột q Mẹ ông, bà Marie de (Fonscolombe) Exupéry (18751972), đưa đến Le Mans vào năm 1909, lâu đài Saint-Maurice-de-Rémens người dì Tại đây, ông trải qua năm tháng tuổi thơ người thân Ông theo học trường dòng Jesuit Montgré Le Mans, trường Công giáo Thụy Só (1915-1917) Sau thi rớt trường dự bò đại học, ông đăng ký học môn kiến trúc trường cao đẳng Beaux-Arts Bước ngoặt đời ông xảy ông nhập ngũ vào năm 1921, gởi đến Strasbourgh để dự khóa huấn luyện phi công Vào ngày tháng năm 1921, ông bay chuyến với kiểu máy bay Sopwith F-CTEE Ông lấy phi Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé công vào năm 1922, sau đònh cư Paris nơi ông khởi viết văn Tiếp theo năm may mắn Cuộc đính hôn ông với nữ văn só Louise de Vilmorin bò hủy bỏ, ông không thành công việc viết lách kinh doanh– Ông phải làm hàng loạt nghề từ quản thủ thư viện đến buôn bán động Tác phẩm đầu tay ông truyện ngắn Người lái máy bay (L'Aviateur) xuất vào năm 1926 tạp chí văn học Le Navire d'argent Sau đó, ông tìm thấy công việc thực sự, chuyên chở thư tín cho công ty thương mại hàng không Aéropostale Bắc Phi năm, với nhiều lần chết hụt Vào năm1928, ông làm giám đốc vùng bay Cap Juby Rio de Oro, sâu sa mạc Sahara Ông yêu thích cô độc sa mạc mô tả vẻ đẹp hoang dã tác phẩm Hoàng tử bé Thành trì (1948) Trong vòng năm, Saint-Exupéry viết tiểu thuyết Tàu thư phương nam (1929), ngợi ca lòng dũng cảm phi công đầu tiên, người bất chấp hiểm nguy đua tranh tốc độ, để chiến thắng đồng nghiệp đưa thư họ theo đường tàu hỏa đường thủy Một mạch truyện khác tác phẩm mô tả tình bất thành tác giả với nữ văn só Louise de Vilmorin Tàu thư phương nam đạo diễn Robert Bresseo dựng thành phim vào năm1937 Vào năm1929, Saint-Exupéry đến Nam Mỹ làm công việc chuyên chở thư tín qua dãy Andes Kinh nghiệm làm nên cốt truyện tiểu thuyết thứ hai, Bay đêm, trở thành bestseller bình diện quốc tế, đoạt giải Femina, được đưa lên ảnh vào năm 1933, với điện ảnh Clark Gable Lionel Barrymore Trong câu chuyện, Rivière, người phụ trách sân bay kiên nghò, từ bỏ tất toan tính hưu xem công việc chuyên chở thư tín mục đích đời 'Chúng ta không cần đến vónh cửu', ông nghó 'Điều mà cần không để hành động việc ý nghóa thực chúng Nhờ đó, giới xung quanh mở toang từ phía.' (trích Bay đêm) Saint-Exupéry lập gia đình năm1931 với Consuelo Gomez Castillo, khởi làm phi công thử nghiệm cho Air France công ty hàng không khác Ông viết cho tờ Paris-Soir mô tả cố khẩn cấp Moscow năm 1936, sáng tác hàng loạt viết Cuộc nội chiến Tây Ban Nha Saint-Exupéry sống đời phiêu bạt, mai : ông mua máy bay hiệu Caudron Simoun (F-ANRY) với số tiền lại mình, trải qua tai nạn máy bay Libya, sau mua máy bay Caudron Simoun khác vào năm 1937 lại gặp tai nạn chấn thương nghiêm trọng Guatemala vụ rớt máy bay Với động viên người bạn André Gide, Saint-Exupéry viết sách nghề lái máy bay Cõi người ta, đời năm 1939, đoạt giải Grand Prix du Roman Viện Hàn Lâm Pháp 1939 giải National Book Award Mỹ Đạo diễn Jean Renoir (1894-1979) muốn dựng thành phim thảo luận với tác giả, chủ yếu chủ đề văn học mà ông ghi nhận Vào thời điểm Renoir làm việc Hollywood nơi người ta dựng phim phim trường Renoir đưa ý tưởng dựng phim Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé đòa điểm mô tả truyện Điều có lợi để thành công Mỹ, tiếc thay, không muốn sản xuất phim Sau nước Pháp bò thất thủ Chiến tranh Thế giới lần II, Saint-Exupéry gia nhập quân đội, thực hàng loạt phi vụ, ông bò xem không đủ khả lái máy bay chiến đấu mắc phải hàng loạt chấn thương trước Tuy vậy, Saint-Exupéry phong tặng huân chương Croix de Guerre1 Ông rời Mỹ năm 1942 bò phê phán người đồng hương không ủng hộ lực lượng Nước Pháp Tự Do de Gaulle London Phi công chiến tranh (1942) mô tả chuyến bay tuyệt vọng ông giới tuyến quân đòch, nước Pháp thực bò đánh bại Năm 1943 ông tái gia nhập không lực Pháp đóng Bắc Phi (trong phi đoàn người ta gọi ông cách thân mật Saint-Ex hay “thiếu tá Ex”) xuất tác phẩm tiếng mình, Hoàng tử bé (1943), truyện ngụ ngôn trẻ em dành cho người lớn Cuốn sách dòch sang gần năm mươi ngôn ngữ Hoàng tử bé (1943, Le Petit Prince) – minh họa tác giả Câu chuyện phi công phải hạ cánh khẩn cấp sa mạc Anh gặp cậu bé, người hóa hoàng tử từ hành tinh khác đến Hoàng tử kể phiêu lưu em Trái Đất hồng q giá hành tinh em Em thất vọng phát hoa hồng loài bình thường bao loài khác Trái Đất Một cáo sa mạc khuyên em nên yêu thương hồng em tìm kiếm ý nghóa đời Nhận điều ấy, hoàng tử quay trở hành tinh em Ngày 31 tháng năm1944, Saint-Exupéry cất cánh từ đường băng hẹp Sardinia phi vụ vùng trời miền Nam nước Pháp Và vào ngày đònh mệnh đó, “thiếu tá Ex” mãi, không trở nữa… Trường hợp ông xem tích Sau này, người ta đoán rằng, máy bay ông bò bắn rơi vùng biển Đòa Trung Hải hay có lẽ ông gặp phải tai nạn Saint-Exupéry để lại thảo dang dở tác phẩm Thành trì vài ghi chép mà chúng xuất sau ngày ông "Tự áp hai mặt điều tất yếu, nơi mà tồn điều tồn điều kia" (trích Thành trì, 1948) Quyển sách phản ánh quan tâm ngày tăng Saint-Exupéry trò, tư tưởng then chốt sau ông Sự nghiệp văn chương : x L'AVIATEUR, 1926 - Người lái máy bay x COURRIER-SUD, 1929 – Tàu thư phương nam - Southern Mail - dựng phim 1937, đạo diễn Robert Bresseo Croix de Guerre : huân chương nhà nước Pháp trao tặng cho cá nhân đơn vò có thành tích Chiến tranh Thế giới lần II Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé x VOLE DE NUIT, 1931 - Bay đêm - Night Flight - dựng phim 1933, đạo diễn Clarence Brown, với điện ảnh John Barrymore, Clark Gable, Helen Hayes, Myrna Loy, Lionel Barrymore x TERRE DES HOMMES, 1939 – Cõi người ta - Wind, Sand, and Stars x PILOTE DE GUERRE, 1942 – Phi công chiến tranh - Flight to Arras x LETTRE Á UN OTAGE, 1943 – Thư gửi tin - Letter to a Hostage x LE PETIT PRINCE, 1943 (illust by Saint-Exupéry) - Hoàng tử bé - The Little Prince x LA CITADELLE, 1948 – Thành trì - The Wisdom of the Sands x UVRES COMPLÈTES, 1950 (7 vols.) x UVRES, 1953 x LETTRES DE JEUNESSE, 1923-31, 1953 x CARNETS, 1953 x LETTRES À SA MÈRE, 1955 x UN SENS À LA VIE, 1956 – Cảm nhận sống - A Sense of Life x LETTERS DE SAINT EXUPÉRY, 1960 x LETTRES AUX AMÉRICAINS, 1960 x ECRITS DE GUERRE, 1939-1944, 1982 – Những ghi chép thời chiến Wartime Writings Saint-Exupéry Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Gửi Léon Werth Anh xin lỗi em bé đề tặng sách cho ông người lớn Anh có lý bào chữa nghiêm chỉnh : ông người lớn người bạn tốt mà anh có đời Anh có lý khác : ông người lớn hiểu chuyện, sách viết cho em bé Anh có lý thứ ba : ông người lớn sống đói rét nước Pháp Ông thật cần an ủi Nếu mà tất lý bào chữa không đủ, anh muốn tặng sách cho cậu bé hồi xưa, mà ông người lớn Tất người lớn lúc đầu em bé (nhưng người số họ nhớ điều ấy) Vậy anh xin chữa lại lời đề tặng : Gửi Léon Werth Khi ông cậu bé Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Hồi lên sáu, có lần nhìn thấy tranh tuyệt đẹp sách nói Rừng hoang, nhan đề “Những chuyện có thật” Nó vẽ trăn nuốt thú Đây tranh : Người ta nói sách : “Con trăn nuốt chửng mồi mà không nhai Sau nhúc nhích nằm ngủ sáu tháng liền chờ tiêu hoá.” Từ hay nghó đến phiêu lưu rừng rậm, đến lượt tôi, với bút chì màu, vẽ phác thảo Bức phác thảo tôi, : Tôi đem khoe kiệt tác với người lớn hỏi họ có làm họ kinh hãi không Họ trả lời : “Sao lại phải sợ mũ ?” Bức vẽ không vẽ mũ Nó vẽ trăn nằm chờ tiêu hóa voi Thế phải vẽ phía trăn người lớn hiểu Người lớn lúc cần phải có giải thích Bức phác thảo số hai tôi, : Những người lớn khuyên nên gác sang bên vẽ trăn kín trăn mở nên tâm học đòa lý, sử ký, tính toán văn phạm Tôi bỏ dở đó, vào năm lên sáu, nghiệp hội họa tuyệt vời Tôi bò thất vọng thất bại phác thảo số số hai Những người lớn, chẳng tự họ hiểu cả, thật mệt cho trẻ lúc phải giải thích cho họ Vậy phải chọn nghề khác, học lái máy bay Tôi bay khắp giới nơi chút Và môn đòa lý, vậy, giúp Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé nhiều Tôi biết làm để nhìn qua phân biệt Trung Quốc với Arizona2 Cái thật ích lợi người ta bay lạc hướng đêm tối Tôi gặp đời đống người nghiêm chỉnh Tôi sống nhiều với người lớn Tôi nhìn thấy họ gần Những chẳng làm thay đổi ý kiến Mỗi lúc gặp người lớn sáng sủa chút, lại thử ông ta phác thảo số mà luôn mang theo Nhưng luôn ông ta trả lời : “Đấy mũ” Thế chẳng thèm nói với ông ta trăn rắn, rừng hoang hay Tôi tự hạ xuống ngang tầm ông ta Tôi nói chơi bài, chơi golf, trò cravate Và người lớn cảm thấy hài lòng vô làm quen với người biết điều đến Tôi sống cô đơn đó, chẳng có để chuyện trò thực sự, máy bay bò hỏng sa mạc Sahara3, cách sáu năm Có động máy bay gặp vấn đề Và hành khách chẳng có thợ máy, phải bắt đầu sửa chữa khó khăn Đấy vấn đề sống chết với Tôi có đủ nước để uống nhiều tám ngày Đêm phải ngủ cát cách xa nơi có người hàng ngàn dặm Lúc cô độc kẻ đắm tàu bè lênh đênh biển khơi Bạn tưởng tượng nỗi kinh ngạc tôi, vào lúc mờ sáng, giọng nói nhỏ nhẹ ngộ nghónh đánh thức dậy Cái giọng nói : - Nếu ông vui lòng …xin vẽ hộ cừu ! - Cái ? - Xin vẽ hộ cừu… Tôi nhảy dựng lên bò sét đánh Tôi dụi mắt thật kỹ Và thấy cậu bé thật khác thường nhìn với vẻ nghiêm trọng Đây Arizona : bang (state) miền Nam nước Mỹ, giáp biên giới với Mexico Sahara : sa mạc nằm Bắc Phi Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé chân dung đẹp mà sau vẽ cậu bé Nhưng vẽ đẹp người mẫu nhiều Không phải lỗi Tôi bò người lớn làm cho nản lòng nghiệp hội họa từ hồi sáu tuổi Và có học vẽ trăn khép kín trăn mở bụng đâu Vậy nhìn hiển với hai mắt tròn xoe kinh ngạc Xin nhớ lúc cách xa chỗ có người hàng ngàn dặm Thế mà cậu bé trông chẳng giống bò lạc đường, chẳng mệt lả, chẳng đói, chẳng khát nước hay sợ hãi Cậu ta chẳng cậu bé lạc sa mạc, cách nơi có người ngàn dặm Tới mở miệng, hỏi em : - Nhưng…em làm ? Thế em lặp lại câu nói lúc nãy, thật nhẹ nhàng điều quan trọng : - Nếu ông vui lòng…xin vẽ hộ cừu… Khi mà bí ẩn lớn, người ta không dám không lời Dù điều thật vô lý cách xa nơi người hàng ngàn dặm bò nguy đến tính mạng, rút túi bút mảnh giấy Nhưng sực nhớ học đòa lý, sử ký, tính toán văn phạm, nói với cậu bé (với vẻ khó chòu) vẽ Em trả lời : - Không đâu Xin vẽ hộ cừu Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Bởi chưa vẽ cừu nên vẽ lại cho em hai tranh mà vẽ Đó hình trăn kín Và sững sờ nghe cậu bé trả lời : - Không ! Không ! Tôi không muốn voi bụng trăn đâu Con trăn nguy hiểm lắm, voi kềnh Chỗ bé Tôi cần cừu Hãy vẽ cho cừu ! Thế vẽ Em nhìn chăm chú, nói : - Không ! Con ốm Hãy vẽ khác Tôi vẽ Cậu bé cười nhẹ, giọng khoan dung : - Ông thấy đấy…đây cừu, dê Nó có sừng… Tôi vẽ lại lần Nhưng bò từ chối trước - Con già Tôi muốn cừu sống thật lâu Bấy hết kiên nhẫn, sốt ruột muốn bắt đầu tháo máy, vẽ nguyệch ngoạc vẽ : Và nói bừa : - Đây thùng Con cừu muốn Nhưng ngạc nhiên thấy gương mặt vò quan tòa nhỏ sáng rỡ lên : - Đúng mà muốn ! Ông nghó có cần nhiều cỏ cho cừu không ? - Sao ? - Vì chỗ bé lắm… - Chắc đủ Tôi vẽ cho em cừu bé xíu mà Em cúi đầu xuống vẽ : - Không nhỏ đâu…Kìa ! Nó ngủ rồi… 10 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé - Đúng – cáo nói - Thế cậu chẳng ! - Được – cáo nói – màu vàng lúa mì Rồi nói thêm : - Hãy trở lại thăm hoa hồng đi, cậu thấy hoa cậu đời Rồi cậu lại từ biệt tớ, tớ làm quà cho cậu điều bí mật Ông hoàng nhỏ thăm lại hoa hồng - Các cô chẳng giống chút với hồng tôi, cô chưa – em bảo hồng – chưa cảm hoá cô, cô chưa cảm hoá Các cô giống cáo trước Nó cáo giống trăm nghìn cáo Song làm cho trở thành bạn tôi, trở nên đời Và hồng lúng túng - Các cô đẹp, cô trống rỗng – em nói với họ – người ta chết cô Phải, hồng tôi, người qua đường tầm thường tưởng nàng giống cô Nhưng nàng quan trọng tất cô, nàng mà tay tưới Bởi nàng mà đặt bầu kính Bởi nàng mà che bình phong Bởi nàng mà bắt sâu (trừ hai ba dành để thành bướm) Bởi nàng mà ngồi nghe than thở, hay tán hươu tán vượn, hay lặng im Bởi hồng Rồi em trở lại chỗ cáo : - Từ biệt – em nói - Từ biệt – cáo nói – bí mật tớ Nó đơn giản : người ta nhìn thấy thật rõ trái tim Cái cốt yếu mắt không nhìn thấy - Cái cốt yếu mắt không nhìn thấy – ông hoàng nhỏ lặp lại ghi nhớ - Chính thời cậu cho hồng cậu làm cho hồng cậu trở nên quan trọng đến - Chính thời cho hồng tôi… – ông hoàng nhỏ nói, ghi nhớ - Loài người quên chân lý – cáo nói – cậu không 48 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé quên Cậu trở nên mãi có trách nhiệm cậu cảm hoá Cậu có trách nhiệm hoa hồng cậu… - Tôi có trách nhiệm hoa hồng tôi… – ông hoàng nhỏ lặp lại ghi nhớ 22 - Xin chào – ông hoàng nhỏ nói - Xin chào – người bẻ ghi nói - Ông làm ? – ông hoàng nhỏ hỏi - Ta xếp hành khách, thành gói nghìn người – người bẻ ghi nói – ta hướng dẫn chuyến tàu chở chúng đi, lúc bên phải, lúc bên trái Rồi tàu nhanh sáng choang, gầm sấm, làm phòng gác ghi rung lên - Họ vội – ông hoàng nhỏ nói – họ tìm ? - Chính người lái tàu – người gác ghi nói Và lại gầm lên, từ hướng ngược lại, chuyến tàu nhanh thứ hai sáng choang - Họ trở ? – ông hoàng nhỏ hỏi… - Không phải người Họ đổi chỗ - Họ không lòng chỗ họ ? - Người ta không lòng chỗ ! – người bẻ ghi nói Và lại tiếng ầm ầm tàu nhanh thứ ba sáng choang - Họ đuổi theo hành khách lúc phải không ? – ông hoàng nhỏ hỏi - Họ chẳng đuổi theo hết – người bẻ ghi nói – họ ngủ gật ngồi ngáp vặt Chỉ có đứa trẻ dán mũi vào cửa kính - Chỉ có đứa trẻ biết tìm – ông hoàng nhỏ nói – chúng búp bê giẻ rách, búp bê trở nên quan trọng lắm, lấy chúng, chúng khóc… - Chúng thật may mắn – người bẻ ghi nói 49 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé 23 - Xin chào – ông hoàng nhỏ nói - Xin chào – người lái buôn nói Ấy người bán loại thuốc làm cho đỡ khát Mỗi lần uống viên, người ta thấy không cần phải uống nước - Tại ông bán thứ ? – ông hoàng nhỏ hỏi - Đây tiết kiệm lớn thời – người lái buôn nói – nhà chuyên môn có tính toán Mỗi tuần lễ ta tiết kiệm năm mươi ba phút - Thế người ta dùng năm mươi ba phút để làm ? - Muốn làm làm… “Ta – ông hoàng nhỏ nghó thầm – ta có năm mươi ba phút để làm làm, ta bước thật nhẹ nhàng đến nguồn nước…” 24 Lúc ngày thứ tám từ bò hỏng máy sa mạc, vừa nghe câu chuyện người lái buôn vừa uống giọt nước cuối số nước dự trữ - A ! – nói với ông hoàng nhỏ – kỷ niệm em thật đẹp, anh chưa chữa máy bay anh, anh chẳng để uống nữa, anh hạnh phúc đấy, anh bước thật nhẹ nhàng đến nguồn nước ! - Bạn cáo tôi… – em nói - Chú em bé bỏng ơi, chồn cáo ! - Sao ? - Bởi ta chết khát… 50 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Em không hiểu lý lẽ Em trả lời : - Có người bạn tuyệt chứ, ta chết Tôi, hài lòng có bạn cáo tôi… “Em không lường hiểm nguy – nghó thầm – em không đói hay khát Một chút mặt trời đủ cho em rồi” Nhưng em nhìn trả lời điều vừa nghó : - Tôi khát…ta tìm giếng đi… Tôi phác cử mệt mỏi : thật phi lý tìm giếng, cách hú hoạ, sa mạc mênh mông Tuy thế, bước Khi bước đi, im lặng, qua khác, đêm buông xuống bắt đầu toả sáng Tôi nhìn vật mê, đầu nóng bừng khát Những lời ông hoàng bé nhỏ nói nhảy múa trí nhớ - Em, em khát hay ? – hỏi em Nhưng em không trả lời câu hỏi Em nói giản dò : - Nước tốt lành cho trái tim… Tôi không hiểu câu em đáp im lặng… biết không nên hỏi em Em thấy mệt Em ngồi xuống Tôi ngồi xuống cạnh em Và sau lát im lặng, em lại nói : - Các đẹp, có hoa mà người ta không nhìn thấy… Tôi đáp lại “Đúng thế” nhìn, không nói, gợn sóng cát ánh trăng - Sa mạc thật đẹp – em nói thêm… Điều Bao yêu sa mạc Ta ngồi đụn cát Ta không trông thấy hết Ta không nghe thấy hết Nhưng có tỏa sáng lặng lẽ… - Cái tô điểm cho sa mạc – ông hoàng nhỏ nói – ẩn giấu giếng nơi đó… Tôi kinh ngạc nhiên hiểu ánh sáng huyền bí cát Khi cậu bé, nhà cổ, có truyền thuyết nhà cổ có chôn kho báu Tất nhiên, chưa tìm kho báu đó, có lẽ chưa thử tìm Nhưng làm cho nhà trở 51 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé nên thần tiên Cái nhà có giấu đáy trái tim điều bí mật… - Phải – nói với ông hoàng nhỏ – dù nhà, hay sa mạc, làm chúng trở nên đẹp nhìn thấy ! - Tôi hài lòng – em nói – ông đồng ý với bạn cáo Khi ông hoàng nhỏ bé thiu thiu ngủ, bế em lên vòng tay lại lên đường Lòng xúc động Tôi có cảm giác giữ kho báu mong manh Tôi có cảm giác Trái Đất mong manh Tôi nhìn, ánh trăng, vầng trán xanh xao ấy, đôi mắt nhắm nghiền, lọn tóc run rẩy trước gió, nghó thầm : “Cái mà ta thấy vỏ Cái quan trọng không nhìn thấy được…” Khi đôi môi mở em thoáng nụ cười, lại tự nhủ : “Cái làm cho ta xúc động mạnh đến ông hoàng bé nhỏ ngủ này, lòng chung thủy em đóa hồng, hình ảnh đóa hồng rực sáng nơi em đèn, em ngủ… ” thấy em mong manh Ta phải che chở cho đèn : gió thổi tắt được… Và, bước vậy, tìm giếng vào lúc rạng đông 25 - Con người – ông hoàng nhỏ nói – họ chui vào chuyến tàu nhanh, họ chẳng biết tìm kiếm thứ Thế mà họ cuống qt lên quay cuồng … Và em nói thêm : - Nào có ích … 52 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Cái giếng mà đến, không giống giếng sa mạc Sahara Các giếng Sahara đơn giản lỗ đào cát Còn giống giếng làng Nhưng chẳng có làng nào, tưởng mơ - Lạ thật – nói với ông hoàng nhỏ – có sẵn : ròng rọc, gầu sợi dây … Em cười, sờ sợi dây, lăn ròng rọc Và ròng rọc liền rên tiếng, giống tiếng rên chong chóng hướng gió sau hồi gió ngủ yên lâu - Ông nghe thấy không – ông hoàng nhỏ nói – ta đánh thức giếng hát… Tôi không muốn em gắng sức: - Để anh – nói – nặng em Chậm rãi, kéo gầu lên thành giếng Tôi đặt chắn Trong tai vẳng lên tiếng hát ròng rọc, gầu, nước run rẩy, thấy mặt trời run lên - Tôi khát thứ nước – ông hoàng nhỏ nói – cho uống đi… Và hiểu em tìm kiếm Tôi nhắc gầu lên kề môi em Em uống, hai mắt nhắm nghiền Êm đềm ngày hội Thứ nước khác thứ nước uống Nó sinh từ trời sao, từ tiếng hát ròng rọc, từ gắng sức cánh tay Nó tốt lành cho trái tim ta, quà tặng Ngày cậu bé, ánh sáng 53 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Nô-en, tiếng nhạc buổi lễ nửa đêm, nụ cười dòu dàng làm nên rực rỡ quà Nô-en mà nhận - Loài người nơi ông – ông hoàng nhỏ nói – trồng năm nghìn hoa hồng khu vườn… mà họ chẳng tìm thấy họ tìm… - Họ chẳng tìm thấy đâu… – nói - Trong họ muốn tìm lại gặp hoa hồng, nước… - Đúng – nói Và ông hoàng nhỏ nói thêm : - Con mắt vốn mù loà Phải tìm kiếm với trái tim Tôi uống Tôi nghỉ ngơi thoả thuê Vào lúc tinh mơ, cát màu mật ong Tôi thấy sung sướng màu mật ong Tại phải khổ sở… - Ông phải giữ lời hứa – ông hoàng nhỏ lại ngồi xuống bên tôi, nhẹ nhàng nói - Lời hứa ? - Ông biết đấy…một rọ mõm cho cừu tôi…tôi chòu trách nhiệm hoa ! Tôi rút từ túi áo vẽ phác Ông hoàng nhỏ trông thấy vẽ cười bảo : - Các baobab ông, trông giống cải hoa ấy… - Ồ ! Tôi vốn tự hào với vẽ baobab ! - Con cáo ông…hai tai nó…trông giống hai sừng…và lại dài ! Và em lại cười - Cậu không công bằng, cậu nhỏ ơi, vốn biết vẽ trăn kín với trăn mở mà ! - Ồ ! Được – em nói – trẻ chúng hiểu hết Thế dùng bút chì phác rọ mõm Và lòng se lại đưa rọ mõm cho em : - Em có dự đònh mà không rõ… Nhưng em chẳng trả lời Em bảo : - Ông biết không, ngày rơi xuống Trái Đất…mai tròn năm… 54 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Rồi, sau lát im lặng, em lại nói : - Tôi rơi xuống gần đây… Và em đỏ mặt Và lần nữa, chẳng hiểu sao, cảm thấy buồn bã cách kỳ lạ Khi buột miệng hỏi : - Thế ngẫu nhiên, mà vào buổi sáng ấy, gặp em, cách tám ngày; em lang thang một nghìn dặm cách vùng có người ! Em trở lại nơi em rơi xuống ? Ông hoàng nhỏ lại đỏ mặt Và nói thêm ngập ngừng : - Là vì, có lẽ, ngày kỷ niệm ? Ông hoàng đỏ mặt Em không trả lời câu hỏi, người ta đỏ mặt, có nghóa “Phải”, phải không? - A ! – nói – sợ… Nhưng em trả lời : - Bây ông phải làm việc Ông phải trở chỗ máy ông Tôi đợi ông Chiều mai ông đến… Song không yên tâm Tôi nhớ chuyện cáo Có nguy ta khóc tí ta lỡ cảm hoá mình… 26 Cạnh giếng, có tường đổ nát Khi chỗ làm việc trở lại vào chiều hôm sau, từ xa thấy ông hoàng nhỏ ngồi đó, hai chân lơ lửng Và nghe em nói : - Thế anh không nhớ ? Không phải chỗ đâu ! Một giọng nói khác có lẽ trả lời em, em lại đáp : 55 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé - Phải ! Phải ! Ngày đúng, chỗ này… Tôi bước tiếp đến chỗ thành Tôi không nhìn thấy, chẳng nghe thấy Thế ông hoàng nhỏ lại đáp : - … Đúng Anh xem nơi bắt đầu có dấu chân cát Anh việc đợi Tôi đến đêm Tôi cách tường có hai mươi mét chẳng nhìn thấy Ông hoàng nhỏ lại nói, sau lát im lặng : - Anh có nọc tốt ? Anh không làm đau lâu ? Tôi dừng lại, trái tim se thắt, không hiểu - Thôi đi – em nói – muốn xuống Thế nhìn xuống chân tường, nhảy dựng lên Nó đó, ngẩng đầu lên phía ông hoàng nhỏ, giống rắn vàng diệt ta ba mươi giây Vừa lục túi tìm súng ngắn, vừa chạy tới, nhưng, nghe tiếng tôi, rắn liền chuồi cát, thể dòng nước chảy đi, chẳng cần phải vội vàng, luồn lách tảng đá với tiếng động nhè nhẹ tiếng va chạm kim khí Tôi đến bên tường vừa lúc để đón vòng tay ông hoàng bé nhỏ, trắng tuyết - Chuyện quái quỷ ! Bây em lại trò chuyện với rắn ! Tôi tháo khăn vàng kim khoác cổ em Tôi dấp nước vào trán em cho em uống Và bây giờ, không dám hỏi em điều Em nhìn nghiêm nghò đưa hai tay ôm cổ Tôi nghe tiếng tim em đập tiếng đập chim chết, bò trúng đạn súng săn Em bảo : - Tôi mừng , biết ông tìm máy bay ông thiếu Ông trở nhà ông… - Sao em biết ? Đúng lúc vừa đònh báo cho em biết, tưởng tuyệt vọng rồi, dưng lại sửa máy Em chẳng trả lời câu hỏi tôi, lại nói thêm: - Tôi ông, hôm nhà tôi… Rồi, giọng ngậm ngùi : - Xa nhiều lắm…khó nhiều lắm… 56 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Tôi có cảm giác vừa xảy việc dò thường Tôi siết chặt em vòng tay em bé, có cảm giác em tuột thẳng xuống vực thẳm dù cố níu giữ lại Ánh mắt em nghiêm nghò, hút vào nơi xa : - Tôi có cừu ông Và có thùng cho cừu Và có rọ mõm… Và em mỉm cười buồn buồn Tôi đợi lâu Tôi thấy em ấm lại : - Cậu em ạ, em sợ hãi… Em có sợ hãi, ! Nhưng em cười dòu dàng : - Chiều sợ nhiều hơn… Một lần nữa, lại cảm thấy lạnh buốt người cứu vãn Và hiểu chòu ý nghó không nghe thấy tiếng cười Tiếng cười giống nguồn nước sa mạc - Cậu em ạ, muốn nghe em cười… Nhưng em bảo : - Đêm nay, vừa năm Ngôi lại bên chỗ rơi xuống năm ngoái… - Cậu em ạ, có phải ác mộng không, chuyện rắn, chuyện hẹn gặp với này… Nhưng em không trả lời câu hỏi Em bảo : - Cái mà quan trọng, không nhìn thấy được… - Đúng thế… - Giống hoa Khi ông yêu hoa sao, thật êm đềm, vào ban đêm, ông nhìn trời Tất nở hoa - Đúng thế… - Giống nước Nước mà ông cho uống âm nhạc, ròng rọc sợi dây…ông nhớ chứ…thật ngon lành - Đúng thế… - Ban đêm, ông nhìn Chỗ bé cho ông đâu Thế lại hay Ngôi tôi, ông kia…như thế, tất sao, ông 57 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé thích nhìn Tất chúng bạn ông Và biếu ông quà… Em lại cười lên - A ! Em ơi, em ơi, thích nghe em cười này! - Đúng quà biếu ông…giống nước vậy… - Em muốn nói ? - Mọi người có không giống Đối với số ưa thích xa, kẻ dẫn đường Đối với số khác, chúng đốm sáng nhỏ Đối với nhà bác học, chúng toán Đối với nhà doanh nghiệp tôi, chúng vàng Nhưng tất loại câm lặng Ông, ông có trước không có… - Em muốn nói ? - Khi ông nhìn trời, vào ban đêm, có ở, cười đó, ông tưởng chừng tất cười Ông, ông có biết cười ! Rồi em lại cười - Và ông nguôi (người ta nguôi đi), ông lòng quen biết Ông mãi bạn Ông muốn cười với Rồi ông mở cửa sổ nhà ông, đấy, vui thôi…bạn hữu ông lấy làm lạ thấy ông vừa nhìn trời vừa cười Ông bảo họ : “Phải, sao, lúc chúng làm cho cười !” họ tưởng ông điên Hoá chơi khăm ông vố… Rồi em lại cười - Xem tặng ông, thay sao, hàng đống chuông nhỏ biết cười… Rồi em lại cười Và em trở lại nghiêm nghò : - Đêm nay…ông biết đấy…đừng đến làm - Tôi không rời em đâu - Tôi đau…tôi chết Thế mà ! Ông đừng đến chứng kiến cảnh đó, không đáng đâu… - Tôi không rời em Nhưng em lo lắng 58 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé - Tôi nói với ông…là rắn Chớ để rắn cắn ông Loài rắn, chúng ác Chúng cắn chơi… - Tôi không rời em Nhưng có làm em yên tâm : - Nhưng không nọc cho lần cắn thứ hai… Đêm ấy, không trông thấy em bỏ Em bỏ không tiếng động Khi đuổi kòp em, em bước thật nhanh Em nói với : - A ! Ông lại đến rồi… Rồi em nắm tay Nhưng em lại dằn vặt : - Ông không đúng, ông khổ cho xem Tôi chết thật đâu… Tôi, im lặng - Ông biết Đường xa ! Tôi không mang thân xác Nặng Tôi, im lặng - Nhưng vỏ già bò bỏ lại Những vỏ già có đáng buồn… Tôi, im lặng Em có nản Nhưng em gắng thêm lần : - Sẽ hay chứ, ông biết Tôi nhìn Các giếng với ròng rọc hoen rỉ Tất rót cho uống… Tôi, im lặng - Sẽ thật buồn cười ! Ông có năm trăm triệu chuông, tôi, năm trăm triệu nguồn nước… Và em im luôn, 59 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé em khóc… - Đây rồi, ông để bước Và em ngồi xuống sợ Em lại nói : - Ông biết đấy…đoá hoa tôi…tôi phải có trách nhiệm ! Nàng thật yếu đuối ! Nàng thật ngây thơ ! Nàng có bốn gai chẳng thấm vào đâu chống chọi đời… Tôi ngồi xuống giữ đứng Em nói : - Kia rồi…chỉ thôi… Em lưỡng lự chút, đứng lên Em bước bước Còn tôi, cử động Chỉ có thoáng chớp màu vàng gần bên mắt cá chân em Em đứng lúc không động đậy Em không kêu Em ngã xuống nhẹ nhàng Cả tiếng động không có, cát 27 Và đây, vậy, sáu năm trôi qua…tôi chưa kể lại câu chuyện Những bạn bè gặp lại lấy làm hài lòng thấy sống Tôi buồn, nói với họ : mệt… Bây nguôi nguôi Nghóa là…không Nhưng biết em trở tinh cầu mình, sáng sớm hôm sau, không tìm thấy thân xác em Cái thân xác chẳng nặng nề mấy…và 60 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé ban đêm, thích lắng nghe Chúng năm trăm triệu chuông nhỏ… Nhưng có xảy điều không bình thường Chiếc rọ mõm vẽ cho ông hoàng nhỏ, quên vẽ thêm đai da Em buộc cho cừu Thế tự hỏi : “Chuyện xảy tinh cầu ? Có lẽ cừu ăn hoa chăng…” Khi tự nhủ : “Chắc không ! Ông hoàng nhỏ đêm đậy hoa bầu kính, em trông chừng cừu cẩn thận…” vui sướng Và tất mỉm cười dòu dàng Khi tự nhủ : “ Thế chẳng có lúc người ta lơ đãng, đủ ! Em quên mất, vào đêm đó, bầu kính, cừu không tiếng động đêm…”, chuông nhỏ biến thành nước mắt !… Đó bí ẩn lớn lao Với bạn, người yêu ông hoàng bé nhỏ, với tôi, vũ trụ chẳng cũ đâu đó, đâu, cừu mà ta không biết, có không ăn hồng… Hãy nhìn lên trời Hãy tự hỏi : cừu có ăn hay không ăn hoa ? Và bạn thấy tất thay đổi… Và không người lớn lại hiểu chuyện quan trọng đến nhường ! Cảnh tôi, cảnh đẹp buồn gian Nó 61 Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé cảnh trang trước, vẽ lần để bạn nhìn rõ Chính nơi ông hoàng bé nhỏ xuất Trái Đất, lại biến Hãy nhìn chăm cảnh bạn bạn nhận nó, ngày bạn du hành sang châu Phi, sa mạc Và bạn tình cờ ngang qua đó, xin bạn, xin bạn đừng vội, nán lại chút ! Nếu có đứa bé đến bên bạn, em cười, em có mái tóc vàng óng, em không trả lời người ta hỏi, bạn đoán Bấy bạn thương ! Đừng để buồn : Hãy viết thư cho báo em trở lại… 62 [...]... sức ngắn nhưng lại làm cho ông hoàng nhỏ miên man buồn : - Anh làm gì đấy ? – ông hoàng nhỏ nói với tay bợm nhậu đang ngồi 30 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé im lặng trước một bộ sưu tập chai không và một bộ sưu tập chai đầy - Ta nhậu – bợm nhậu trả lời, vẻ thiểu não - Tại sao anh nhậu ? – ông hoàng nhỏ hỏi anh ta - Để quên – bợm nhậu trả lời - Để quên cái gì ? – ông hoàng nhỏ hỏi trong lúc bắt đầu... Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé vì, đối với kẻ khoác lác, những người còn lại đều là những kẻ ngưỡng mộ mình - Chào anh – ông hoàng nhỏ nói – anh có cái mũ ngộ quá - Cái đó là để chào đấy – gã khoác lác trả lời – để chào khi người ta hoan hô tôi Không may là chẳng ai qua đây bao giờ cả - Thế à ? – ông hoàng nhỏ nói, không hiểu gì cả - Hãy vỗ tay này vào tay kia đi – gã khoác lác liền khuyên Ông hoàng. .. chẳng có ai đâu ạ… 28 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé - Thế thì ngươi hãy tự xét xử lấy mình đi – đức vua đáp lại lời em – đó là điều khó nhất Xét mình khó hơn xét người nhiều Nếu ngươi xét được mình đúng đắn, thì ngươi là một bậc hiền lương chân chính - Tôi – ông hoàng nhỏ đáp – tôi có thể tự xét mình ở bất cứ đâu Tôi không nhất thiết phải xét mình ở đây - Hừm ! Hừm ! – vua nói – hình như trên hành... còn rũ rượi 21 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé thế này… Thế là ông hoàng nhỏ không nén nổi sự ngưỡng mộ : - Nàng thật là đẹp ! - Thật vậy sao – hoa trả lời một cách nhẹ nhàng – và em lại sinh ra cùng với vầng dương… Ông hoàng nhỏ biết ngay cô nàng không lấy gì làm khiêm tốn lắm, nhưng nàng thật là dễ thương ! - Đã đến giờ điểm tâm, có phải không anh, – nàng nói thêm ngay sau đó – xin anh hãy nhớ... không ạ ? – ông hoàng nhỏ rụt rè hỏi - Ta ra lệnh cho nhà ngươi ngồi ! – vua đáp lại, vừa uy nghi kéo một vạt áo choàng lông thú lên Nhưng ông hoàng bé nhỏ lấy làm kinh ngạc Cái hành tinh thật là bé Đức vua có thể trò vì trên cái gì ở đây ? - Tâu bệ hạ – em nói – cúi xin bệ hạ cho tôi được hỏi… - Ta ra lệnh cho nhà ngươi hỏi – vua vội vàng nói - Tâu bệ hạ, ngài trò vì trên cái gì ? - Trên tất cả ! – nhà... hoa lần cuối, và sửa soạn đậy nàng trong bầu kính, em cảm thấy muốn khóc - Vónh biệt – em nói với hoa Nhưng nàng không đáp - Vónh biệt – em nhắc lại Hoa ho lên Nhưng không phải vì viêm họng - Em đã khờ dại lắm – sau cùng cô nói –anh tha lỗi cho em Hãy cố 24 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé gắng mà sống hạnh phúc Ông hoàng nhỏ ngạc nhiên vì không thấy nàng trách móc Em đứng sững, tay cầm nguyên cái.. .Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé Và như thế đấy, tôi đã làm quen với ông hoàng bé nhỏ 3 Phải rất lâu tôi mới biết em từ đâu đến Ông hoàng bé nhỏ, vốn rất hay đặt câu hỏi cho tôi, lại dường như không bao giờ chú ý nghe tôi hỏi Chỉ vì những tiếng ngẫu nhiên buột ra dần... cho ngươi ngáp Bao nhiêu năm nay, ta chưa được thấy ai ngáp Những cái ngáp đối với ta là cái lạ đấy Ngươi ngáp nữa đi Đó là lệnh ta 26 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé - Cái này khó quá…tôi không ngáp được nữa… – ông hoàng nhỏ nói, mặt đỏ bừng - Hừm ! Hừm ! – vua đáp – thế thì…ta ra lệnh cho ngươi khi thì ngáp, khi thì… Nhà vua hơi lúng túng và có vẻ phật ý Vò vua chú trọng nhất là uy quyền của mình... anh không có hổ – ông hoàng nhỏ nhận xét – vả lại, hổ đâu có ăn cỏ - Em đâu phải là cỏ – bông hoa nói nhẹ nhàng - Xin lỗi… - Em chẳng sợ gì hổ, nhưng em khiếp gió 22 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé lùa Anh có một tấm chắn gió nào không ? “Khiếp gió lùa…đối với một cây nhỏ thế là không hay – ông hoàng nhỏ nhận xét – cô nàng này thật phức tạp…” - Chiều tối anh hãy đặt em trong bầu kính nhé Chỗ anh... ta viết trên một tờ giấy con số ngôi sao của ta Sau đó ta 33 Antoine de Saint- Exupéry Hoàng tử bé khóa chặt mẩu giấy ấy trong một cái tủ - Chỉ thế thôi à ? - Thế đủ rồi Buồn cười thật, ông hoàng nhỏ nghó thầm Có vẻ nên thơ đấy Nhưng mà không đứng đắn lắm đâu Ông hoàng nhỏ nghó về việc đứng đắn rất khác với những người lớn - Tôi – em lại nói – tôi có một bông hoa mà hôm nào tôi cũng tưới Tôi có ba quả ... lực lượng Nước Pháp Tự Do de Gaulle London Phi công chiến tranh (1942) mô tả chuyến bay tuyệt vọng ông giới tuyến quân đòch, nước Pháp thực bò đánh bại Năm 1943 ông tái gia nhập không lực Pháp đóng... ông cậu bé Antoine de Saint-Exupéry Hoàng tử bé Hồi lên sáu, có lần nhìn thấy tranh tuyệt đẹp sách nói Rừng hoang, nhan đề “Những chuyện có thật” Nó vẽ trăn nuốt thú Đây tranh : Người ta nói sách... hứng muốn thức dậy…Nó vươn vai, rụt rè nhú lên mặt trời nhánh hiền lành tuyệt xinh Nếu nhánh dưa hay nhánh hồng, ta muốn mọc tu ý Nhưng xấu, nhận phải nhổ Mà hành tinh ông hoàng nhỏ có hạt giống

Ngày đăng: 22/03/2016, 07:35

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan