Bài song ngữ CNN Việt -Anh số 13

20 392 0
Bài song ngữ CNN Việt -Anh số 13

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

CNN Student News 03/04/2013 CARL AZUZ, CNN ANCHOR: Hi, I`m Carl Azuz. And happy to be back with you for this Tuesday edition of CNN STUDENT NEWS. Thanks to Natisha Lance for filling in yesterday. First up today, a criminal mystery that officials in Texas describe as shocking and uncomfortable. This weekend, Kaufman Country District Attorney Mike McClelland and his wife Cynthia were shot and killed in their home. Two months ago, assistant prosecutor Mark Hasse was shot and killed outside the county court house. Prosecutors like McClelland and Hasse are part of the U.S. criminal justice system. They represent the government, in this case the county government in CARL AZUZ, DẪN CHƯƠNG TRÌNH CNN: Xin chào, tôi là Carl Azuz. Và tôi rất vui khi được trở lại với các bạn trong chương trình bản tin sinh viên CNN ngày thứ Ba. Cảm ơn Natisha Lance đã giúp tôi ngày hôm qua. Đầu tiên trong ngày hôm nay, một bí ẩn tội phạm mà các nhà chức trách ở Texa miêu tả là đã gây nên sự kinh hoàng và lo lắng cho người dân. Trong cuối tuần này, công tố viên khu vực quận Kaufman Mike McClelland và vợ là Cynthia đã bị bắn chết tại nhà. Hai tháng trước đó, trợ lý công tố Mark Hasse đã bị bắt chết bên ngoài tòa án quận. Các công tố viên như McCelland và Hasse là một phần trong hệ thống pháp lý hình sự của Mỹ. Họ đại diện cho chính phủ, trong trường hợp này Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 203 Page | 1 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 203 Page | 2 criminal trials. It`s their job to present evidence against accused criminals. Authorities say, they don`t know who`s responsible for the deaths of the McClelland`s and Hasse. But concerns that prosecutors may be targets has led to other Texas officials getting round-the-clock security. Authorities have launched this massive investigation. Local police, Texas rangers, now dozens of FBI agents, all getting involved. UNIDENTIFIED FEMALE: Just the facts. Autism is the general term used for a group of developmental disorders. These disorders generally affect social interaction, behavior and language. There`s not a single known cause for autism, and there also isn`t a cure. Officials estimate that about one out of every 88 kids has an autism disorder. AZUZ: Because autism covers a spectrum, a variety of disorders, it affects people in different ways. The symptoms can range from mild to severe. April is national autism awareness month. And today, April 2nd is world autism awareness day. The goal of both of these is to raise awareness and help educate people chính phủ quận trong các vụ xử án tội phạm. Công việc của họ là đưa ra các chứng cứ chống lại những tên tội phạm bị buộc tội. Các nhà chức trách nói rằng, họ không biết ai là thủ phạm gây ra cái chết của vợ chồng ông McClelland và Hasse. Nhưng với mối lo sợ rằng các công tố viên có thể sẽ là mục tiêu đã khiến những viên chức khác ở Texas phải thuê bảo vệ 24/24. Các nhà chức trách đã phát động một cuộc điều tra phạm vi rộng. Cảnh sát địa phương, cảnh sát cơ động Texas, hiện nay hàng chục nhân viên FBI tất cả đều tham gia. MỘT NGƯỜI PHỤ NỮ: Chỉ và một vài thông tin. Tự kỷ là một thuật ngữ chung sử dụng cho một nhóm các rối loạn về phát triển. Các rối loạn này nhìn chung ảnh hưởng tới sự tương tác xã hội, hành vi và ngôn ngữ. Không có một nguyên nhân cụ thể nào cho bệnh tự kỷ, và cũng không có phương thuốc nào cả. Các viên chức ước tính rằng cứ khoảng 88 trẻ thì lại có 1 trẻ mắc phải chứng tự kỷ. AZUZ: Bởi vì bệnh tự kỷ bao gồm một loạt, nhiều loại rối loạn, nó ảnh hưởng tới con người theo nhiều cách. Các triệu chứng có thể dao động từ nhẹ tới nghiêm trọng. Tháng Tư là tháng đề phòng/ ý thức bệnh tự kỷ quốc gia. Và hôm nay, ngày mùng 2 tháng 4 là ngày đề phòng bệnh tự kỷ toàn thế giới. Mục tiêu của cả hai about the disorders. That Alexis Wineman`s goal as well. She was a contestant in this year`s Miss America pageant. For her, autism is a personal cause. DR. SANJAY GUPTA, CNN CORRESPONDENT: Miss Montana surrounded by more than 50 other beauty queens on stage, all hoping to become Ms. America. But for most of her early life, Alexis Wineman spent her time alone. ALEXIS WINEMAN, MISS MONTANA: I was very quiet because I couldn`t say anything right, I was picked on for the way I spoke. I really didn`t have any friends. GUPTA: Her parents knew there was something wrong, but their small town of Cut Bank, Montana, didn`t have the resources to help them figure out what it was. And that at the age of 11, after years and years of searching for answers, a doctor finally put a name to Wineman`s condition. Pervasive development disorder: a mild form of autism. Typically, children with autism are very intelligent, but very quiet, socially awkward, and they don`t respond appropriately to interactions with other people. WINEMAN: I learned to really accept myself and my autism, and I ngày này là để nâng cao ý thức và giúp giáo dục mọi người về các hiện tượng rối loạn. Đó cũng là mục tiêu cả Alexis Winerman. Cô là một thí sinh trong cuộc thi Hoa Hậu Mỹ. Đối với cô thì căn bệnh tự kỷ là một nguyên nhân cá nhân. DR. SANJAY, PHÓNG VIÊN CNN: Hoa hậu Montana đang cùng sánh bước cùng 50 nữ hoàng sắc đẹp khác trên sân khấu, tất cả đều hi vọng trở thành Hoa Hậu Mỹ. Nhưng đối với hầu hết cuộc đời của mình, Alexis Wineman sống một mình. ALEXIS WINEMAN, HOA HẬU MONTANA: Tôi rất trầm bởi vì tôi không thể nói điều gì đúng đắn, tôi được chọn vì cách mà tôi nói. Tôi thực sự không có người bạn nào cả. GUPTA: Bố mẹ cô ấy biết rằng có điều gì đó không ổn, nhưng ở một thị trấn nhỏ của Cut Bank, Montana, họ không có điều kiện để tìm ra nguyên nhân. Và vào độ tuổi 11, sau nhiều năm đi tìm kiếm câu trả lời, một vị bác sĩ cuối cùng cũng gọi tên được tình trạng của Wineman. Rối loạn phát triển lan tỏa: một dạng nhẹ của bệnh tự kỷ. Đặc biệt những trẻ mắc bệnh tự kỷ thường rất thông minh, nhưng rất trầm, khó khăn trong giao tiếp xã hội, và họ không phản ứng phù hợp để tương tác với những người khác. WINEMAN: Tôi học cách thực sự chấp nhận bản thân và căn bệnh tự kỷ realized that my autism isn`t what defines me. I define what is autism. GUPTA: She entered the Miss Montana Pageant as a way to prove to herself she can do anything she set her mind to. WINEMAN: I fell in love with the program, good thing, too, because I won. WINEMAN: I wasn`t expecting to win, but it`s funny how things work out sometimes. GUPTA: That win put her on the national stage in Las Vegas. Dr. Sanjay Gupta, CNN. UNIDENTIFIED MALE: My name is Derek McKee, I`m a high school senior at Heritage High School. UNIDENTIFIED MALE: Oh. UNIDENTIFIED MALE: All right, man. DEREC MCKEE: Thank you very much, I appreciate that one. And I`m living in this box for a week to raise awareness for homeless youth in Denver Colorado. Food is definitely something that a lot of people take for granted. One night I spend the night on skid row in L.A. It just changed the entire của mình và tôi nhận ra căn bệnh này không xác định tôi là ai. Mà chính tôi sẽ xác định nó. GUPTA: Cô ấy đã tham gia Hoa Hậu Mỹ như một cách để chứng tỏ bản thân cô ấy có thể làm bất kỳ điều gì cô ấy muốn. WINEMAN: Tôi yêu thích chương trình, một chương trình tuyệt vời bởi vì tôi đã chiến thắng. WINEMAN: Tôi đã không mong chờ là mình thắng nhưng đôi khi thật là buồn cười với cách mà mọi thứ xảy ra. GUPTA: Chiến thắng đó đã đưa cô ấy lên sân khấu quốc gia tại Las Vegas. Tôi là Dr. Sanjay Gupta, CNN. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Tên tôi là Derek McKee, tôi là học sinh trung học năm cuối tại trường Trung học Heritage. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Ồ. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Được rồi, chàng trai. DEREC MCKEE: Cảm ơn rất nhiều, tôi đánh giá cao điều đó. Và tôi đang sống trong chiếc hộp này một tuần nay để nâng cao ý thức cho trẻ em vô gia cư tại Denver Colorado. Thức ăn rõ ràng là thứ mà rất nhiều người cho là hiển nhiên có. Một buổi tối tôi dành cả đêm ở một khu ổ chuột tại L.A. Nó đã làm thay outlook I had on life, but also wanted me to give back. I`m going to live in this box until all of these walls are filled, so you can`t see me, so we`ve made myself disappear. We`ve also made child hunger disappear. UNIDENTIFIED MALE: When young people raise awareness about - about situations that we need to change in this country, it has a slightly bigger impact. AZUZ: Derek is scheduled to wrap up his project today. And if you`re on Facebook, you can check out our Facebook page for an update once we find out if he achieved this goal. Things were hopping in Washington, D.C. Yesterday. The Easter bunny making a great entrance at the White House Easter Egg roll More than 30,000 people mostly kids we expected to be there. The first family hosted the event, Malia and Sasha, and first lady Michelle Obama reading children`s books with the crowd. President Obama presided over the Easter Egg roll on the south lawn. He also stepped by the Tennis and basketball courts for some game time. đổi hoàn toàn quan điểm của tôi về cuộc sống, nhưng cũng làm cho tôi muốn đáp lại. Tôi sẽ ở trong chiếc nhà hộp này cho tới khi tất cả tường ở đây bị san lấp, vì vậy bạn không thể nhìn thấy tôi, vì thế chúng ta sẽ làm cho chính tôi biến mất. Chúng ta cũng làm cho việc trẻ em bị đói biến mất. MỘT NGƯỜI ĐÀN ÔNG: Khi các bạn trẻ muốn nâng cao ý thức về những tình trạng mà chúng ta cần phải thay đổi trên đất nước này, thì nó sẽ có tác động lớn hơn. AZUZ: Derek dự định hoàn thành kế hoạch của mình ngày hôm nay. Nếu bạn đang trên facebook, bạn có thể vào facebook của chúng tôi để cập nhật sau khi chúng tôi biết rằng cậu ấy đã thực hiện được mục tiêu này. Những điều được mong chờ tại Washington, D.C ngày hôm qua. Thỏ Phục sinh đã tiến vào với trứng phục sinh tại nhà Trắng. Ước tính đã có hơn 30.000 người hầu hết là trẻ em đã có mặt ở đó. Gia đình đầu tiên tổ chức sự kiện, Malia và Sasha, và phu nhân tổng thống Michelle Obama đã đọc những cuốn sách trẻ em cùng với đám đông. Tống thống Obama chịu trách nhiệm với những quả trứng phục sinh ở bãi cỏ phía Bắc. Ông cũng bước xuống các sân tennis và bóng rổ để tham gia các trò chơi. . CNN Student News 03/04/2 013 CARL AZUZ, CNN ANCHOR: Hi, I`m Carl Azuz. And happy to be back with you for this Tuesday edition of CNN STUDENT NEWS. Thanks to Natisha. government in CARL AZUZ, DẪN CHƯƠNG TRÌNH CNN: Xin chào, tôi là Carl Azuz. Và tôi rất vui khi được trở lại với các bạn trong chương trình bản tin sinh viên CNN ngày thứ Ba. Cảm ơn Natisha Lance. Họ đại diện cho chính phủ, trong trường hợp này Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 203 Page | 1 Học tiếng anh qua CNN Students News Unit 203 Page | 2 criminal trials. It`s their

Ngày đăng: 28/07/2015, 16:33

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan