Ứng dụng hệ thống thông tin địa lý geographic inforrmation system (GIS) trong việc phân tích dịch tễ học hội chứng rối loạn sinh sản và hô hấp ở lợn (PRRS) tại tỉnh hà nam

80 432 0
Ứng dụng hệ thống thông tin địa lý geographic inforrmation system (GIS) trong việc phân tích dịch tễ học hội chứng rối loạn sinh sản và hô hấp ở lợn (PRRS) tại tỉnh hà nam

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

B GIÁO D C VÀ ðÀO T O TRƯ NG ð I H C NÔNG NGHI P HÀ N I ðINH HUY BÁCH NG D NG H TH NG THÔNG TIN ð A LÝ GEOGRAPHIC INFORMATION SYSTEM (GIS) TRONG VI C PHÂN TÍCH D CH T H C H I CH NG R I LO N SINH S N VÀ HÔ H P L N (PRRS) T I T NH HÀ NAM LU N VĂN TH C SĨ NÔNG NGHI P Chuyên ngành : THÚ Y Mã s : 60.64.01.01 Ngư i hư ng d n khoa h c : TS HUỲNH TH M L TS PHAN QUANG MINH HÀ N I - 2012 L I CAM ðOAN Tơi xin cam đoan r ng, cơng trình nghiên c u c a riêng tơi, s li u k t qu nghiên c u lu n văn trung th c chưa t ng ñư c s d ng ñ b o v m t h c v Tôi xin cam ñoan, m i s giúp ñ cho vi c th c hi n lu n văn ñã ñư c c m ơn thơng tin trích d n lu n văn ñã ñư c ch rõ ngu n g c Hà N i, ngày 10 tháng 01 năm 2013 Tác gi lu n văn ðinh Huy Bách Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… i L I C M ƠN ð hoàn thành lu n văn này, s c g ng c a b n thân, ln nh n đư c s quan tâm giúp đ c a th y cô giáo b n bè ñ ng nghi p Nhân d p này, trư c tiên xin chân thành c m ơn s giúp ñ c a gi ng viên khoa Thú y, Vi n Sau ð i h c trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i ñã gi ng d y su t th i gian h c t p t i Trư ng Tơi xin bày t lịng bi t ơn sâu s c t i th y cô hư ng d n: TS.Huỳnh Th M L gi ng viên b môn vi sinh v t - truy n nhi m trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i; TS.Phan Quang Minh cán b phòng d ch t C c Thú y t n tình giúp đ , hư ng d n tơi q trình th c hi n hồn thành lu n văn Tơi xin trân tr ng c m ơn Ban Lãnh ñ o Chi c c Thú y T nh Hà Nam, Phòng D ch t Chi c c Thú y, Tr m Thú y Huy n Duy Tiên,Thanh Liêm, Lý Nhân b n ñ ng nghi p ñã giúp ñ su t th i gian qua Tôi xin g i l i c m ơn t i ngư i thân gia đình ln giúp đ , đ ng viên giúp tơi hồn thành lu n văn Hà N i, ngày 10 tháng 01năm 2013 Tác gi ðinh Huy Bách Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… ii M CL C Lêi cam ®oan i Lời cảm ơn .ii Môc lôc iii Danh mơc viÕt t¾t vi Danh mơc b¶ng vii Danh mơc h×nh .viii PH N I ð T V N ð 1.1 Tính c p thi t c a ñ tài 1.2 M c tiêu c a ñ tài 1.3 Ý nghĩa khoa h c th c ti n PH N II T NG QUAN TÀI LI U 2.1 Gi i thi u chung v PRRS 2.1.1 Tình hình b nh th gi i .4 2.1.2 Tình hình b nh t i Vi t Nam 2.1.3 Căn b nh 2.1.4 D ch t h c .14 2.1.5 Cơ ch sinh b nh 17 2.1.6 Tri u ch ng, b nh tích 18 2.1.7 Ch n đốn 19 2.1.8 Các vi khu n k phát 21 2.1.9 Phòng ñi u tr b nh 21 2.2 Khái quát v h th ng thơng tin đ a lý (GIS) 23 2.2.1 L ch s hình thành c a GIS 23 2.2.2 H th ng thơng tin đ a lý t i Vi t Nam 25 2.2.3 Các thành ph n c a h th ng thơng tin đ a lý: 25 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… iii PH N III N I DUNG, D LI U VÀ PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN C U .28 3.1 N i dung nghiên c u 28 3.2 D li u 28 3.3 Phương pháp nghiên c u 28 3.3.1 Phương pháp d ch t h c nghiên c u h i c u (Restrospective epidemiology study) .28 3.3.2 Phương pháp nghiên c u b nh - ch ng (case - control study) .30 PH N IV K T QU VÀ TH O LU N 33 4.1 Tình hình phát tri n chăn nuôi l n t i Hà Nam t năm 2007 - 2011 33 4.2 M t s ñ c ñi m d ch t b nh PRRS t i Hà Nam 35 4.2.1 Tình hình b nh PRRS 35 4.2.2 Phân b d ch PRRS theo th i gian 36 4.2.3 T l m c b nh PRRS 4.2.4 Phân b d ch PRRS t i Hà Nam theo không gian 40 4.2.5 Lây lan d ch theo không gian th i gian 43 4.3 Xác ñ nh m t s y u t nguy làm phát sinh lây lan d ch l n t i Hà Nam năm 2008 2010 38 PRRS l n t i Hà Nam 44 4.3.1 Chăn nuôi g n nh ng tr i ñã x y b nh (cách tr i ñã x y d ch dư i 500m) .45 4.3.2 Nguy t ngu n gi ng 46 4.3.3 Chăn nuôi g n nơi gi t m gia súc (cách nơi gi t m dư i 500m) 47 4.3.4 Chăn nuôi g n ch mua bán th t nơi mua bán l n (cách ch mua bán th t nơi mua bán l n dư i 500m) 48 4.3.5 Chăn ni g n đư ng giao thơng (cách đư ng giao thơng dư i 500m) 49 4.3.6 Tiêm phịng b nh đ 49 4.3.7 Vi c sát trùng chu ng tr i .50 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… iv 4.3.8 Y u tô nguy ngu n th c ăn t n d ng 52 4.4 ð xu t m t s bi n pháp phòng, ch ng d ch PRRS t i Hà Nam 53 PH N V K T LU N VÀ ð NGH 55 5.1 5.1.1 K t lu n 55 nh hư ng c a d ch PRRS t i chăn nuôi l n t i t nh Hà Nam .55 5.1.2 V ñ c ñi m d ch t c a d ch PRRS t i Hà Nam 55 5.2 ð ngh 56 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… v DANH M C NH NG CH Ch vi t t t VI T T T Ch vi t ñ y ñ ARN Axit ribonucleic ADN Axit deoxyribonucleic CSF Classical Swine Fever DTL D ch t l n IF Immunofluorescence INF Interferon IFAT Immunofluorescent Antibody Test ELIS A Enzyme linked immuno-sorbent assay PRRS Porcine respiratory and rerpoductive syndrome PRRSV Porcine respiratory and rerpoductive syndrome virus PCR Polymerase Chain Reaction THT T huy t trùng RT - PCR Reverse transcription - polymerase chain reaction OIE World Organisation for Animal Health Office International des Epizooties LCL Lower Confidence level HCL High Confidence level Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… vi DANH M C B NG STT Tên b ng Trang 2.1 Protein c u trúc c a PRRSV 10 2.2 S tương ñ ng v nucleotide c a ch ng PRRS so sánh v i ch ng B c M VR2332 12 2.3 S c ñ kháng c a virus v i ñi u ki n ngo i c nh 12 2.4 M t s m m b nh k phát thư ng g p ca nhi m PRRS 21 3.1 T ng h p s phi u ñi u tra nghiên c u b nh ch ng 31 4.1 S lư ng l n c a t nh Hà Nam qua năm 33 4.2 T l l n/h chăn nuôi t i Hà Nam năm 2011 35 4.3 T ng h p s lư t xã có d ch PRRS năm 2008 2010 36 4.4 T ng h p s lư t xã có d ch PRRS năm 2008 năm 2010 37 4.5 T l m c b nh PRRS l n t i ñ a phương năm 2008 2010 38 4.6 T ng h p d ch PRRS x y lo i l n 39 4.7 K t qu ch n đốn xét nghi m PRRS t i Hà Nam năm 2010 40 4.8 K t qu phân tích y u t nguy t nh ng tr i có x y b nh 45 4.9 K t qu phân tích y u t nguy t ngu n gi ng mua t nơi khác 46 4.10 K t qu phân tích y u t nguy t nơi gi t m gia súc 47 4.11 K t qu phân tích y u t nguy t nơi mua bán l n 48 4.12 K t qu phân tích y u t nguy t đư ng giao thơng 49 4.13 K t qu phân tích y u t nguy t t n d ng ngu n th c th a t h gia đình 4.14 K t qu phân tích y u t nguy tiêm phịng b nh đ 52 h có d ch 4.15 50 K t qu t vi c sát trùng chu ng tr i 51 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nơng nghi p …………………… vii DANH M C HÌNH STT Tên hình Trang 2.1 C u trúc h t c a PRRS virus 2.2 C u trúc b gen c a PRRS virus 2.3 B gen c a virus PRRS 11 2.4 Các thành ph n c a GIS 25 4.1 S phân b s l n theo xã t i t nh Hà Nam năm 2011 34 4.2 Bi u ñ d ch PRRS x y theo tháng t i Hà Nam 37 4.4 Bi u ñ bi u di n t l l n m c b nh theo lo i l n 39 4.5 Phân b xã có d ch PRRS theo khơng gian t i Hà Nam năm 2008 41 4.6 Phân b xã có d ch PRRS theo khơng gian t i Hà Nam năm 2010 41 4.7 Phân b s h có d ch PRRS t i Hà Nam năm 2008 2010 42 4.8 Phân b xã có d ch PRRS t i Hà Nam năm 2008 2010 42 4.9 M i liên h gi a t ng ñàn l n d ch PRRS t i Hà Nam năm 2008 – 2010 4.10 43 Phân b xã có d ch PRRS theo ngày t i Hà Nam năm 2010 44 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… viii PH N I ð TV Nð 1.1 Tính c p thi t c a ñ tài H th ng thơng tin đ a lý (Geographic Information System - g i t t GIS) m t h th ng ñư c thi t k dùng ñ thu th p, lưu tr , x lý, phân tích, qu n lý hi n th t t c d li u có liên quan đ n đ a lý Nh nh ng kh phân tích x lý ña d ng, h th ng GIS hi n ñã ñư c ng d ng ph bi n nhi u lĩnh v c Trong ngành thú y, GIS ñư c s d ng công c ñ c bi t cho công tác giám sát d ch b nh, phân tích d ch t c nh báo d ch b nh (ñ c bi t ñ i v i m t s b nh nguy hi m L m m long móng gia súc, cúm gia c m b nh tai xanh l n ) H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n l n (Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome – PRRS) hay g i b nh “Tai xanh”, b nh truy n nhi m c p tính nguy hi m l n m i l a tu i v i t l l n B nh có t c đ lây lan nhanh ñàn m t l lo i th i cao ñã gây thi t h i l n cho ngành chăn nuôi nhi u qu c gia th gi i B nh ñư c phát hi n l n ñ u tiên th gi i t i Hà Lan vào năm 1986, sau nhanh chóng xu t hi n nư c có n n chăn ni l n phát tri n Canada năm 1987, Nh t B n năm 1989 ð c năm 1990 Cho ñ n nay, b nh ñã x y thành d ch l n nhi u nư c thu c châu M , châu Âu châu Á, gây thi t h i l n v kinh t cho qu c gia Vi t Nam, l n ñ u tiên phát hi n ñư c huy t dương tính v i H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n ñàn l n nh t kh u t M năm 1997 Sau nhi u năm khơng có d ch, ñ n ñ u tháng năm 2007, l n ñ u tiên d ch b nh ñã bùng phát d d i t i t nh H i Dương, sau lan nhanh sang t nh lân c n H i Phịng, Thái Bình, Hưng n, B c Ninh, B c Giang Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… Thi t b ñ nh v to ñ GIS Nguy t vi c gi t m t Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 57 Nguy t ñi m gi t m Nguy t ch bn bán đ ng v t Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 58 Nguy t ngư i ñi thu gom Nguy t vi c v n chuy n, g n đư ng giao thơng Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 59 CÂU H I ðI U TRA NGHIÊN C U B NH - CH NG l n rà sốt l i h i h t y u t nguy trình bày k t qu chưa? (Dành cho h chăn ni) Ngày u tra Ngư i u tra ðinh Huy Bách Tơi xin đư c h i anh/ch m t vài câu h i v vi c chăn ni l n c a gia đình anh/ch Thơng tin v ngư i ñư c ph ng v n Huy n Duy Tiên Xã M cB c ð a ch S nhà… xóm……………… thơn… Tên ch h chăn ni S ñi n tho i liên l c (n u có) Vai trị c a ngư i đư c ph ng v n (ch h , ngư i qu n lý, ngư i làm cơng, ) G n đư ng giao thơng chính, khu v c giáp ranh Kinh đ :………………………… Vĩ ñ :…………………………… T a ñ c a h chăn ni (cán b u tra đ nh v b ng máy GPS) Câu H i Anh/ch cho bi t s lư ng l a tu i c a t ng lo i l n hi n có c a gia đình ? Lo i l n S lư ng Tháng tu i L n ñ c gi ng L n nái L n th t L n Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 60 Anh/ch b t đ u ni l n t ? Anh/ch chăn ni l n theo m c đích ? □C □ Bán l n th t □ Bán l n hai Chu ng nuôi l n c a anh/ch th ? L n Nuôi ô chu ng xây b ng xi măng Nuôi chu ng đóng b ng vách ván L n th t L n nái □ □ □ □ □ □ □ Lo i hình Ni nh t chu ng l ng □ Anh ch có thuê ngư i chăn ni l n khơng ? Anh/ch có mua th c ăn cho l n ăn không ? Không ð c gi ng □ □ □ □ □ Có □ Khơng □ Có □ - Ngồi th c ăn ñã tr n s n mua t c a hàng, anh/ch có cho l n ăn thêm không ? Nh n xét khác: Anh/ch sát trùng chu ng tr i l n/tu n ? □ □ □ □ Hàng ngày □ Không sát trùng Anh/ch tiêm phịng cho l n b nh ? (N u có tiêm phịng ghi rõ ngày tiêm phòng cho t ng lo i b nh) □ D ch t _ □ Phó thương hàn _ □ Tai xanh _ □ T huy t trùng _ □ L m m long móng □ Khơng tiêm phịng Ai ch ng ng a v c xin cho l n anh/ch ? (Ch n m t ho c nhi u) □ Anh/ch □ Thành viên gia đình anh/ch □ Ngư i làm cơng cho gia đình anh/ch □ Cán b thú y/cán b tiêm phịng t xã, thơn khác □ Khác (nêu rõ) □ Không rõ □ Cán b thú y/cán b tiêm phịng thơn, xã Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nơng nghi p …………………… 61 10 Anh/ch làm đ i v i ch t th i c a l n ? (Ch n m t ho c nhi u) □ Có h m biogas □ Làm th c ăn cho cá □ Bón □ Ni trùn qu □ Khác (nêu rõ)…………………… □ Khơng làm 11 Anh/ch bán l n th t ho c l n xuyên(TX)/không thư ng xuyên(K) Bán l n th t ñâu ? x p lo i: thư ng Bán l n X p lo i □ T i ch xã □ T i ch xã khác □ Ngư i xã □ Ngư i t xã khác □ Khác (nêu rõ) _ □ Không bi t X p lo i □ T i ch xã □ T i ch xã khác □ Ngư i xã □ Ngư i t xã khác □ Khác (nêu rõ) _ □ Không bi t - ð a ch nơi bán thư ng xuyên nh t: Bán l n th t Bán l n 12 Anh/ch có thư ng mua th t l n/l n v ăn/ni khơng ? □ □ Có Khơng 13 Nơi thư ng mua th t l n/l n gi ng ? Mua th t l n Mua l n v nuôi X p lo i □ T i ch xã □ T i ch xã khác □ Ngư i xã □ Ngư i t xã khác X p lo i □ T i ch xã □ T i ch xã khác □ Ngư i xã □ Ngư i t xã khác Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 62 □ Khác (nêu rõ) □ Không bi t □ Khác (nêu rõ) □ Không bi t - ð a ch nơi mua thư ng xuyên nh t: Bán l n th t Bán l n 14 Anh ch có ni cách ly l n m i mua v khơng ? □ Có th i gian:…… ngày □ Khơng N u có, xin cho bi t nơi anh/ch nh t l n m i: □ □ Trong khu v c chăn ni l n khác Bên ngồi khu v c chăn ni l n 15 Anh/ch làm đ i v i l n b nh ? (Ch n m t ho c nhi u) □ Cách ly kh i nh ng l n khác □ ði u tr □ Thông báo cán b thú y □ Gi t m □ Thông báo trư ng thơn, xóm □ Bán đ ăn 16 Anh/ch làm đ i v i l n ch t ? (Ch n m t ho c nhi u) □ Thông báo cán b thú y □ Thông báo trư ng thơn □ Ném /đ ng/sơng/mương □ Gi t m □ Bán □ Chơn/đ đ ăn t Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 63 ðI U TRA D CH Tơi xin đư c h i anh/ch m t vài thơng tin v đàn l n m c b nh Anh/ch cho bi t ngày xu t hi n l n b nh ñ u tiên ? Ngày, tháng: _ □ Không rõ Nh ng d u hi u dư i ñây anh/ch quan sát ñư c t l n b nh ? (Ch n m t ho c nhi u) □ L n ch t ñ t ng t t 1-3 ngày □ S y thai, thai ch t non vòng 15 ngày trư c □ S t cao > 400 C □ Tai da ng ñ ho c đ th m □ Th khó, ch y nư c mũi □ Khác (nêu rõ) _ □ Không bi t D u hi u c a quan ? □ H u, khí qu n: □ Ph i, h ch ph i : □ Tim □ Lách □ Gan □ Th n □ Khác (nêu rõ) _ □ Không bi t Ai ngư i ñ u tiên cho r ng l n c a anh/ch b d ch b nh tai xanh ? (Ch n m t) □ Anh/ch □ Thành viên gia đình anh/ch □ Cán b thú y xã, phư ng □ Trư □ ng thôn Khác rõ) □ Không bi (nêu t Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 64 Anh/ch cho bi t s lư ng l n b nh theo t ng lồi? T ng đàn Loài Tháng tu i S b nh S ch t L n ñ c L n nái L n th t L n Anh/ch có đ n nhà có ni l n ho c tr i l n trư c phát hi n l n t i nhà m c b nh khơng ? □ Có □ Khơng □ Khơng bi t Anh/ch có mư n d ng c chăn ni ñem v chu ng l n trư c phát hi n l n t i nhà m c b nh khơng ? □ Có □ Khơng □ Khơng bi t Anh/ch có cho ngư i khác đ n thăm chu ng l n trư c phát hi n l n t i nhà m c b nh khơng ? □ Có □ Khơng □ Khơng bi t Anh/ch cho bi t nh ng y u t dư i có th ngun nhân gây b nh cho đàn l n c a ? Nh p thêm l n m i □ Có □ Vi c di chuy n l n c a anh/ch □ Có □ D ng c (th c ăn, phương ti n, v t d ng có ch a nguyên nhân gây b nh…) □ Có □ Con ngư i (khách, thú y, ngư i chăn ni khác…) □ Có □ Không Không Không Không □ Không bi t □ Không bi t □ Không bi t □ Không bi t Khác (nêu rõ): Ngư i ñi u tra (Ký ghi rõ h tên) Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 65 TÀI LI U THAM KH O Tài li u ti ng Vi t La T n Cư ng (2005), S lưu hành nh hư ng c a h i ch ng r i lo n sinh s n hô h p heo (PRRS) m t s tr i chăn nuôi heo t p trung t i C n Thơ, Lu n văn th c s , Trư ng ð i h c C n Thơ Nguy n Lương Hi n cs (2001), “Bư c ñ u kh o sát h i ch ng r i lo n sinh s n h h p m t s tr heo gi ng thu c vùng thành ph H Chí Minh” Báo cáo khoa h c, Ph n chăn nuôi thú y 1999-2000, tr244-247 Ph m Sĩ Lăng Văn ðăng Kỳ (2007), “H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n c a l n” Di n đàn khuy n nơng cơng ngh , B Nông nhi p Phát tri n nông thôn, tháng - 2007 Tr n Th Bích Liên Tr n Th Dân (2003), “T l nhi m PRRS m t s bi u hi n lâm sàng v r i lo n sinh s n - hô h p heo t i m t tr i chăn nuôi”, Khoa h c K thu t thú y, T p X, s 4-2003, tr 79-81 Lê Văn Năm (2007), “K t qu kh o sát bư c ñ u bi u hi n lâm sàng b nh tích đ i th PRRS t i m t s ñ a phương thu c ð ng b ng B c b Vi t Nam” H i th o H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n b nh liên c u khu n gây l n 10/2007, Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i, tr64-77 Ph m Ng c Th ch cs (2007), “M t s ch tiêu lâm sàng, ch tiêu máu l n m c H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n (b nh Tai xanh) m t s ñàn l n t i t nh H i Dương Hưng Yên” H i th o H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n b nh liên c u gây l n 10/2007, tr25-34 Nguy n Như Thanh (2007), “H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n” H i th o H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n b nh liên c u khu n gây l n 10/2007, Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 66 Tô Long Thành Nguy n Văn Long (2008), “K t qu ch n đốn nghiên c u virus gây H i ch ng r i l an hô h p sinh s n l n Vi t Nam t tháng 3/2007 ñ n 5/2008”, Khoa h c k thu t thú y, T p XV, s 5-2008, tr5 -13 C c Thú y (2008), Báo cáo t i H i th o khoa h c phòng ch ng H i ch ng r i lo n hô h p sinh s n l n (PRRS) C c Thú y 10 C c Thú y (2008), Báo cáo t ng k t cơng tác phịng ch ng d ch b nh gia súc, gia c m năm 2007 C c Thú y 11 C c Thú y (2009), Báo cáo t ng k t cơng tác phịng ch ng d ch b nh gia súc, gia c m năm 2008 C c Thú y Tài li u ti ng Anh 12 Albina E., Madec F., Cariolet R and Torrison J (1994), Immune response and persistence of the porcine reproductive and respiratory syndrome virus in infected pigs and farm units, Vet Rec 134, pp 567-573 14 Cavanagh, D (1997), Nidovirales: a new order comprising Coronaviridae anh Arteriviridae, Arch Virol 142, pp 629-633 13 Baron T., Albina E., Leforban Y and al e (1992), Report on the first outbreaks of the porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) in France: Diagnosis and viral isolation, Ann Rech Vet 23, pp 161-166 14 Batista L., Pijoan C.P and Torremorell M (2002), Experimental injection of gilts with porcine reproductive and respiratory syndrome virus (PRRS) during acclimatization, J Swine Health Prod 10, pp.147-150 15 Benfield D., Nelson E and Collins J (1992), Characterization of swine infertility and respiratory syndrome (SIRS) virus (isolate ATCC VR2332), J Vet Diagn Invest 4, pp.127-133 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 67 16 Benfield D., Christopher-Hennings J and Nelson E (1997), Persistent fetal infection of porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus, Proceedings of the American Association of Swine Veterinarians, pp.455-458 17 Bierk M., Dee S., Rossow K and al e (2001), Transmission of porcine reproductive and respiratory syndrome virus from persistently infected sows to contact controls, Can J Vet Res 65, pp.261-266 18 Chang C., Chung W., Lin M and al e (1993), Porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) in Taiwan I viral isolation, J Chin Soc Vet Sci 19, pp.268-276 19 Christianson W., Choi C., Collins J and al e (1993), Pathogenesis of porcine reproductive and respiratory syndrome virus infection in midgestation sows and fetuses, Can J Vet Res 57, pp.262-268 20 Christopher-Hennings J., Hill T H., Zimmerman J.J, Katz B.J., Yaeger J.M, Chase C.L.C, Benfield A.D (1995), Detection of porcine reproductive and respiratory syndrome virus in boar semen by PCR, Journal of Clinical Microbiology 33, pp 1730-1734 21 Dee S., Deen J., Rossow and al e (2002), Mechanical transmission of porcine reproductive and respiratory syndrome virus throughout a coordinated sequence of events during cold weather, Can J Vet Res 66, pp.232-239 22 Drew T., Stadejek T., Long N.V., Yang H., Motovski A., Bührmann G and Dee S.A, (2008), PRRS, the disease, its diagnosis, prevention and control, Meeting of the OIE Ad hoc group on porcine reproductive and resporatory syndrome 23 Hirose O., Kudo H., Yoshizawa S and al e (1995), Prevalence of porcine reproductive and respiratory syndrome virus in Chiba prefecture, J Jpn Vet Med Assoc 48, pp.650-653 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 68 24 Horter D., Pogranichney R., Chang C-C., Evan R., Yoon K-J and Zimmerman J (2002), Characterization of the carrier state in porcine reproductive and respiratory syndrome virus infection, Veterinary Microbilloby 86, pp.213-228 25 Kamakawaa A., Thu H.T.V., Yamadac (2006), Epidemiological survey of viral diseases of pigs in the Mekong delta of Vietnam between 1999 and 2003, Veterinary Microbiology 118, pp.47-56 26 Keffaber K (1989), Reproductive failure of unknown etiology American Association of Swine Practitioners, Newsletter 1, pp.1-10 27 Kegong T and Yu X (2007), Emergence of Fatal PRRSV Varants: Unparalleled Outbreaks of Atypical PRRS in China and Molecular Dissection of the Unique Hallmark, PloS ONE 28 Loula T (1991), Mystery pig disease, Agri Prac 12, pp.23-34 29 Meulenberg J.J., Hulst M.M., Meijer E.J.d., Moonen P.L., Besten A.d., Kluyver E.P.d., Wensvoort G and Moormann R.J (1993), Lelystad virus, the causative agent of porcine epidemic abortion and respiratory syndrome (PEARS), is related to LDV and EAV, Virology 192, pp.62-72 30 Nelsen C.J., Murtaugh M.P and Faaberg K.S (1999), Porcine reproductive and respiratory syndrome virus comparison: divergent evolution on two continents, Journal of Virology 73, pp.270-280 31 Neumann E., Kliebenstein J., Jonhson C., Mabry J., Bush E., Seitzinger A., Green A and Zimmerman J (2005), Assessment of the economic impact of porcine reproductive and respiratory syndrome on swine production in the United States, J Am Vet Med Assoc 227, pp.385-392 32 Otake S., Dee S., Rossow K and al e (2002a), Mechanical transmission of porcine reproductive and respiratory syndrome virus by mosquitoes, Aedes vexans (Meigen), Can J Vet Res 66, pp.191-195 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 69 33 Otake S., Dee S., Rosso K and al e (2002b), Transmission of porcine reproductive and respiratory syndrome virus by needles, Vet Rec 150, pp.114-115 34 Plagemann P and Moennig V (1992), Lactate dehydrogenase elevating virus, equine arteritis virus and simian hemorrhagic fever virus, a new group of positive strand RNA viruses, Adv Virus Res 41, pp.99192 35 Rossow K., Bautista E and Goyal S (1994), Experimental porcine reproductive and respiratory syndrome virus infection in one-, four-, and 10-week-old pigs, J Vet Diagn Invest 6, pp.3-12 36 Swenson S., Hill H and Zimmerman J (1994), Excretion of porcine reproductive and respiratory syndrome virus in semen after experimentally induced infection in boars, J Am Vet Med Assoc 204, pp 1943-1948 37 Van Minh Truong (2011), A retrospective study of porcine reproductive and respiratory syndrome in Quangninh province between 2007 and 2011, Appendix IX b, pp 121 438 Wagstrom E., Chang C-C., Yoon K-J and Zimmerman J (2001), Shedding of porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus in mammary secretions of sows, Am J Vet Res 62, pp.1876-1880 39 Wills R., Zimmerman J and Swenson S (1997a), Transmission of porcine reproductive and respiratory syndrome virus by direct close or indirect contact, Swine Health and Production 5, pp.213-218 40 Wills R., Zimmerman J., Yoon K., Swenson S., McGinley M., Hill H., Platt K., Christopher-Hennings J and Nelson E (1997b), Porcine reproductive and respiratoty syndrome virus: apersestent infection, Vet Microbiol 55, pp.231-240 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 70 41 Yaeger M., Prieve T., Collins J and al e (1993), Evidence for the transmission of porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus in boar sem, Swine Health and Production 1, pp.7-9 42 Yoon I., Joo H., Christianson W and al e (1993), Persistent and contact infection in nursery pigs experimentally infected with porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus, Swine Health and Production 1, pp.5-8 Trư ng ð i h c Nông nghi p Hà N i – Lu n văn th c sĩ khoa h c nông nghi p …………………… 71 ... không gian t i Hà Nam năm 2008 41 4.6 Phân b xã có d ch PRRS theo khơng gian t i Hà Nam năm 2010 41 4.7 Phân b s h có d ch PRRS t i Hà Nam năm 2008 2010 42 4.8 Phân b xã có d ch PRRS t i Hà Nam. .. 2011, ti n hành th c hi n ñ tài ngiên c u “ ng d ng h th ng thơng tin đ a lý Geographic Information System (GIS) vi c phân tích d ch t h c h i ch ng r i lo n sinh s n hô h p sinh s n l n (PRRS) t... tin đ a lý (Geographic Information System - g i t t GIS) m t h th ng ñư c thi t k dùng ñ thu th p, lưu tr , x lý, phân tích, qu n lý hi n th t t c d li u có liên quan đ n đ a lý Nh nh ng kh phân

Ngày đăng: 08/07/2015, 08:19

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Trang bìa

    • Lời cam đoan

    • Lời cảm ơn

    • Mục lục

    • Đặt vấn đề

    • Tổng quan tài liệu

    • Nội dung, dữ liệu và phương pháp nghiên cứu

    • Kết quả và thảo luận

    • Kết luận và đề nghị

    • Tài liệu tham khảo

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan