Một số vấn đề ngữ pháp - ngữ nghĩa của lời

18 578 0
Một số vấn đề ngữ pháp - ngữ nghĩa của lời

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Một số vấn đề ngữ pháp - ngữ nghĩa của lời

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA NGƠN NGỮ HỌC --------------- CHUN LUẬN MỘT SỐ VẤN ĐỀ NGỮ PHÁP - NGỮ NGHĨA CỦA LỜI Giáo viên : Mã số : - Hà Nội - THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 2 MỞ ĐẦU Khảo sát ngơn ngữ trong mối quan tâm thực sự đến ngữ nghĩa trước hết phải xuất phát từ một quan điểm mấu chốt rằng: ngữ nghĩa khơng phải hồn tồn là sẵn có, mà đây là cái được hình (gắn với hoạt động năng động của nhận thức hướng vào thực tiễn từ tiền đề ngơn ngữ). Chính nhờ ngơn ngữ làm tiền đề cho tư duy hướng vào thực tiễn hoạt động và hoạt động có định hướng mà phẩm chất trên được hình thành. Sự hình thành này phải thơng qua con đường tạo nghĩa để có sựbổ sung nét nghĩa mới cho ngơn ngữ bằng quy luật và cơ chế về mối quan hệ giữa tư duy và ngơn ngữ. Từ góc độ tín hiệu học, ta có thể đặt ra rằng “nếu khơng có ngữ nghĩa mà khơng có có ngữ nghĩa cần truyền đạt thì quả khơng thể có ngơn ngữ. Và ở đây ngơn ngữ khác với phương tiện truyền đạt nghĩa nhưng lại đồng thời là tiền đề là điểm tựa cho sự phát triển tiếp theo của chính nó thơng qua con đường phát triển nhận thức. Xét về mặt lịch sử, xét từ quan điểm động là cái được sản sinh thêm từ cải tương đối ổn định, thơng qua hoạt động nhận thức thực tiến gắn liền với ngơn ngữ. Qua điểm trên thì ngữ nghĩa khơng phải cái hồn tồn có sắn. Nó hình thành theo ngun tắc: Ngun tắc thứ nhất: Ngữ nghĩa sau xuất hiện bao giờ cũng có mối liên hệ với ngữ nghĩa trước và lấy ngữ nghĩa làm tiền đề. Ngun tắc thứ hai: về mặt hình thức, kí hiệu mà ngữ nghĩa mới vào đó để định hình, có thể khơng nhất thiết lúc nào cũng trùng hợp (tồn phần từng phần) với kí hiệu đã mang ngữ nghĩa làm điểm xuất phát (cho sự phát triển về sau). 1. Mục đích nghiên cứu: Làm cơ sở chế tạo cấu ngữ nghĩa ngữ pháp của lời. 2. Đối tượng nghiên cứu: Đối tượng nghiên cứu chủ yếu là lời cầu khiến tiếng Việt. Ví dụ: em có thể chuyển hộ tơi chiếc cặp được khơng? THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 3 Hoặc: Giơ tay lên! 3. Phương pháp nghiên cứu: Đi từ tư liệu đến nhận xét, sau đó rút ra kết luận. Hay nói cách khác là nghiên cứu lời cầu khiến trong mối quan hệ gắn bó với bối cảnh giao tiếp với mục đích nói; hành động nói… dựa vào sự liên quan đó mà phân tích các lí giải, các đặc trưng. Phương pháp chủ yếu là phân tích ngữ cảnh, diễn ngơn, thống kê so sánh cải biến. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 4 NỘI DUNG I. KHÁI NIỆM “NGHĨA” Theo quan điểm ngơn ngữ học truyền thống, “nghĩa” được hiểu là một trong hai mặt của một tín hiệu ngơn ngữ. Mặt thứ nhất: âm thanh Mặt thứ hai: ý nghĩa. F.de.sauseure: “Tín hiệu ngơn ngữ kết liền thành một khơng phải là sự vật với một tên gọi mà là một khái niệm với một hình ảnh âm thanh. Tín hiệu ngơn ngữmột thực thể tâm lí có hai mặt là khái niệm/hình ảnh”. Như vậy theo F.de.Sausure, các tín hiệu ngơn ngữ kết hợp với nhau theo như quy tắc nhất định để tạo nên cụm từ, câu, văn bản là những đơn vị lớn hơn, có nghĩa. Quan điểm Cao Xn Hạo: Lâu nay khi đề cập đến khái niệm nghĩa, người ta thường có tình trạng lẫn lộn giữa nghĩasở chỉ. Ví dụ: Phù Đổng Thiên Vương: chỉ Thánh Gióng. Như vậy, Phù Đổng Thiên Vương và Thánh Gióng là một, là đồng sở chỉ nhưng khơng đồng nghĩa. Thực ra “nghĩa” là kết quả của một quỏ trỡnh trừu tượng hóa từ những trường hợp sử dụng từ ngữ trong ngơn từ, trong những câu nói cụ thể”. Nghĩa được biểu hiện cụ thể trong hành vi, từ, cụm từ, câu một cách khác nhau. Theo ơng, nghĩa trong câu có 3 loại: Thứ nhất, câu tồn tại nhận định rằng trong một thế giới hay một nơi nào đó, có một cái gì đó: Ví dụ: - Có đường - Trong ví còn tiền. Thứ hai: câu chỉ sự tình động hay sự việc biến cố: + Hành động về tác: Ví dụ: cơ Lan vào lớp. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 5 Hành động chuyển tác: Ví dụ: Chị Thanh xé tờ giấy ra từng mảnh. Thứ ba, câu chỉ một sự tính hay tình hình: Ví dụ: Cơ Đào Lan là phó khoa Ngơn ngữ. Tuy nhiên, cách chia các kiểu nghĩa của câu trên mới chỉ là các kiểu nghĩa trong vă Nhật Bảnản miêu tả, tường thuật lại một sự kiện nào đó. Về các tầng nghĩa, câu thường có các nhóm sau: Nghĩa tường minh: Là phần thơng báo được diễn đạt trực tiếp bằng từ ngữ trong câu. Ví dụ: Sáng nay, dạ Thảo đi học. Khi nghe câu trên ta biết ngay đối ngơn được nói đến là Dạ Thảo và thơng tin trực tiếp về Dạ Thảo là cơ ấy đi học. Nghĩa Hàm ngơn: Là phần thơng báo tuy khơng được diễn đạt trực tiếp bằng từ ngữ trong câu nhưng có thể suy ra từ những từ ngữ ấy. Ví dụ: “… Anh sáu vẫn ngồi im, giả vờ khơng nghe, chờ nó gọi “ba vơ ăn cơm”. Con bé cứ đứng trong bếp nói vọng ra: - Cơm chín rồi! Anh cũng khơng quay lại “Nguyễn Quang Sáng, chiếc lược Ngà”. Lời nói “Cơm chín rồi!” của bé thực chất là mời ba vào ăn cơm”. Nhưng vì từ khi sinh ra, bé chưa một lần được anh nên việc bé gọi anh bằng “ba” trở nên rất khó khăn với bé. Thế nhưng khi anh nghe thấy tiếng bé hỏi vọng ra “Cơm chín rồi!” anh vẫn có thể hiểu được ngụ ý của bé. Như vậy, điều kiện sử dụng hàm ý, có hai điều kiện sau: + Người nói (người viết) có ý thức đưa hàm ý vào câu nói. + Người nghe (người đọc) có năng lực gián đoạn hàm ý. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 6 Nghĩa chức năng: Là nghĩa có liên quan chặt chẽ với nghĩa tự thân, được suy ra từ nghĩa tự thân nhưng lại khơng phải là nghĩa tự thân. Nghĩa này còn gọi là nghĩa bóng. Ví dụ: Gieo gió gặp bão! Trong hội thoại, ba loại nghĩa trên đều được người viết phân biệt một cách rất rõ ràng. II. KHÁI NIỆM “CÂU - LỜI (PHÁT NGƠN)” 1. Khái niệm “câu” Quan điểm của các nhà Ngữ pháp học truyền thống : “Câu dùng để chỉ đơn vị lớn hơn từ và được sử dụng với mục đích thơng báo”. Cấu tạo: câu có cấu tạo riêng, chủ yếu là có cấu trúc C - V. Ngồi ra còn có dạng cấu tạo đặc biệt, khơng đầy đủ C - V. Hình thức: câu có ngữ điệu kết thúc mà trên chữ viết thể hiện bằng dấu cuối câu. Câu là đơn vị ngữ pháp bậc cao nhất trong hệ thống ngơn ngữ. 2. Khái niệm lời (phát ngơn) + Phát ngơn là đơn vị của lời nói. Nó được tách ra từ trong chuỗi lời nói dùng để giao tiếp hàng ngày hoặc tách từ dạng văn bản dùng để chỉ lời nói trực tiếp của các nhân vật hội thoại. Theo Đỗ Hữu Châu: “Cặp thoại là đơn vị lưỡng thoại nhỏ nhất của hội thoại do các tham thoại tạo nên”. Nói một cách khác, lời của nhân vật hội thoại được gọi là tham thoại. 3. Sự giống nhau và khác nhau giữa ngữ pháp ngữ nghĩa của câu và ngữ pháp của lời - Giống nhau Ngữ pháp ngữ nghĩa của lời dùng trong phạm vi hoạt động của lời nói, được mặc định hiểu là ngữ pháp ngữ nghĩa của câu. - Khác nhau * Ngữ pháp ngữ nghĩa của câu: + Chỉ xây dựng quy tắc hiểu và sử dụng ý nghĩa hệ thống các phương tiện ngơn ngữ chủ yếu qua mối quan hệ giữa ngơn ngữ và tư duy. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 7 + Ngữ pháp ngữ nghĩa của câu tác ra khỏi ngơn cảnh. Vì vậy nghĩa của câu khơng chịu sự chi phối của ngơn cảnh. + Nghĩa của câu được mơ thức hóa như sau: S = P + M M: là nghĩa tình thái P: nghĩa sự tình. + Ngữ pháp ngữ nghĩa của lời: + Ngữ pháp ngữ nghĩa của lời nghiên cứu các vấn đề ngữ nghĩa có tính quy luật trong lời nói, khơng chỉ bao chứa mối quan hệ giữa ngơn ngữ và tư duy mà còn bao chứa sự tác động của nác nhân tố: Mục đích nói, hồn cảnh nói, tâm lý văn hóa dân tộc, ngơn cảnh hội thoại, vị thế giao tiếp, tri thức của người tham gia hội thoại… được cấu trúc hóa thành các biểu thức có tính quy tắc để mọi người nhận diện và sử dụng đạt hiệu quả giao tiếp cao. Lời là sản phẩm cụ thể của hành động nói trong một tình huống nhất định, nhằm mục đích nhất định. Nghĩa của lời ln chịu sự chi phối của ngơn cảnh nhưng vẫn có thể khái qt được thành các quy luật, quy tắc sử dụng ở những mức độ, những phạm vi cơ bản. Ví dụ: Tại buổi họp giao ban trong nhà trường hiệu trưởng nói rằng: “Bắt đầu từ ngày mai, tất cả cán bộ giáo viên, cơng nhân viên của trường phải đeo thẻ khi đến trường!”. Hồn cảnh nói: trong buổi họp giao ban. Chủ ngơn: Hiệu trưởng. Vị thế: Cao nhất trong cuộc họp. Mục đích: u cầu “cán bộ, giáo viên, cơng nhân viên phải đeo thẻ khi đến trường”. Đối ngơn: trưởng, phó, phòng, khoa. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 8 Ở ví dụ trên, có sự phân biệt giữa chủ ngơn và đối ngơn hay nói cách khác vị thế của chủ ngơn là cấp trên, vị thế của đối ngơn là cấp dưới. Vì vậy, dù đối ngơn có hưởng ứng hay khơng thì vẫn phải thực hiện. Chính sự thực hiện của cấp dưới là thơng tin phản hồi trực tiếp lại với cấp trên. Lúc này trạng thái tâm lý có 3 trường hợp: Trường hợp thứ nhất, hiệu trưởng rất hài lòng. được thực hiện Trường hợp thứ hai, hiệu trưởng chưa thấy hài lòng Trường hợp thứ ba, Hiệu trưởng đang mong đợi chữ thực sự đạt được hiệu quả. F.de.Saussure viết trong giáo trình “Ngơn ngữ học đại cương”: “Hoạt động ngơn ngữmột mặt cá nhân và một mặt xã hội, và khơng thể quan niệm mặt này mà thiếu mặt kia được [29]. “Tất nhiên, hai đối tượng này gắn khăng khít với nhau và giả định lẫn nhau: ngơn ngữ là càn thiết để cho lời nói có thể hiểu được và gây được tất cả những hiệu quả của nó. Nhưng lời nói nói lại cần thiết để cho ngơn ngữ được xác lập; về phương diện lịch sử, sự kiện của lời nói bao giờ cũng đi trước (…) cuối cùng chính lời nói làm cho ngơn ngữ biến hóa [45]. Sự phân biệt ngơn ngữlời nói là tách bạch giữa hai mặt của một vấn đề. “Ngơn ngữ được thực tại hóa trong lời nói và lời nói chính là ngơn ngữ đang hành chức, đang được dùng để giao tiếp giữa người với người”. Như vậy, quy tắc ngữ pháp ngữ nghĩa của lời được xây dựng trên nền tảng của quy tắc ngữ pháp ngữ nghĩa của câu nhưng phong phú hơn, phức tạp hơn, cụ thể hơn. Thuật ngữ câu tương đường với thuật ngữ phát ngơn (đơn vị cấu thành lời nói) để đi vào khảo sát biểu hiện ngữ nghĩa của lời hội thoại. III. HÀNH ĐỘNG NGƠN TRUNG 1. Khái niệm “Hành động ngơn trung là một trong ba hành động ngơn từ (hành động tạo ngơn, hành động dụng ngơn, hành động ngơn trung). Là hành động nói được THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 9 thực hiện bằng một lực thơng báo của lời và thể hiện một mục đích giao tiếp nhất định: hỏi, trần thuật, cầu khiến…”. Lời nói cụ thể được gọi là lực ngơn trung. Lực ngơn trung làm nên giá trị ngơn trung. Như vậy hành động ngơn trung là hành động quan trọng nhất được nhận diện thơng qua các dấu hiệu ngơn ngữ ở mặt hình thức hoặc ý nghãi ngơn từ. Ở mặt ý nghĩa: hành động ngơn trung được gọi là đích ngơn trung. Mặt hình thức: là phương tiện chỉ ra lực ngơn trung như các kiểu kết cấu hay cấu trúc, ngữ điệu, quan hệ giữa các thành tố trong cấu trúc vị tố tham thể. 2. Tiêu chí nhận diện Để nhận diện các hành động ngơn trung, Searle đã đưa ra ba tiêu chí: Tiêu chí thứ nhất, hướng khớp lời với thực tại. Tiêu chí thứ hai, trạng thái tâm lí biểu hiện. Tiêu chí thứ hai, đích tại lời. Dựa vào đích ngơn trung chia hành động ngơn trung làm bốn loại: 1. Hành động hỏi 2. Hành động cầu khiến 3. Hành động trần thuật 4. Hành động cảm thán. Tương ứng với các đích ngơn trung là những dấu hiệu hình thức đặc trưng được gọi là biểu thức ngơn hành và phương tiện chỉ dẫn lực ngơn trung nằm trong biểu thức ngơn hành. Các lời thể hiện các đích ngơn trung khác nhau sẽ được gọi tên theo các đích ngơn trung ấy. Lời cảm thán; lời hỏi; lời trần thuật; lời cầu khiển. IV. HÀNH ĐỘNG NGƠN TRUNG CHỦ YẾU ĐƯỢC XÉT TRONG TIẾNG VIỆT Lời cầu khiển. 1. Hành động cầu khiển THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 10 Là khái niệm tổng qt bao gồm các hành động ngơn trung có ý nghĩa cầu (nhờ, mời, và các hành động có ý nghĩa khiến. u cầu, ra lệnh, cho phép… nói chung . Ví dụ1, ý nghĩa cầu: Tơi nhờ anh đưa cho Nga quyển vở. Ví dụ 2, ý nghĩa khiến: Anh hãy đóng cửa lại đi! Như vậy, cầu và khiến đều giống nhau ở đích, ngơn trung, đều u cầu đối ngơn thực hiện hành động mà chủ ngơn mong muốn. Sự khác nhau cơ bản giữa cầu và khiến là nếu “cầu” mong muốn sự thiện chí, tự nguyện của đối ngơn thì khiến lại áp đặt đối ngơn phải thực hiện. Ví dụ: cháu mời bà ăn hoa quả! Ở ví dụ trên, chủ ngơn có vị thế thấp hơn đối ngơn. Hay nói cách khác, chủ ngơn là “hcúa” là người bề dưới, đối ngơn là người bề trên. Thơng tin chính trong lời “cháu mời bà ăn hoa quả” chính là sự cầu mong của chủ ngơn đối với đối ngơn. Xác định đó là lời mời. Con đi học bài đi! Ở ví dụ (2) vị thế của chủ ngơn cao hơn đối ngơn. Vì vậy, đối ngơn dù muốn hay khơng vẫn phải thực hiện điều chủ ngơn mong muốn. Như vậy, giữa hai cực cầu và khiến đó là những hành động vừa có tính cầu vừa có tính khiến như khun, đề nghị. 2. Ý nghĩa cầu khiến của lời Ý nghĩa cầu khiến của lời chính là nội dung của hành động cầu khiến. Nói thuộc về nghĩa tình thái chủ quan của lời do mục đích nói của chủ ngơn quy định, phân biệt với nghĩa tình thái khách quan vốn có là nghĩa tình thái của hiện thực. “Nội hàm của ý nghĩa cầu khiến bao hàm ý nghĩa cầu (cầu xin, nhờ vả, mời mọc, chúc tụng), ý nghĩa khiến: sai khiến, ra lệnh, cấm đốn), vừa cầu vừa khiến: đề nghị, khun”. 3. Điều kiện để có hành động cầu khiến THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN [...]... nói nh c nh , ngư i nghe th c hi n m t hành vi nào ó Ví d : - Cư i kh ch ! - Vâng Th hi n tình thái t phía ngư i nói h i ý ki n ngư i nghe, ch m t s h i áp ng tình hay ph n i - i ch ! - thì i + Nhé: Th hi n tình thái t phía ngư i nói v m t hành vi coi như ngư i nói ã quy t nh, ngư i nghe có th ng tình hay ph n i Ví d : - Cháu lên gác n m nhé! - Cháu bi t r i (Nguy n Th Ng c Túy, TNCL, Tr 411) + Cho:... hi n các n i dung m nh l nh ng t mang ý nghĩa m nh l nh hư ng n ngư i nghe th c hi n hành vi Ví d : - M c qu n áo vào r i i ngay! (T quái, k tr n tù, Tr 43) Dùng ng t “xin” th ý nghĩa m nh l nh, ng trư c m t k t c u C - V hay m t c m t bi u ngh , xin phép hay ngăn c n Ví d : - Xin anh ng gi n em, ng s (Mùi bùn, tr 79) ng t “m i” bi u th s m i m c: Dùng Ví d : - M i anh ngh tay xơi cơm! ng t m nh l nh... Thi n Giáp, D ng h c Vi t ng , Nxb HQGHN 4 Th Kim Liên, Ng nghĩa l i h i tho i, Nxb Giáo d c M CL C M U 2 N I DUNG .4 I KHÁI NI M “NGHĨA” 4 II KHÁI NI M “CÂU - L I (PHÁT NGÔN)” 6 1 Khái ni m “câu” 6 2 Khái ni m l i (phát ngôn) 6 3 S gi ng nhau và khác nhau gi a ng pháp ng nghĩa c a câu và ng pháp c a l i 6 III HÀNH NG NGÔN TRUNG 8 1 Khái... ti p nh n hành vi khuyên răn ó Hi u l c hành vi là gián ti p Câu trao có ý nghĩa m nh l nh th hi n m c căng th ng, nghiêm tr ng, gay g t hay có tính cư ng b c Ngư i nghe ph i th c hi n ngay hành vi ó ho c mu n ch ng i thì thư ng gay g t Như v y, quy t c ng pháp ng nghĩa c a l i ư c xây d ng trên n n t ng c a quy t c ng pháp ng nghĩa c a câu nhưng phong phú hơn, ph c t p hơn c th hơn 16 THÖ VIEÄN ÑIEÄN... d : M c m l y mà i ư ng ch ! Dùng ng t “cho” th hi n l i ngh , xin phép Ví d : - Cho g i l i tham má nghen! (D Ngân, Chi u Thanh th n, tr 219) Dùng ng t “ ” mang ý nghĩa m c ích Ví d : - nghe ang ngh cơm châm l a! (Tr n Dùng th hi n m t l i c Ti n, tr 153) ng t c m th hi n s ngăn c n m t hành vi nào nh th c hi n Ví d : - Cô không ư c m c ng ! Tôi c m cô! (20 TNH, tr 94, tr 238) 14 mà ngư i THÖ VIEÄN... u t trư c Ví d : - Anh c tôi nói: Tôi nói r i tôi ch t cũng h anh - Con… con … (20 truy n ng n hay, tr 94, Ma Văn Kháng, BNOB, tr102) Th hi n m t l i ngh c a ngư i nói i v i ngư i nghe, mu n ngư i nghe ti p t c th c hi n hành vi c a mình Th hi n m t s th a nh n c a ngư i nói mu n bi t ý Ví d : i v i ngư i nghe, qua ó nh c a ngư i nghe - thì “c ” cho là như th bây gi c mu n gì tôi! - Tao mu n v ch m... nói nh m th c hi n m t hành vi giúp cho ngư i nghe t thái ng tình hay t ch i Ví d : - anh gánh cho! - thôi, em gánh quen r i (Nguy n Quang Huy, con g u, Tr 225) + ã: Th hi n l i ngh c a ngư i nói, mu n ngư i nghe th c hi n c a mình trư c m t hành vi khác mà ngư i nghe ang th c hi n dang d : - Vô ây anh, cà phê cái ã! - Thôi em 13 ngh nh th c hi n ho c ang THÖ VIEÄN ÑIEÄN TÖÛ TRÖÏC TUYEÁN (D Ngan, K... n v i nhau m t lúc, sau ó m t trong hai ngư i h i v m t ngư i b n cũ khác: - H i d o này th nào: c u y ã l p gia ình chưa ? - H i chưa l p gia ình “H i chưa l p gia ình” Là l i tr n thu t, l i tr n thu t gián ti p b i thông tin H i chưa l p gia ình là do m t ngư i b n nói ra ch không ph i là H i nói Tuy nhiên, nghĩa l i là nghĩa tr c ti p Hành ng h i và hành ng c u khi n: Hành trong b i c nh tr c ti... hành vi c a ngư i nghe, mu n ngư i nghe th c hi n theo ngh c a ngư i nói - Ch có vào! + Hãy: Th hi n s mong mu n có tính khuyên răn c a ngư i nói iv i ngư i nghe Còn vi c th c hi n hành vi m nh l nh khuyên răn ó hay không l i ph thu c vào ngư i nghe Ví d : -V i em! Quên chi i! Hãy coi như gi a ch em mình ch ng có i u gì x y ra - Không! (Vũ Th H ng, Nh ng gi c mơ có th c, tr 198) +C Th hi n nguy n v... ÑIEÄN TÖÛ TRÖÏC TUYEÁN K T LU N Qua kh o sát ng nghãi l i trao - l i áp không ph i là câu h i có câu trao có ý nghĩa ngh ngư i nghe, cho phép mình th c hi n m t hành vi c th Ngư i áp ưa ra câu áp v i thái n i dung câu hư ng ng, t ch i, mi n cư ng bác b ngh , ngăn c n th c hi n hành vi hay gián ti p ph n ngh , gián ti p hư ng ng i Câu trao có ý nghĩa khuyên răn th hi n m t l i khuyên t phía ngư i nói mà . KHOA NGƠN NGỮ HỌC -- -- - -- - -- - -- - - CHUN LUẬN MỘT SỐ VẤN ĐỀ NGỮ PHÁP - NGỮ NGHĨA CỦA LỜI Giáo viên : Mã số : . M M: là nghĩa tình thái P: nghĩa sự tình. + Ngữ pháp ngữ nghĩa của lời: + Ngữ pháp ngữ nghĩa của lời nghiên cứu các vấn đề ngữ nghĩa có tính

Ngày đăng: 07/04/2013, 20:38

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan