Học tiếng anh qua báo Cửa hàng làm hoa tay gà chính thức của KFC

4 407 1
Học tiếng anh qua báo Cửa hàng làm hoa tay gà chính thức của KFC

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

00:04 Here is your chicken drumstick corsage = Đây là hoa đeo tay trang trí đùi gà 00:05 as the symbol of my never ending love for you. = như là biểu tượng cho tình yêu bất diệt anh dành cho em. 00:11 My names Edward Craft. = Tên tôi là Edward Craft 00:13 Hello I’m Michael Craft. = Xin chào tôi là Michael Craft 00:14 Im David Craft = Tôi là David Craft 00:15 we’re brothers and partners = Chúng tôi là anh em và là cộng sự 00:16 in Nanz Kraft florists. = của cửa hàng hoa Nanz Kraft 00:17 We’ve been here for one hundred and sixty four years. = Cửa hàng chúng tôi đã ở đây được 164 năm

Cửa hàng làm hoa tay gà chính thức của KFC - The Official KFC Chicken Corsage Florist 00:04 Here is your chicken drumstick corsage = Đây là hoa đeo tay trang trí đùi gà 00:05 as the symbol of my never ending love for you. = như là biểu tượng cho tình yêu bất diệt anh dành cho em. 00:11 My name's Edward Craft. = Tên tôi là Edward Craft 00:13 Hello I’m Michael Craft. = Xin chào tôi là Michael Craft 00:14 I'm David Craft = Tôi là David Craft 00:15 we’re brothers and partners = Chúng tôi là anh em và là cộng sự 00:16 in Nanz & Kraft florists. = của cửa hàng hoa Nanz & Kraft 00:17 We’ve been here for one hundred and sixty four years. = Cửa hàng chúng tôi đã ở đây được 164 năm 00:19 We are the official florist = Chúng tôi là cửa hàng hoa chính thức 00:21 for the KFC chicken corsage. = của KFC làm hoa tay gà 00:23 We sold a hundred within like three days. = Chúng tôi bán ra 100 cái trong khoảng 3 ngày 00:25 I think we've had a few up in Canada = Tôi nghĩ chúng tôi bán được vài cái ở tận Canada 00:27 and a few as far as the West Coast = vài cái ở xa mãi vùng bờ tây 00:34 mean that we’re going everywhere all over the country. = nghĩa là chúng tôi đang bán hàng ở mọi nơi trên khắp đất nước 00:36 The video came out a week ago and it’s = Video ra mắt khoảng một tuần trước và nó được 00:37 you know, over six hundred thousand views already = bạn biết đấy, hơn 600 000 lượt xem rồi 00:40 so pretty crazy. = thật là điên rồ. 00:41 Most the local ones have been guys asking the girls to prom = Hầu hết khách địa phương là những chàng trai mời cô gái đến vũ hội 00:44 so they bring a car, you know = họ đi xe đến, bạn biết đấy 00:46 “I want two chickens to ask you in person, = “Tôi muốn hai suất gà để hỏi trực tiếp ý em 00:48 you know, will you go to the prom with me?” = em biết đấy, em có đi đến vũ hội với tôi không?” 00:49 Would you give me a leg up? = Em cho tôi cái đùi chứ? 00:51 If you like it then you better put a wing on it.” = Nếu em thích nó thì tốt hơn là em để cái cánh lên đi". 00:54 This baby breath and chicken. = Hoa chấm bi này và món gà. 00:55 That's all, it is baby breath and chicken. = Thế thôi, chỉ là hoa chấm bi và món gà. 00:58 Everywhere I go people are talking about the chicken corsage. = Ở mọi nơi tôi đi người ta nói chuyện về hoa tay gà 01:01 Phone calls are up over twenty five percent. = Điện thoại gọi tăng thêm hơn 25% 01:03 Our web visitors received five to six hundred visitors a day. = Khách thăm trang web của chúng tôi nhận được 5 đến 6 trăm khách mỗi ngày. 01:06 We’re seen as many as twenty seven to twenty eight thousands today. = Chúng tôi thấy nhiều đến 27 đến 28 ngàn khách hôm nay 01:11 This one's from a baby. = Lá thư này là từ một em nhỏ. 01:14 “I thought you may be having some cravings. = “Cháu nghĩ rằng cô hẳn phải hơi đói rồi 01:16 Here's a little decorative edible, = Đây là một thứ trang trí nhỏ bé có thể ăn được 01:17 something to help you celebrate your new arrival. = một thứ giúp ăn mừng việc cô mới chuyển đến 01:19 Clack hugs and kisses.” = Chậc (tặc lưỡi) ôm và hôn” 01:21 There have been some requests. = Đã có vài yêu cầu 01:23 We've had requests for cufflinks of chicken, = Chúng tôi nhận được vài yêu cầu làm khuy cài cổ tay bằng món gà 01:25 we have requests for wing boutonniere. = chúng tôi có các yêu cầu làm hoa ở ngực áo bằng cánh gà 01:27 We had a wedding customer in about a week ago; = Chúng tôi có khách hàng làm lễ cưới khoảng tuần trước 01:30 they inquired about doing a chicken themed wedding. = họ yêu cầu hoa cưới có trang trí món gà 01:32 Colonel was a great customer = Đại tá (sáng lập KFC) là một khách hàng tuyệt vời 01:33 most of the time he was coming to get one red rose for his wife. = hầu hết những lần ông đến là để mua một bông hoa hồng đỏ tặng vợ 01:36 He come right up to the front corner = Ông thường đến thẳng góc trước 01:37 my Dad used to wait on = bố tôi thường đứng đó đợi ông 01:38 I mean he’s a real gentleman = ý tôi là ông ấy là một quý ông thực sự 01:39 a real southern gentleman. = một quý ông miền Nam thực sự. 01:40 We've always been creative with customer requests = Chúng tôi đã luôn sáng tạo với những yêu cầu của khách hàng 01:43 and this just fit right in it. = và điều đó rất phù hợp ở đây 01:44 KFC is a great customer. = KFC là một khách hàng tuyệt vời. 01:46 They came to us = Họ đến chỗ chúng tôi 01:47 and asked us to partner with this new idea = và hỏi chúng tôi làm đối tác với ý tưởng mới này 01:49 and it’s been their gift. = và đó là món quà của họ. 01:49 Another cute card = Một tấm thiệp dễ thương khác 01:51 stay classy and don't go hungry. = luôn cổ điển và đừng đi đâu khi đói 01:52 I'm so glad you did check it out. = Tôi rất vui vì bạn đã thử nó 01:54 “You’re classic at the KFC original recipe = “Các bạn thật là kinh điển với công thức KFC nguyên bản 01:57 but there's something about you = nhưng còn có gì đó ở các bạn 01:58 that’s just extra crispy.” = đó là vô cùng nhạy bén.” . Cửa hàng làm hoa tay gà chính thức của KFC - The Official KFC Chicken Corsage Florist 00:04 Here is your chicken drumstick corsage = Đây là hoa đeo tay trang trí đùi gà 00:05 as. tôi là cửa hàng hoa chính thức 00:21 for the KFC chicken corsage. = của KFC làm hoa tay gà 00:23 We sold a hundred within like three days. = Chúng tôi bán ra 100 cái trong khoảng 3 ngày 00:25. = Chúng tôi là anh em và là cộng sự 00:16 in Nanz & Kraft florists. = của cửa hàng hoa Nanz & Kraft 00:17 We’ve been here for one hundred and sixty four years. = Cửa hàng chúng tôi

Ngày đăng: 16/04/2015, 12:58

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan