Học tiếng anh qua báo Sức mạnh của âm nhạc

4 349 0
Học tiếng anh qua báo Sức mạnh của âm nhạc

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

00:07 Sự thực của việc kết bạn mới khi trưởng thành 00:00 Whether its Mozart, Joni Mitchell, Adele = Cho dù đó là của Mozart, Joni Mitchell, Adele 00:02 or newcomers like Frank Ocean = hay người mới như Frank Ocean 00:04 music is powerful = thì âm nhạc vẫn có uy lực 00:05 and has existed in all cultures throughout history. = và tồn tại trong mọi nền văn hóa trong suốt lịch sử. 00:07 But why do humans find music so addictive and pleasurable? = Nhưng tại sao con người thấy âm nhạc hấp dẫn và dễ chịu đến vậy?

Sức mạnh của âm nhạc - The Power of Music 00:07 - Sự thực của việc kết bạn mới khi trưởng thành 00:00 - Whether it's Mozart, Joni Mitchell, Adele = Cho dù đó là của Mozart, Joni Mitchell, Adele 00:02 - or newcomers like Frank Ocean = hay người mới như Frank Ocean 00:04 - music is powerful = thì âm nhạc vẫn có uy lực 00:05 - and has existed in all cultures throughout history. = và tồn tại trong mọi nền văn hóa trong suốt lịch sử. 00:07 - But why do humans find music so addictive and pleasurable? = Nhưng tại sao con người thấy âm nhạc hấp dẫn và dễ chịu đến vậy? 00:10 - At its core = Thực chất thì 00:11 - music is the combination of audio frequencies = âm nhạc là sự kết hợp của các tần số 00:13 - and intricate patterns floating through the air = và những mô hình âm thanh phức tạp truyền qua không khí 00:15 - and clashing together in your ears. = và cùng nhau chạm vào tai 00:17 - Much like your eyes process light = Giống như mắt bạn xử lý ánh sáng 00:18 - your ears process waves of sound = tai xử lý sóng âm thanh 00:20 - and trigger a state of excitement = và kích hoạt trạng thái phấn khích 00:21 - and sometimes pleasure in your brain. = và đôi khi là dễ chịu ở não. 00:23 - Humans experience pleasure = Con người trải nghiệm niềm vui thú 00:24 - from many stimulants such as food, sex and drugs. = từ nhiều tác nhân kích thích như là thức ăn, tình dục và thuốc 00:27 - Because many of these stimulants = Vì nhiều tác nhân trong số các tác nhân này 00:28 - are necessary for human survival = là thiết yếu cho sự tồn tại của con người 00:30 - the body has created a system = nên cơ thể đã tạo ra một hệ thống 00:32 - in which it rewards you for achieving them. = để thưởng cho bạn khi đạt được chúng 00:34 - What's really happening = Điều thực sự xảy ra 00:35 - is the release of a neurotransmitter in the brain = là sự giải phóng một chất truyền dẫn thần kinh trong não 00:37 - called dopamine. = gọi là dopamine 00:38 - Dopamine is a chemical responsible for = Dopamine là một hóa chất chuyên trách 00:40 - making you feel good. = tạo cho bạn cảm giác dễ chịu 00:41 - When dopamine is released following a reward = Khi dopamine được giải phóng sau một phần thưởng 00:43 - such as a delicious meal or winning the lottery = như là một bữa ăn ngon hoặc thắng vé số 00:46 - the neurotransmitter causes a feeling of pleasure and satisfaction. = chất truyền dẫn thần kinh này gây ra cảm giác vui thích và hài lòng. 00:49 - Drugs, such as cocaine = Các loại thuốc, như là cocaine 00:51 - take advantage of this pathway = lợi dụng đường hướng này 00:52 - by increasing the amount of dopamine = bằng cách tăng hàm lượng dopamine 00:54 - or rather preventing its removal = hoặc đúng hơn là ngăn ngừa sự loại bỏ chất này 00:56 - causing continuous stimulation of your neurons = dẫn đến sự kích thích liên tục các dây thần kinh 00:58 - which creates intense moments of pleasure. = tạo ra những thời điểm vui thích cao độ 01:01 - Music has the ability = Âm nhạc có khả năng 01:02 - to create a state of arousal causing pupils to dilate = tạo ra trạng thái khuấy động làm cho đồng tử giãn 01:05 - blood pressure to rise = huyết áp tăng 01:06 - and the brain to fire in auditory = và làm não bộ kích hoạt các vùng thính giác 01:08 - movement and emotional regions. = chuyển động và cảm xúc 01:09 - And even though music does not have a direct survival benefit = Và mặc dù âm nhạc không có lợi ích sinh tồn trực tiếp 01:12 - this emotional reaction = phản xạ cảm xúc này 01:13 - causes the release of the “feel good” chemical dopamine. = tạo ra sự giải phóng hóa chất “cảm thấy dễ chịu” dopamine 01:16 - Though the exact evolutionary reasoning = Mặc dù suy luận tiến hóa chính xác 01:18 - is unclear, the amazing fact remains = vẫn còn chưa rõ ràng, sự thật kinh ngạc vẫn ở đó 01:20 - music chemically alters our body = âm nhạc thay đổi về mặt hóa học cơ thể chúng ta 01:22 - and makes us feel great. = và làm chúng ta cảm thấy rất tuyệt. 01:24 - And in the same way that = Và theo một cách tương tự như 01:25 - a drug-induced dopamine surge leaves you craving more = sự tăng dopamine gây ra bởi thuốc làm cho bạn thèm thuốc hơn 01:27 - music becomes addictive. = âm nhạc trở nên dễ gây nghiện 01:29 - The dopamine tells your body = Dopamine nói với cơ thể bạn rằng 01:30 - it was rewarded = nó được thưởng 01:31 - and creates the desire to seek out more. = và tạo sự thèm muốn được nghe nhiều hơn. 01:33 - Even though music enjoyment is entirely subjective = Mặc dù niềm vui âm nhạc hoàn toàn là chủ quan 01:35 - and intertwined with cultural and personal experience = và hòa quện với trải nghiệm văn hóa và cá nhân 01:38 - the chemical effects remain consistent among the human race = hiệu quả hóa học vẫn cố định giữa loài người 01:41 - a perfectly natural drug of happiness. = là vị thuốc tự nhiên hoàn hảo của sự hạnh phúc 01:44 - Got a burning question you want answered? = Bạn có câu hỏi khó muốn được trả lời? 01:46 - Ask in the comments or on Facebook and Twitter. = Hãy hỏi ở phần bình luận, hoặc trên Facebook và Twitter. 01:48 - And subscribe for more weekly science videos. = Và hãy đăng ký để có nhiều video khoa học hàng tuần hơn. . Sức mạnh của âm nhạc - The Power of Music 00:07 - Sự thực của việc kết bạn mới khi trưởng thành 00:00 - Whether it's Mozart, Joni Mitchell, Adele = Cho dù đó là của Mozart,. sao con người thấy âm nhạc hấp dẫn và dễ chịu đến vậy? 00:10 - At its core = Thực chất thì 00:11 - music is the combination of audio frequencies = âm nhạc là sự kết hợp của các tần số 00:13. tần số 00:13 - and intricate patterns floating through the air = và những mô hình âm thanh phức tạp truyền qua không khí 00:15 - and clashing together in your ears. = và cùng nhau chạm vào

Ngày đăng: 16/04/2015, 12:07

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan