Học tiếng anh qua báo Tại sao cơ thể tôi bốc mùi

3 401 0
Học tiếng anh qua báo Tại sao cơ thể tôi bốc mùi

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

00:07 Each foot has 250,000 sweat glands = Mỗi bàn chân có 250 000 tuyến mồ hôi 00:09 and can produce two cups of a sweat per day. = và có thể sản sinh tới 2 cốc mồi hôi mỗi ngày. 00:13 Sweat itself is odorless, = Bản thân mồ hôi là không mùi 00:14 but poorly ventilated shoe is a perfect place for bacteria to grow. = nhưng giày lưu thông khí kém là nơi hoàn hảo cho vi khuẩn phát triển.

Tại sao cơ thể tôi bốc mùi - Why Does My Body Smell 00:07 - Each foot has 250,000 sweat glands = Mỗi bàn chân có 250 000 tuyến mồ hôi 00:09 - and can produce two cups of a sweat per day. = và có thể sản sinh tới 2 cốc mồi hôi mỗi ngày. 00:13 - Sweat itself is odorless, = Bản thân mồ hôi là không mùi 00:14 - but poorly ventilated shoe is a perfect place for bacteria to grow. = nhưng giày lưu thông khí kém là nơi hoàn hảo cho vi khuẩn phát triển. 00:18 - And bacteria is where the smell comes from. = Và vi khuẩn là nguyên nhân sinh ra mùi hôi. 00:25 - When sleeping many of our bodily functions stop or slow down, = Khi ngủ nhiều cơ thể chúng ta ngừng hoặc giảm hoạt động 00:29 - including saliva production. = gồm cả việc sản sinh nước bọt. 00:31 - It is estimated that the average human produces six cups saliva daily. = Ước tính rằng một người trung bình sản sinh ra 6 cốc nước bọt mỗi ngày 00:35 - However, during sleep, = Tuy nhiên trong khi ngủ 00:37 - saliva production dropped to nearly zero, = sự sản sinh nước bọt bị giảm xuống gần tới mức thấp nhất 00:39 - halting your mouth natural process of removing food particles. = làm đình trệ quá trình loại bỏ các mảnh thức ăn tự nhiên của miệng 00:45 - Armpits contain up to one million bacteria per square centimeter. = Nách có chứa tới một triệu vi khuẩn mỗi centimet vuông 00:49 - The smell comes from bacteria eating skin cells = Mùi bốc lên từ vi khuẩn đang ăn các tế bào da 00:52 - and metabolizing sweat. = và phân giải mồ hôi 00:54 - The same sweat glands near your armpits are also in your ear canal. = Các tuyến mồ hôi giống ở gần nách cũng có ở trong ống tai 00:57 - People who are wet, = Những người mà vừa tắm (hoặc bị ướt) 00:58 - ear wax are more prone to smell like armpit. = thì ráy tai dễ bị có mùi như mùi nách 01:01 - Ráy tai ẩm = Hầm bốc mùi 01:05 - Farting is the body's way of releasing access gas = “Xì hơi” là cách cơ thể giải phóng lượng khí thừa 01:08 - that build up in the intestine throughout the day. = mà được tích tụ lại trong ruột suốt cả ngày. 01:11 - If the gas stays in the intestines for an extended period of time, = Nếu khí này tồn tại trong ruột trong một khoảng thời gian dài 01:14 - bacteria can add sulfate which can contribute to the smell. = vi khuẩn có thể sẽ sản sinh ra thêm khí lưu huỳnh góp phần tạo mùi 01:19 - Eating foods high in sulfur such as cheese, = Ăn các thực phẩm giàu lưu huỳnh như là bơ 01:21 - broccoli, garlic and bean = cải xanh, tỏi và đậu 01:24 - can cause your farts become smelling. = có thể làm cho “hơi” của bạn trở nên nặng mùi. 01:27 - The average person releases gas 15 times a day; = Một người trung bình giải phóng khí 15 lần mỗi ngày 01:30 - that averages to one fart every hour and a half. = có nghĩa là trung bình 1 lần “xì hơi” mỗi một giờ rưỡi. 01:35 - But it's okay. = Nhưng thế là bình thường. 01:36 - We're all human. = Chúng ta đều là người cả. . Tại sao cơ thể tôi bốc mùi - Why Does My Body Smell 00:07 - Each foot has 250,000 sweat glands = Mỗi bàn chân. armpit. = thì ráy tai dễ bị có mùi như mùi nách 01:01 - Ráy tai ẩm = Hầm bốc mùi 01:05 - Farting is the body's way of releasing access gas = “Xì hơi” là cách cơ thể giải phóng lượng khí thừa. one million bacteria per square centimeter. = Nách có chứa tới một triệu vi khuẩn mỗi centimet vuông 00:49 - The smell comes from bacteria eating skin cells = Mùi bốc lên từ vi khuẩn đang ăn

Ngày đăng: 15/04/2015, 12:10

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan