Học tiếng anh qua báo Bí mật của các ngôi sao

4 457 0
Học tiếng anh qua báo Bí mật của các ngôi sao

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

00:01 Say = Hãy nói 00:01 do you like mystery stories = bạn có thích các câu chuyện huyền bí không 00:03 Well we have one for you = Vâng chúng tôi có 1 câu chuyện dành cho bạn đây 00:05 The concept = Khái niệm 00:07 relativity = tương đối 00:09 That strange fantastic relationship = Mối quan hệ kỳ lạ tuyệt vời 00:11 between time = giữa thời gian 00:12 distance = khoảng cách

Bí mật của các ngôi sao - The secret of the stars 00:01 - Say = Hãy nói 00:01 - do you like mystery stories = bạn có thích các câu chuyện huyền bí không 00:03 - Well we have one for you = Vâng chúng tôi có 1 câu chuyện dành cho bạn đây 00:05 - The concept = Khái niệm 00:07 - relativity = tương đối 00:09 - That strange fantastic relationship = Mối quan hệ kỳ lạ tuyệt vời 00:11 - between time = giữa thời gian 00:12 - distance = khoảng cách 00:13 - and mass = và khối lượng 00:15 - Before we're finished = Trước khi chúng ta kết thúc câu chuyện 00:16 - I think you'll agree that = tôi nghĩ bạn sẽ đồng ý rằng 00:17 - truth is stranger than = sự thật đó còn lạ hơn 00:18 - the strangest fiction = tiểu thuyết kỳ lạ nhất 00:20 - Why do the stars shine = Tại sao những vì sao lại tỏa sáng 00:22 - Why does the galaxy light up = Tại sao dải ngân hà lại chiếu sáng 00:25 - E equals MC squared = E=mc^2 00:29 - That is the engine that = Đó là động cơ làm 00:31 - lights up the stars = phát sáng những vì sao 00:33 - Energy turns into mass = Năng lượng biến thành khối lượng 00:37 - E equals MC squared = E=mc^2 00:40 - That is the secret of the stars = đó là bí mật của những vì sao 00:44 - That is the secret of the stars = đó là bí mật của những vì sao 00:48 - Now listen carefully = Nào bây giờ hãy chú ý lắng nghe nhé 00:49 - The faster you move = Bạn càng chuyển động nhanh 00:51 - the heavier you get = bạn càng cảm thấy nặng 00:54 - The energy of motion turns into M = Năng lượng của chuyển động động biến thành M 00:56 - your mass = khối lượng của bạn 00:57 - Energy of motion = Năng lượng của chuyển động 00:58 - Energy equals Mass times = Năng lượng = khối lượng 01:00 - the speed of light squared = nhân với vận tốc của ánh sáng bình phương 01:02 - An awful lot of energy = Thật là nhiều năng lượng 01:04 - For a tiny amount of mass = Đối với 1 số lượng nhỏ khối lượng 01:06 - Light travels at the same speed = ánh sáng truyền đi với cùng tốc độ 01:08 - No matter how you look at it = Không quan tâm bạn nhìn vào nó như thế nào 01:10 - No matter how I move = Không quan tâm tôi chuyển động như thế nào 01:11 - relative to you = tùy thuộc vào bạn 01:12 - Light travels at the same speed = Ánh sáng truyền đi với cùng tốc độ 01:14 - No matter who is the measurement = Không quan tâm ai là người đo lường 01:16 - And no matter = và không quan tâm 01:16 - what direction you are moving = xem bạn đang di chuyển theo hướng nào 01:18 - The speed of light is the same = Tốc độ của ánh sáng như nhau 01:19 - the speed of light is the same = Tốc độ của ánh sáng như nhau 01:20 - No matter what direction = Không quan tâm hướng nào 01:21 - or how fast = hay nhanh như thế nào 01:22 - As you travel faster = Khi bạn di chuyển nhanh hơn 01:25 - time slows down = thời gian sẽ chậm lại 01:27 - Everything slows down = Mọi thứ đều chậm lại 01:29 - Time slows down = Thời gian chậm lại 01:30 - when you move = khi bạn di chuyển 01:31 - Time passes at a different rate = Thời gian trôi đi với tốc độ khác nhau 01:33 - Clocks run slow = Những chiếc đồng hồ chạy chậm 01:35 - It's a monumental shift = Đó là sự di chuyển lạ thường 01:36 - in how we see the world = trong việc chúng ta nhìn thế giới như thế nào 01:39 - The beauty = Cái đẹp 01:40 - the majesty = vẻ uy nghiêm 01:41 - he power of the universe = và sức mạnh của vũ trụ 01:43 - into a single equation = tạo thành 1 phương trình duy nhất 01:47 - E equals MC squared = E= mc^2 01:51 - That is the engine that = Đó là động cơ làm 01:53 - lights up the stars = phát sáng những vì sao 01:55 - Energy turns into mass = Năng lượng biến thành khối lượng 01:59 - E equals MC squared = E=mc^2 02:02 - That is the secret of the stars = Đó là bí mật của những vì sao 02:04 - It's a beautiful piece of science = Đó là 1hiện tượng khoa học tuyệt vời 02:06 - It's a beautifuly elegant theory = Đó là 1 lý thuyết phong nhã thật đẹp 02:08 - It's a beautiful piece of science = Đó là 1 hiện tượng khoa học tuyệt vời 02:11 - A planet like the earth = 1 hành tinh như trái đất 02:12 - is kept in orbit = bị giữ trong quỹ đạo 02:13 - Because it follows curves = bởi vì nó theo sau những đường cong 02:14 - in the spatial fabric caused = trong cấu trúc không gian được tạo thành 02:17 - by the sun's presence = bởi sự hiện diện của mặt trời 02:20 - Space and time are bent = Không gian và thời gian bị bẻ cong 02:21 - by stars and planets = bởi những ngôi sao và các hành tinh 02:24 - As things move through = Khi mọi vật chuyển động qua không gian bị bẻ cong này 02:25 - this curved space they bent = chúng cũng sẽ bị cong 02:29 - Now all of this is illustration = Bây giờ tất cả những điều này minh họa 02:31 - the fact that time and space = cho thực tế rằng thời gian và không gian 02:33 - are linked together = có sự kết nối với nhau 02:36 - As you're moving through bent = Khi bạn đang di chuyển 02:38 - and curved space and time = qua không gian và thời gian bị bẻ cong 02:40 - You feel like you feel a force = bạn sẽ cảm thấy giống như bạn thấy 1 năng lượng nào đó 02:44 - As you're moving through bent = Khi bạn đang di chuyển 02:46 - and curved space and time = qua không gian và thời gian bị bẻ cong 02:48 - you feel like you feel a force = bạn sẽ cảm thấy giống như bạn thấy 1 năng lượng nào đó 02:51 - That force is gravity = Năng lượng đó chính là lực hấp dẫn 02:52 - The beauty the majesty the power = Cái đẹp vẻ uy nghiêm và sức mạnh 02:56 - of the universe into = của vũ trụ tạo thành 02:57 - a single equation = 1 phương trình duy nhất 03:01 - E equals MC squared = E= mc^2 03:05 - That is the engine = Đó là động cơ 03:07 - that lights up the stars = làm phát sáng những vì sao 03:09 - Energy turns into mass = Năng lượng biến thành khối lượng 03:13 - E equals MC squared = E=mc^2 03:16 - That is the secret of the stars = Đó là bí mật của những vì sao 03:20 - That is the secret of the stars = Đó là bí mật của những vì sao . Bí mật của các ngôi sao - The secret of the stars 00:01 - Say = Hãy nói 00:01 - do you like mystery stories = bạn có thích các câu chuyện huyền bí không 00:03 - Well. những vì sao 00:33 - Energy turns into mass = Năng lượng biến thành khối lượng 00:37 - E equals MC squared = E=mc^2 00:40 - That is the secret of the stars = đó là bí mật của những vì sao 00:44. những vì sao 01:55 - Energy turns into mass = Năng lượng biến thành khối lượng 01:59 - E equals MC squared = E=mc^2 02:02 - That is the secret of the stars = Đó là bí mật của những vì sao 02:04

Ngày đăng: 12/04/2015, 12:51

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan