Bước đầu nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch hệ thuật ngữ môi trường Anh - Việt

115 380 0
Bước đầu nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch hệ thuật ngữ môi trường Anh - Việt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

. chọn nghiên cứu đề tài luận văn Bước đầu nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch hệ thuật ngữ môi trường Anh- Việt” 2. Mục đích và nội dung nghiên cứu 3 Mục đích chính của luận văn này là bước đầu. ngữ môi trường tiếng Anh Chương 3. Đối chiếu chuyển dịch thuật ngữ Môi trường Anh- Việt 5 CHƢƠNG 1 Cơ sở lí luận cho việc khảo sát hệ thuật ngữ Môi trƣờng Anh- Việt 1.1. Khái niệm thuật ngữ. nhiên HTN Hệ thuật ngữ TNMT Thuật ngữ Môi trường TNMTTA Thuật ngữ Môi trường tiếng Anh TNMTTV Thuật ngữ Môi trường tiếng Việt TA Tiếng Anh TV Tiếng Việt 1 MỞ ĐẦU 1.

Ngày đăng: 31/03/2015, 14:34

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • MỤC LỤC

  • BẢNG KÍ HIỆU CHỮ VIẾT TẮT

  • MỞ ĐẦU

  • 1.1. Khái niệm thuật ngữ

  • 1.1.2. Quan điểm của các nhà Việt ngữ học

  • 1.1.3. Việc nghiên cứu lí luận về thuật ngữ trong ngôn ngữ học

  • 1.2. Những tính chất của thuật ngữ

  • 1.3. Yêu cầu và tiêu chuẩn của thuật ngữ Việt Nam

  • 1.4. Xây dựng thuật ngữ tiếng Việt

  • 1.5. Thuật ngữ Môi trƯờng

  • 1.5.1. Bàn về chính tên gọi thuật ngữ

  • 1.5.2. Các công trình nghiên cứu gần đây

  • 1.5.3. Cách hiểu về thuật ngữ môi trường

  • 2.1. Cấu tạo từ tiếng Anh

  • 2.2. Thuật ngữ là một từ

  • 2.2.1. Thuật ngữ gồm 1 căn tố

  • 2.2.2. Thuật ngữ là một từ phái sinh

  • 2.2.3. Thuật ngữ là từ ghép (compound word)

  • 2.3. Thuật ngữ là một cụm từ

  • 2.3.1. Thuật ngữ gồm 2 từ

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan