giá trị phản ánh hiện thực của ðịa danh có nguồn gốc ngôn ngữ dân tộc thiểu số ở thừa thiên huế

17 382 0
giá trị phản ánh hiện thực của ðịa danh có nguồn gốc ngôn ngữ dân tộc thiểu số ở thừa thiên huế

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

GIÁ TR PH N ÁNH HI N TH C C A ð A DANH CĨ NGU N G C NGƠN NG DÂN T C THI U S TH A THIÊN HU Tr n Văn Sáng ( Trư ng ð i h c Phú Xuân - Hu Nghiên c u sinh Vi n Ngôn ng h c) D n nh p 1.1 ð a danh, trư c h t, m t hi n tư ng ngơn ng Nó nh ng “kh i ngơn ng kí sinh” đư c dùng ñ ñ nh danh ñ i tư ng đ a lí Nhưng đ a danh đư c sinh văn hoá, phát tri n văn hố, v y, m t hi n tư ng văn hố ð a danh khơng ch th c hi n ch c b n đ nh danh s v t, cá th hố ñ i tư ng mà th c hi n ch c ph n ánh M i ñ a danh đ u đ i m t hồn c nh l ch s c th nên ph n ánh nhi u m t xã h i xung quanh ðây có th quan ni m ch c xã h i c a ñ a danh Ngồi ra, đ a danh cịn bi u hi n đ c m văn hố ngơn ng c a c ng ñ ng M i ñ a danh hay m t l p ñ a danh ñ u g n v i văn hố c a c ng đ ng hay t ng khu v c c th Nói A.V.Superanskaja, nhà đ a danh h c ngư i Nga, đ a danh “nh ng t m bia b ng ngơn ng đ c đáo v th i đ i c a mình”1 Theo đó, đ a danh ph n ánh nhi u khía c nh ñ a lý, l ch s , văn hóa, dân t c, kinh t …nơi mà chào đ i 1.2 Nghiên c u ñ a danh Th a Thiên Hu nói chung, đ a danh có ngu n g c ngơn ng dân t c thi u s nói riêng, m t hư ng ti p c n liên ngành ngơn ng -văn hố h c v m t vùng ñ a lý h i t nhi u l p, nhi u t ng văn hóa có s giao thoa, ti p bi n gi a dân t c chung s ng ñ a bàn cư trú (Kinh, Chăm, Cơ Tu, Pa Cơ-Ta Ơi) Trong q trình hình thành chuy n bi n, đ a danh khơng ch ch u tác đ ng b i y u t ngơn ng mà cịn c y u t ngồi ngơn ng Các y u t làm cho ñ a danh tr thành nh ng “tr m tích s ng” b ng ngơn ng , ký thác nhi u thông tin tư li u quý giá ñ i v i ngành khoa h c: ngôn ng h c, dân t c h c, văn hoá h c, l ch s kh o c h c 1.4 Vi t Nam, v n ñ ñ a danh t lâu ñã ñư c nhi u nhà ngôn ng h c, dân t c h c, ñ a lý h c quan tâm2 Tuy nhiên, m ng đ a danh ngơn ng dân t c thi u s ñ a bàn D n theo: Lê Trung Hoa(2006), ð a danh h c Vi t Nam, Nxb Khoa h c xã h i, Hà N i, tr.52 Các cơng trình nghiên c u đ a danh ph i k ñ n Vi t Nam chuyên lu n: Lê Trung Hoa v i hai cơng trình “ð a danh Thành ph H Chí Minh”, Nxb KHXH n hành năm 1991 “ð a danh h c Vi t Nam” Nxb KHXH n hành năm 2006; Nguy n Trí Dõi v i cơng trình “Ngơn ng s phát tri n văn hố xã h i”, Nxb Văn hố thơng tin n hành năm 2001 Các lu n án ti n sĩ ñã b o v : “Nh ng ñ c ñi m c a đ a danh H i Phịng (sơ b so sánh v i m t s vùng khác)”(1996) c a Nguy n Kiên Trư ng; “Nghiên c u ñ a danh Qu ng Tr ”(2003) c a T Thu Mai; “Nh ng đ c m c a ñ a danh ðak Lăk”(2005) c a Tr n Văn Dũng; “Kh o sát ñ a danh Ngh An”(2006) c a Phan Xuân ð m Th a Thiên Hu lâu v n cịn chưa đư c nghiên c u Ti p theo nghiên c u c a chúng tơi g n đây3, vi t này, đ a danh có ngu n g c ngơn ng dân t c đư c xem xét c hai phương di n: ngôn ng văn hố t c ngư i; qua ch giá tr ph n ánh hi n th c c a m i ñ a danh ñ a bàn nghiên c u Th a Thiên Hu , t c ngư i thi u s ch y u cư trú Lư i, ngồi cịn có m t s nh sinh s ng huy n Nam ðông A huy n Phú L c, Hương Trà Phong ði n Pa Cơ-Ta Ơi, Cơ Tu, Bru-Vân Ki u ba t c ngư i thi u s s ng t a vào sơn h Trư ng Sơn, t o thành m t b ph n g n k t lâu ñ i b c tranh dân cư Th a Thiên Hu Nghiên c u giá tr ph n ánh hi n th c c a ñ a danh m t cánh c a r ng m cho vi c ti p c n b c tranh văn hố-t c ngư i đ y sinh đ ng giàu màu s c ñ i s ng c a dân t c thi u s ñ nh cư d i Trư ng Sơn B c N i dung v n ñ 2.1 Kh o sát, th ng kê 2.248 ñ a danh Th a Thiên Hu , ti n hành phân lo i chúng theo hai tiêu chí sau: Căn c vào ngơn ng t o đ a danh, đ a danh Th a Thiên Hu ñư c phân thành hai nhóm chính: a) Nhóm đ a danh ti ng Vi t, bao g m Hán Vi t Thu n Vi t( 1763 đ a danh); b) Nhóm ñ a danh ti ng dân t c thi u s (485 ñ a danh) Căn c vào ñ i tư ng đ a lí mà đ a danh ph n ánh, chúng tơi chia đ a danh Th a Thiên Hu thành ba nhóm chính: a) Nhóm ñ a danh hành chính-cư trú (1327 ñ a danh, chi m 59%); b) Nhóm đ a danh cơng trình xây d ng (382 đ a danh, chi m 17%); c)Nhóm đ a danh ch đ i tư ng đ a hình t nhiên (539 đ a danh, chi m 24%) Trong s 485 ñ a danh dân t c thi u s thu th p ñư c, nhóm đ a danh có ngu n g c ti ng Pa Cơ- Ta Ơi Cơ Tu chi m ña s ; nhóm ñ a danh có ngu n g c ngôn ng dân t c khác Bru-Vân Ki u, Chăm c chi m m t ph n nh m t s ñ a danh hi n v n chưa xác ñ nh ñư c rõ ràng ngu n g c ngôn ng t o nên chúng S có m t đ y đ lo i hình đ a danh s phong phú v ngơn ng t o ñ a danh qua s li u th ng kê cho th y rõ: Th a Thiên Hu m t vùng đ t có b dày l ch s Xem thêm vi t c a chúng tôi: Tr n Văn Sáng(2008), Bư c đ u tìm hi u đ c m c u t o ý nghĩa ñ a danh có ngu n g c ngơn ng dân t c thi u s huy n A Lư i, Th a Thiên Hu , Báo cáo H i th o Ng h c toàn qu c l n th nh t, H i Ngôn ng h c Vi t Nam, C n Thơ, ngày 18-4; Tr n Văn Sáng(2009), Cách phiên chuy n đ a danh t ti ng Pa-cơ Ta-ôi Th a Thiên Hu sang ti ng Vi t, Báo cáo H i th o Ngôn ng h c tồn tồn, Vi n Ngơn ng h c Vi t Nam, tháng 11, Hà N i; Tr n Văn Sáng (2008), Các phương di n văn hố c a đ a danh Th a Thiên Hu , H i th o qu c t Vi t Nam-Trung Qu c, Trư ng ð i h c Khoa h c Xã h i Nhân văn, ð i h c Qu c gia Hà N i, tháng 11, Hà N i văn hoá giàu b n s c B c tranh ngơn ng văn hố t c ngư i giàu b n s c y, trư c h t, ñư c th hi n qua h th ng ñ a danh M i ñ a danh m t “v t d n văn hố” v vùng đ t mà chào ñ i 2.2 ð a danh ph n ánh phương di n văn hoá c a t c ngư i s ng ñ a bàn nghiên c u ð a danh ñ i m t kho ng không gian th i gian nh t ñ nh g n v i m t ch th đ nh danh nh t đ nh; ghi l i rõ nét nh t nh ng ñ c m v đ a lí t nhiên c a m t vùng ñ t ñ c ñi m văn hố, tâm lí t c ngư i c a ch th văn hố ð c m văn hố -t c ngư i c a đ a danh có ngu n g c ngơn ng dân t c thi u s Th a Thiên Hu th hi n qua ba nhân t : ch th văn hố, khơng gian văn hoá th i gian văn hoá 2.2.1.S ph n ánh đ c m khơng gian văn hố qua đ a danh ngơn ng dân t c Khơng gian văn hố c a đ a danh ti ng dân t c Th a Thiên Hu th hi n qua phương di n: ñ c ñi m ñ a hình t nhiên, th gi i th c v t, th gi i ñ ng v t g n v i vùng ñ t ch a ñ a danh 2.2.1.1 S ph n ánh ñ c ñi m đ a hình t nhiên: đ a danh ngơn ng dân t c ph n ánh qua cách ñ nh danh theo ñ c ñi m ñ a th , hình dáng, v trí riêng c a m t vùng ñ t Qua ñ a danh, bi t thêm v nh ng thông tin thú v v ñ a lí t nhiên t nh Th a Thiên Hu , ñ c bi t vùng cao nguyên Trung Trư ng Sơn Cư dân dân t c thi u s ch y u ñ nh cư mi n Tây Th a Thiên Hu , v i ñ c ñi m ñ a hình núi non hi m tr , nhi u ñèo nhi u su i n m chênh vênh gi a núi r ng heo hút ð c m đ a lí t nhiên n i b t ñư c ph n ánh rõ nét qua nghĩa c a ñ a danh + ð a danh ph n ánh ñúng hi n th c đ c m hình dáng kích thư c c a đ i tư ng đ a lí nơi vùng đ t ch a Nhóm đ a danh Pa Cơ- Ta Ơi: đ ng Tam Boi (Tambơơi: đ ng nhô c m ngư i), sông Tà Rình (Tarreenh: t ng mi ng/lát m t), núi A Sáp (Asap: hình nh t ong), đ i ðon Pa Ní (Dol Parnis: đ i hình ch i), đ m A Roi (Aroi: đ m hình v t), sơng Bơ Lung (Pallúng: sơng hình b ng c a ngư i/ñ ng v t), núi A Pi Lát (Aplat: hình lép khơng bình thư ng); khe A Ve (Avér: ng n, nh ), thôn Tru (Tru: sâu), thôn Tà Kêu (Takêu: cao ch ng), núi Ka Tanh (Katăng: căng ra) Nhóm đ a danh Cơ Tu: núi A Sap(Asap: hình dáng t ong); núi A Hô(Ahơaq: há mi ng); núi Cha Vung(Chagung: cong que, co qu p) + ð a danh miêu t rõ tính ch t c a ñ i tư ng ñư c g i tên Nhóm đ a danh g c Pa Cơ- Ta Ơi: thơn Lố (Loah: s ch trơn), thơn Chai (Chaih: tháo vát), núi Cô Bung (Kapúng: ôm p), su i Tà Ay (Ta-ăi: làm cho ñau), núi Cù Mơng (Kammng: siêng năng), sơng Tà Hàm (Taham: làm cho ch y máu), núi Li Leng (Lileng: ch c, b n), thơn Cơ Lênh (Kléng: làm cho m n mịi, ng t ngào), thôn A Bã (Abăq: ch s m n mịi, đ m th m), thơn Ka Lơ (Klơ: có nghĩa x u h ) Nhóm đ a danh Cơ Tu: sơng Bao Lác (Parlak: khối c m); thôn Cha ðu (Chadu: n p, che); thôn Poi Ring (Paríng: làm cho th u đáo); khe Nà S t (Rs t: ch t ch i) + ð a danh ph n ánh v trí, đ a m hình thành đ i tư ng đư c g i tên Nhóm đ a danh Pa Cơ- Ta Ơi: đ i Tu Nơ Trong (Tu Ntrong: ñ u c a m t chi c c u), ñ i Tu t (Tu Ăt: ñ u ngu n cư trú c a g u kh ), ñ i Ka Lâm (Kallơơm: ñi m ti u ti n), gị A Xin (Asil: m d c ngh ngơi ñi r ng v ), khe Tu Tơm (Tu Tm: đ u m t su i), su i Ka Tê (Katéh: phía kia), núi A Rum Cà Lưng (Arum Karrrúm: núi phía dư i m t trăng) Nhóm đ a danh Cơ Tu: núi Bơ L ch (Parleech: ñi m cu i); khe Tu Chùn (Tu Chưnh: ng n núi ñá); núi A Tây Lu t (Atilư t: ñi qua, vư t trư c ñi); núi Cha Lu (Challuch: tu t xu ng); núi Bol Dol (Bơl Dol: đ ng ngang qua) Các đ c m v hình dáng, kích thư c, v trí đư c ch th đ nh danh l a ch n ñ g i tên ñ i tư ng đ a lí ph n ánh trung th c nh ng ñ c ñi m n i b t v đ a hình nơi đ a bàn mà dân t c thi u s ñang cư trú 2.2.1.2 S ph n ánh th gi i th c v t qua ñ a danh: Vi c dùng tên c ñ ñ t ñ a danh m t hi n tư ng ph bi n b i th c v t y u t t nhiên g n gũi v i ngư i, tr c quan thư ng ñư c nh n bi t s m Th gi i th c v t ñư c ph n ánh m t cách phong phú nh t qua đ a danh ph i nói ñ n ñ a danh dân t c thi u s , t o nên m t nét văn hố dân dã l i đ nh danh c a cư dân b n ñ a Lo i ñ a danh dân t c thi u s , ch ng h n đ a danh ti ng Pa Cơ-Ta Ôi, g i theo tên th c v t có th phân chia theo ñ c ñi m c a t ng lo i th c v t tính phong phú c a nó: + Các th c v t thông thư ng, ph bi n: thôn A Roh (Aróh tơi), thơn A Ho (Aho trúc), thôn La Ngà (Langa tre vàng), thôn A Ngo (Ango thơng dùng đun c i, th p l a), thôn A Sam (Asam m t th rau rau d n), núi Ta Vi (Taviar: giang), núi A Túc (Atuk: m t lo i v ), đ i Kru (Krul: chơm chôm), núi A Chét (Acheat: tranh l p nhà), ñèo A Năm (Anăm: m t lo i rêu có th ăn đư c), thơn A Min (Amin: m t lo i h v i mây), thôn Mù (Mu: m t lo i mây), thôn A Bung (Abung: l ô) + Các lo i mang tính tâm linh, thư ng nơi ng tr c a v th n linh Ch ng h n, thôn Pi Ring (Piring m t th qu r ng), thôn i r ng), thôn A ðâng (Adâng m t th rau c i Ri (Iri đa), thơn Ta Rã (Taraq: thu c h đa), su i A Xơm (Asoom: tua nêu ngày T t) + Các ñ a danh g i tên theo s n v t ñ a phương, ph n l n nh ng lo i s n v t ñư c tr ng ñ i núi như: thôn Ka Rôn (Karông m t lo i s n ngon), thôn Pa Ri (Paris c ri ng thư ng dùng ch bi n th c ăn hàng ngày), thơn Poi Ring (Poiring th trái ngon dùng ñãi khách quý), núi A Lau (Ơrlau: m t lo i tiêu r ng), núi A Tùng (Atúng: m t lo i mía ngon), thơn Ta Lo (Talo: c ) Ngồi cịn có nh ng s n v t đư c thiên nhiên ban t ng riêng cho ngư i dân b n như: thơn Chi Hóa (chihoar tiêu r ng ñư c xem lo i gia v ñ c bi t c a ngư i Ta-ôi), thôn Priêng (tên m t lo i qu r ng), thôn A Tia (Atia: m t lo i tiêu r ng), thôn A ðên (Adên: m t lo i môn r ng)… Nhóm đ a danh ngơn ng Cơ Tu nhóm đ a danh Pa Cơ- Ta Ôi song ph n ánh ñư c nh ng lo i c h t s c ñ c trưng cho vùng ñ t mà t c ngư i Cơ Tu cư trú Ch ng h n, khe Ta Ra (Taraq: b k t); thôn Ky Ré (Kire: mây); đ ng Kam (Kăm: mơn tía); khe A Ro (Aroq: mơn đ ); núi A Vi (Aviq: cơm); núi Chà Tang (Chitang: n a) 2.2.1.3 S ph n ánh th gi i ñ ng v t qua ñ a danh: So v i ñ a danh thu n Vi t Hán Vi t, ñ a danh có ngu n g c ti ng dân t c thi u s Th a Thiên Hu ñư c g i tên theo tên loài v t chi m s lư ng ñáng k Ch ng h n, đ a danh ti ng Pa Cơ-Ta Ơi ph n ánh văn hoá dân dã v l i ng x v i môi trư ng t nhiên qua th gi i lồi v t ðó nh ng lồi v t s ng c n: sông A Ling (Aling: ki n nói chung), sơng A Lin (Alin: sinh linh bé nh ), su i Hu (Hu: ñ ng v t đ u l n chó), sơng Pling (Pling: chim phư ng), khe Cà Xình (Kaseénh: r n), ñ i A Bia (Abiah: m t lo i sóc), su i A Á(A-aq: qu ), thơn A ð t (Adơơs: m t lo i kh ), sơng A Lim (Alim: châu ch u),…Và có c nh ng loài v t s ng dư i nư c: thác Ra Ka (Ơrka: m t lo i cá su i), núi A Ha (Ahar: m t lo i ch ñá), núi A Rur (Abrur: m t lo i cá tr m), thôn A Hưa (Ahơơar: ch p) Dân t c Cơ Tu l a ch n nh ng ñ ng v t quen thu c, g n v i ñ i s ng sinh ho t c a c ng ñ ng ñ ñ t tên cho sơng, núi, khe, su i, thơn b n: sơng Dịng (Joóng: m t lo i nai), khe Dong (Yong: m t lo i chim sáo); núi Tà Lu (Tilu: th n l n nh ); thôn Ka Dong (Kajoong: kì nhơng) Như v y, mơi trư ng t nhiên h i ñ ñ c ñi m v tính ch t đ a hình vùng đ t, m t th gi i ñ ng-th c v t phong phú g n v i ñ c trưng vùng cao nguyên mi n Trung, t t c ñ u đư c “hố thân” thành đ a danh, qua kh c ho rõ nét nh t m t không gian văn hoá c a t c ngư i Th a Thiên Hu giàu b n s c Sinh t d ng mơi trư ng đ c thù, dân t c ngư i nơi đ u xem r ng núi, c , sông su i bà m l n, không ch nơi cung c p th c ăn, th c u ng, nguyên li u làm nhà mà cịn ch n ni dư ng ñ i s ng tâm linh, tinh th n, kh i ngu n cho m ch s ng văn hoá Con ngư i r ng g n ch t v i nhau, hoà quy n vào nhau, s c s ng âm vang c a núi r ng t o nên m t khơng gian văn hố đ y sinh khí 2.2.2 S ph n ánh giá tr văn hoá l ch s qua ñ a danh ti ng dân t c N u “văn hố cịn l i ngư i ta ñã quên ñi t t c ” theo cách nói c a Edouart Herriot4 có th nói đ a danh m t nh ng “cái cịn l i” đó, tr thành “v t hố th ch” lưu gi nhi u thông tin l ch s văn hố c a m t th i đ i Ngoài tài li u thư t ch c , ñ a danh m t nh ng ngu n ng li u quý giá có th ph c v cho công tác nghiên c u l ch s , ghi l i rõ nét t t c nh ng d u n v l ch s ñã t ng x y vùng ñ t mà ñ a danh chào ñ i Giá tr ph n ánh hi n th c v phương di n th i gian văn hoá, t c m t l ch s phát tri n hình thành c a đ a bàn cư trú, c a ñ a danh dân t c thi u s Th a Thiên Hu r t phong phú ña d ng, th hi n nhi u khía c nh khác 2.2.2.1 M i ñ a danh ñ i m t hoàn c nh xã h i l ch s nh t ñ nh Do v y, ñ a danh ngôn ng dân t c Th a Thiên Hu m t nh ng ngu n tài li u có th giúp nhà s h c, dân t c h c nghiên c u v trình di trú c a m t hay nhi u t c ngư i l ch s Th a Thiên Hu , trư c tr thành vùng ñ t kinh sư c a Tri u Nguy n, xét v l ch s hình thành phát tri n, đư c bi t đ n vùng đ t “phên d u”, “biên vi n xa xôi”, nơi cư trú c a t c ngư i Chăm, cư dân Mơn-Khơ Me b n đ a Nhi u ñ a danh b o lưu nh ng “d u v t” c a dân t c Chăm(Chàm) cu c di dân c a ngư i Kinh(Vi t) ti n trình l ch s văn hố vùng Thu n Hoá D a vào nh ng tài li u l ch s đ a chí có giá tr ph n ánh hi n th c vùng ñ t Th a Thiên Hu ngày nay, có th nêu lên gi thuy t r ng nh ng ñ a danh ñư c c u t o b ng y u t không ph i Hán Vi t thu n Vi t nh ng ch ng tích ghi l i d u v t cư trú c a ngư i Chăm cư dân nói ngơn ng Mơn- Khơ Me Ta Ơi, Cơ Tu, Bru-Vân Ki u B ng cách truy tìm t nguyên D n theo: Tr n Ng c Thêm (1997), Tìm v b n s c văn hóa Vi t Nam, Nxb Thành ph H Chí Minh, tr.1 các đ a danh, có th lí gi i ngu n g c đ a danh: sơng Ơ Lâu, Thành L i có ngu n g c t ngơn ng Chăm c ; đ a danh S a, Tru i, nơi hi n ña s ngư i Kinh sinh s ng, l i có ngu n g c t ngơn ng nhóm Mơn- Khơ Me B ng ch ng là, “L i” Thành L i có th bi n âm c a t “H i”(ngư i H i, t c ngư i Chăm); “Ô” Ơ Lâu v n có nghĩa ch đ i tư ng “sông” ti ng Chăm c , theo qui lu t bi n âm “ô”“lô”(tương t : “l ng”- “ ng”, “lì”- “ì”), m t s th hi n c a nhóm y u t khloong, lương, loong, lô, lâu…ch sông ngôn ng ðông Nam Á c đ i5 Trong đó, theo ngu n tư li u n dã chúng tơi có đư c, “S a” có hình th c ng âm c “Séaq”, âm hi n “Asiu” có nghĩa “cá” ti ng Ta Ôi; hay “Tru i” ñ a danh g c dân t c thi u s , có nghĩa “con gà” ti ng Bru-Vân Ki u (ntruôi) hay ti ng Pa Cơ-Ta Ơi(atri) Có th nói, nh ng vùng đ t mà ngư i Kinh (Vi t) ñang sinh s ng v i xóm làng đơng đúc, th c ch t trư c ñây ñã nơi cư trú c a ngư i Chăm ho c cư dân Môn-Khơ Me ði u ch ng t , l ch s phát tri n vùng ñ t Th a Thiên Hu , có nh ng cu c di trú c a cư dân Mơn-Khơ Me (Ta Ơi, Cơ Tu, Bru-Vân Ki u) t vùng ñ ng b ng lên vùng núi cao đ t cư, l p làng Hay nói cách khác, trư c ngư i Kinh(Vi t) ñ t chân ñ n, vùng ñ t v n trư c ñây nơi cư trú c a ngư i Chăm cư dân Mơn-Khơ Me b n đ a L ch s phát tri n 700 năm vùng đ t Thu n Hố-Phú Xn, k t cu c nhân l ch s Chăm-Vi t, Châu Ơ, Châu Rí thu c v ch quy n qu c gia ð i Vi t(1306) t cho ñ n liên ti p, d n d p di n nh ng ñ t di dân l n nh t B c vào, t Nam đ t Th a Thiên-Hu , đ t di dân th i kỳ chúa Nguy n (th k XVI) l n, t ñáng quan tâm nh t, ñáng k nh t v n vùng Thanh-Ngh -Tĩnh chuy n vào Quá trình di trú nói ph n đư c ph n ánh qua ñ a danh Ch ng h n, làng Khng Phị, Dương N , M Xun v n có tên cũ t làng Phị Lê, Nguy t Viên, ða C m di cư t Thanh Hoá vào ð c bi t, tìm hi u ñ a danh g c dân t c thi u s Th a Thiên Hu , phát hi n ñư c nhi u “d u v t” cho trình di trú c a cư dân s ng đ a bàn Có nh ng đ a danh ñư c ñem t bên nư c b n Lào sang theo ñư ng di dân c a dân t c Ta Ơi thơn A Rum Cà Lưng, thơn A ð t,…; có nh ng đ a danh ñư c hình thành theo ñư ng di dân c a ngư i Kinh sau 1975 lên vùng núi sinh s ng b ng Xem thêm: Hoàng Th Châu (1966), “M i liên h v ngu n g c c đ i ðơng Nam Á qua m t vài tên sông”, Thông báo khoa h c, ð i h c T ng h p Hà N i, s 2, Nxb Giáo d c; Tr n Trí Dõi(2001), Ngơn ng s phát tri n văn hoá xã h i, Nxb Văn hố thơng tin, Hà N i; Nguy n Tài C n (2001), Giáo trình l ch s ng âm ti ng Vi t (sơ th o), tái b n, Nxb Giáo d c, Hà N i cách gi nguyên tên g i vùng ñ t c hương c a đ ng b ng Hương Giang, Qu ng Phú, H ng Thư ng, H ng Qu ng, H ng Thu , c a huy n Nam ðông, A Lư i 2.2.2.2 ð a danh m t ph m trù l ch s , mang nh ng d u v t c a th i ñi m mà chào đ i Vì th , ñư c xem “ñài k ni m” “t m bia b ng ngơn ng đ c đáo v th i đ i c a mình” Vì v y, đ a danh Th a Thiên Hu cịn cho bi t ñư c bi n c - s ki n l ch s ñã x y m t vùng ñ t Nh c ñ n ñ i A Bia thu c huy n A Lư i, liên tư ng ñ n nh ng tr n ñánh kh c li t th i kì kháng chi n ch ng M ð i A Bia ñư c g i “ð i th t băm” tính kh c li t nói trên, m c dù theo ngu n g c ti ng Cơ Tu, A Bia cách Vi t hoá c a “Abiah”, nghĩa m t lo i sóc có ch n Hi n nay, đ a danh tr thành di tích l ch s chi n tranh n i ti ng nơi hàng trăm du khách ghé thăm m i l n lên vùng cao A Lư i M i ng n núi, dịng sơng, su i t H ng Vân-Cu Tai phía b c đ n A ð t, A Rồng phía nam, nh ng tên đ ng A So-A Túc, A Bia-Lam Sơn, đ ng Tiên Cơng, sân bay A So, A S u, A Lư i, d c Mèo,… t t c nh ng ñ a danh l ch s đ u g n li n v i nh ng s tích anh hùng, g n li n v i l ch s quê hương, mà m i nh c t i không gi u n i ni m t hào, xúc ñ ng v nh ng ñóng góp to l n c a bao th h cán b chi n sĩ, ñ ng bào ñã chi n ñ u chi n th ng cu c chi n tranh v qu c vĩ đ i Ngồi ra, đ a danh Th a Thiên Hu cho bi t thêm nh ng thay ñ i v ñ a gi i đơn v hành c a vùng ñ t Thu n Hoá- Phú Xuân v i l ch s 700 năm hình thành phát tri n Q trình hình thành, m t c a đ a danh hành đánh d u s phát tri n, m r ng không ng ng c a vùng ñ t m i sau tr v v i ð i Vi t Th a Thiên Hu t th i m đ n ph i ch ng ki n nhi u l n “thay da, ñ i th t” qua nhi u giai ño n tri u ñ i th ng tr khác Theo “Ô Châu c n l c” (1555) c a Dương Văn An6, Th a Thiên Hu th i m có 170 xã, 21 thơn, 89 sách; “Ph biên t p l c”7(1776), Lê Quý ðơn th ng kê đư c 23 t ng, 234 xã, 23 thôn, 84 phư ng, giáp, p, sách, trang; Nh ng năm 1810-1818, Gia Long cho l p ñ a b dinh Qu ng ð c, th ng kê Dương Văn An (2001), Ô châu c n l c, (Tr n ð i Vinh, Hoàng Văn Phúc hi u đính d ch chú), Nxb Thu n Hố, Hu Lê Q ðơn (1977), Ph biên t p l c, Nxb ð i h c Trung h c chuyên nghi p, Hà N i ñư c 20 t ng, có kho ng 354 xã thơn8 S thay đ i, hình thành đơn v hành m i cho th y s phát tri n l n m nh c a cư dân Thu n Hố-Phú Xn theo dịng l ch s S trì tên g i làng c cho đ n ngày nh ng b ng ch ng s ng ñ ng v ch c b o t n c a đ a danh, góp ph n lưu gi nh ng giá tr l ch s s phát tri n v m t kinh t -xã h i c a Th a Thiên Hu qua th i kỳ khác Nh ng tên làng hi n như: Sình, S a, Sam, Nong, Tru i,… có th có ngu n g c Vi t c ho c ngôn ng dân t c thi u s Chăm, Pa Cơ-Ta Ơi, Cơ Tu, Bru- Vân Ki u 2.2.3 S ph n ánh phương di n ch th văn hố qua đ a danh ti ng dân t c M i ñ a danh ñ u ñư c ñ i hình thành g n li n v i đ c m văn hố c a ch th t o nên chúng Do v y, ñ a danh có th cung c p cho nh ng thơng tin v văn hố-tâm lí c a m t t c ngư i, ngu n g c dân cư v i tư cách nh ng ch th c a m t vùng văn hoá, ch th t o nên ñ a danh 2.2.3.1 ð a danh ph n ánh tên ngư i ð a danh s n ph m ngư i t o Gi a ñ a danh nhân danh l i có m t m i quan h ch t ch v i C hai ñ u có th bi u th tâm tư, nguy n v ng, tình c m c a ngư i, ñ a danh ph n l n “s ng th ” nhân danh Vì v y, t xa xưa, ngư i Vi t r t thích l y tên ngư i, tên dịng h đ t cho tên làng, tên sơng, su i nơi cư trú đ ghi nh nh ng ngư i có nh ng ñóng góp cho ñ ng bào, quê hương, t qu c Qua kh o sát, nh n th y đ a danh ngu n g c ngơn ng dân t c Th a Thiên Hu ph n ánh tên ngư i th hi n m y khía c nh sau: ð a danh dân t c thi u s ñư c ñ t theo tên ngư i góp ph n ph n ánh đ c ñi m văn hoá c a ch th văn hoá cư dân Môn-Khơ Me s ng m nh ñ t Th a Thiên Hu Ph n l n ñ a danh dân t c ñ t theo tên nh ng v anh hùng c a c ng ñ ng, nhân v t truy n thuy t, s thi hay nh ng ngư i có cơng khai phá làng b n thơn xóm Ch ng h n, đ a danh Pa Cơ-Ta Ơi: ñ i Pơ Rok (Prók: tên m t nhân v t tiêu bi u làng xã A ð t), núi Quỳnh Trên (Koonh Trên: tên nhà cách m ng, nhà lãnh đ o huy n A Lư i), thơn A Lư i (Alơaiq: nhân v t anh hùng c a c ng ñ ng s thi), thác A Nô (Anôr: nhân v t l ch s s thi) M i ñ a danh nh ng h c ng n g n vi t nên nh ng trang s v vang c a dân t c ð c bi t, đ a danh g n v i danh nhân nh ng ngư i ñư c sinh m nh ñ t Nguy n ðình ð u (2005), “Tìm hi u Th a Thiên Hu qua sưu t p ñ a b ”, in C Hu , xưa nay, Nxb Thu n Hóa, Hu , trang 645 - 658 Th a Thiên Hu s “t m gương”, “ñài tư ng ni m” cho th h cháu ña phương noi theo 2.2.3.2 ð a danh ph n ánh tên dòng h tiêu bi u: ð i v i ñ a danh thu n Vi t Hán Vi t, chúng ph n ánh tên dòng h có cơng khai canh khai kh n l p làng S có m t tên dịng h qua ñ a danh ñã ñ l i nh ng “d u tích” v th i m l ch s hình thành làng xã c a cư dân đ a bàn cư trú: Văn Xá, Lê Xá, Cao Xá, Võ Xá, Lê Xá ðông, Lê Xá Tây, Cao Xá H , Cao Xá Thư ng,… Theo nhà nghiên c u, lo i ñ a danh “X + Xá”9 có th hình thành t m t hai lí sau: m t dịng h chi m đ a v đ c tơn ho c đa s m t khu dân cư; ho c m t dòng h v n n i ti ng nh t khu v c y ð i v i ñ a danh dân t c thi u s Tây Th a Thiên Hu , nh ñ a danh mà tên m t s dịng h đ i theo h ngư i Kinh v n cịn đư c b o lưu cho ñ n t n ngày Các dòng h ngư i dân t c thi u s Th a Thiên Hu có đ n h ng trăm, song nh ng dịng d đư c dùng đ đ t tên cho ñ a danh ph i nh ng dịng h tiêu bi u c a cơng ñ ng, có nh ng ñóng góp to l n có m t q trình hình thành phát tri n lâu ñ i Các ñ a danh ñư c ñ t theo tên dòng h c a ngư i Pa Cơ-Ta Ơi thư ng g p là: su i Ven (Vean: tên dòng h kiêng ăn th t chó), sơng Pa Rin (Paring: tên dịng h kiêng ăn th t sóc), thơn A H (Ahooq: tên dịng h kiêng làm c i xay), thôn Kê (Kê: tên dịng h kiêng bìm b p), su i Pi Ây (Pi- âi: tên dòng h kiêng ăn th t chó), sơng Y Reo (Ireau: tên dịng h kiêng ăn bìm b p), thơn Ta (Ta: tên dịng h kiêng làm t m ván), thơn Pi Re (Pireq: tên dịng h kiêng làm c i xay), thôn Tu Vây (Tuvăi: tên dòng h kiêng ch t mây nư c); Các ñ a danh ph n ánh dòng h c a t c ngư i Cơ Tu: thôn Mù Nú (Munuq: tên m t dịng h ); thơn Ap Rung (Aprung: dòng h kiêng v t t b y cung; aprung: h ñ t b y) Rõ ràng, m i dịng h đ u th nh ng v t t c a nh ng v t kiêng ñ i v i c c ng đ ng thơn b n M i ñ a danh mang tên dòng h ñ u ký thác nh ng câu chuy n c tích mang đ m d u n văn hố c a dân t c Qua vi c kh o sát ñ a danh ñ a bàn Th a Thiên Hu , chúng tơi nh n th y: nhóm ñ a danh Hán Vi t thu n Vi t ph n ánh phương di n tâm lí văn hố c a ch th đ nh Mơ hình ñ a danh “X + Xá” m t ki u ñ t ñ a danh mang ñ c trưng cho trình t cư l p làng c a ngư i Vi t t Th a Thiên Hu tr Xem thêm: Lê Trung Hoa(2006), ð a danh h c Vi t Nam, Nxb Khoa h c xã h i, Hà N i; danh qua nghĩa c a thành t t o ñ a danh h t s c ph bi n10 Chúng th hi n c v ng s giàu có, th nh vư ng “phú”(44 ñ a danh): Phú Xuân, ð i Phú, Phú An, Phú ði n, Phú Lương, Qu ng Phú,…; “l c”(23 đ a danh): Bình L c, Phú l c, An L c, M L c ði n L c, Phư c L c,…; “l i”(6 ñ a danh): Qu ng L i, Bình L i, ði n L i, M L i,…; “hưng”(3 ñ a danh): Vinh Hưng, Hưng Long, Hưng Thái; c v ng v s ñ i m i, tr trung qua y u t t o ñ a danh “tân”: Tân M , Tân H i, Tân Dương,…; “xuân”: Lương Xuân, Hương Xuân, Xuân Thiên,…; “dương”: C nh Dương, Thu Dương, Vân Dương; khát v ng v m t quê hương ñ p ñ , non nư c h u tình v i “m ”, “tiên”, “tú”, “vân” Ch ng h n: M Xá, M Th nh, M An, M Khánh, M Phú,…; nh ng c v ng cho v ñ p tâm h n “l ”, “nghĩa”, “nhân”, “chánh”, “ñ c”, “hi n”, “lương”, “tr ng” ñư c th hi n qua đ a danh hành chính: Hi n Lương, ð c Tr ng, Phú L , An Nhơn, Tri L , Xuân Chánh, Thanh Lương, Thanh C n,…Hơn n a, cư dân Vi t (Kinh) không qn kí thác qua đ a danh c v ng v m t vùng đ t hồ bình, n n, cu c s ng trư ng t n, vĩnh c u th hi n qua y u t “an”, “n”, “hồ”, “bình”, “vĩnh”, “diên”, “trư ng”, “th ”, “cư ng” Ch ng h n, tên làng xã An B ng, An Thu n, Phư c Yên, Hi n Hồ, Bình An, Vĩnh Tr , Vĩnh An, Long Th , Phư c Th , Phú Cư ng,… Qua m i tên ñ t, tên làng, ngư i Vi t ñ u g i g m nh ng ñi u t t lành t sâu th m tâm h n ði u th hi n m t cách sinh đ ng đ c m văn hố tâm lí t c ngư i c a cư dân s ng m nh đ t “Ơ châu ác ñ a”, chi n tranh liên miên, thiên tai d n d p theo su t d m dài l ch s Trong đó, đ a danh có ngu n g c ngơn ng dân t c thi u s Th a Thiên Hu l i r t hi m ñư c t o thành theo l i ñ nh danh V y, ph i ñi u ph n ánh ñ i s ng tâm lí l i tư dân dã, m c m c g n nhi u v i cu c s ng th c t i so v i nh ng c v ng sâu xa ñ i s ng c ng ñ ng làng b n c a cư dân nói ngơn ng MơnKhơ Me b n ñ a 2.2 S ph n ánh phương di n ngôn ng h c c a ñ a danh dân t c thi u s ð a danh s n ph m c a tư ngư i thông qua ngôn ng c a m t hay nhi u dân t c Trong trình hình thành chuy n bi n, đ a danh ch u s tác ñ ng m nh m c a qui lu t ngơn ng Do đ a danh mang tính b o lưu tương đ i cao nên chúng ñư c xem “nh ng t m bia b ng ngơn ng đ c đáo v th i đ i c a mình” M i đ a danh ký thác nh ng thông tin ngôn ng h c khác Ngơn ng t o đ a danh có th m t đi, thay đ i ñ a 10 xem thêm: Tr n Văn Sáng (2008), Các phương di n văn hố c a đ a danh Th a Thiên Hu , H i th o qu c t Vi t Nam-Trung Qu c, Trư ng ð i h c Khoa h c Xã h i Nhân văn, ð i h c Qu c gia Hà N i, tháng 11, Hà N i danh v n ñư c b o t n nguy n v n nh ng giá tr ngôn ng h c th a ban ñ u m i ñ t tên Vì v y, đ a danh ngu n ng li u r t quý giá cho vi c nghiên c u ngôn ng h c nhi u phương di n khác 2.4.1 Trư c h t, ñ a danh cung c p cho ng li u v t v ng c a m t ngôn ng , phương ng , th ng c a t c ngư i, đó, m t s y u t c h u ngày khơng cịn đư c s d ng Ch ng h n, làng Chu n, làng Sình, làng N , làng Trài, K Li u, làng C a, làng C a Rào, K L , làng Nong, làng Sam, K Né, làng K , làng Eo, làng Chen, K ðơ c, xóm Tr , khe M , thôn Mé, khe M Cô, ñ ng Nh t, núi ðá K p, c n Trui,…Các ñ a danh thư ng b o lưu nh ng t ng có v n t đ a phương Th a Thiên Hu , không nh ng cung c p tư li u cho vi c nghiên c u phương ng h c mà t o nên nét văn hố đ c trưng c u t o đ a danh Ch ng h n, mơ hình c u t o ñ a danh “K + X” ch t n t i l i ñ nh danh c a ñ a danh làng xã t Th a Thiên Hu tr t nh phía B c 2.4.2 Giá tr ngôn ng h c c a đ a danh Th a Thiên Hu cịn th hi n q trình bi n đ i ng âm c a t l ch s ðây nh ng d n li u h t s c quan tr ng góp ph n soi chi u đ a danh h c t góc nhìn ng âm h c l ch s Ch ng h n, âm g c c a ñ a danh Vĩ D Vi Dã, nghĩa “cánh ñ ng lau s y”, ñư c ñ t t th i nhà Lê(1428-1788), thu c huy n Kim Trà Q trình bi n đ i ng âm t Vi Dã thành Vĩ D ph n ánh s đ ng hố ng âm ti ng Vi t T “Vi” mang ngang cao, t “Dã” mang ngã th p nên khó phát âm; v y, ngã c a “Dã” đ ng hố ngang c a “Vi” ñ tr thành “Vĩ” Vĩ D S bi n đ i c a đ a danh góp thêm ch ng c cho q trình bi n đ i ng âm thư ng g p ti ng Vi t: mãnh (l c)- m nh, lãnh (cung), lãnh (nh t)- l nh Nh ng bi n ñ i ñ a danh Th a Thiên Hu ki u Dã Lê thành D Lê, ðơng Lâm bi n đ i thành ð ng Lâm,… ñ u tuân theo qui lu t ng âm nói Tương t , s bi n ñ i ñ a danh Th a Thiên Hu theo ki u Lăng Cơ Làng Cị mà có, Hu Hố mà ra, đ u có th lí gi i đư c t góc đ ng âm Ch ng h n, theo ý ki n c a nhi u nhà ngôn ng , l ch s văn hố, đ a danh Hu xu t hi n dư i d ng Qu c ng l n ñ u tiên T ñi n Vi t - B - La (1651) c a A de Rhodes Vì m c t Hố, ơng ghi là: Ho(á, K Ho(á, Tho(àn Ho(á, K Ho(é Còn m c t Hu , tác gi l i vi t: Ho(é, xem Ho(á Cách ghi Ho(é ch in sót d u mũ ch “ê” Do v y, Hu Hoá mà thành cách gi i thích đư c nhi u ngư i ch p nh n nh t Khi nghiên c u đ a danh có ngu n g c ti ng dân t c thi u s Th a Thiên Hu , chúng tơi nh n th y đa s ñ a danh dân t c ñã ñư c Hán Vi t hoá ho c Vi t hoá theo nh ng cách vay mư n khác Quá trình mã hố d n đ n nh ng bi n ñ i làm sai l ch ý nghĩa ban ñ u c a ñ a danh Ch ng h n, A Lư i, A So, A S u, A ð t, A Tây Lu t, A Rum Cà Lưng, đ u có ngu n g c t đ a danh ti ng Pa Cơ-Ta Ơi A Lư i là: A So, A S u (Aso: ñ h ng), A ð t (Adơơs: m t lo i kh ), A Tây Lu t (Atilư t: vư t quá), A Rum Cà Lưng (Arum Karrrúm: núi phía dư i m t trăng), A Lư i (Alơaiq-tên v anh hùng n i ti ng s thi c a ngư i Ta Ơi) Nh ng đ a danh đư c ghi theo ki u Pháp hoá như: núi Atine, núi Talou, ñ ng Hagier, ñ ng Diuon, núi MaiBar, ñ i A Shau,…đ u d u tích c a s ti p xúc ngôn ng Vi t- Pháp kh R t nhi u d n ch ng cho th y cách ngư i Pháp ghi ñ a danh b n ñ ñã làm sai l ch bi n ñ i ý nghĩa ban ñ u c a ñ a danh dân t c Ch ng h n, A So thành A Shau, r i A S u,… 2.4.3 Ngồi ra, q trình vay mư n ti p xúc ngôn ng gi a c ng ñ ng dân cư ñư c ph n ánh rõ nét qua ñ a danh Th a Thiên Hu m t t nh h i t nhi u dân t c sinh s ng nên có s ti p xúc ngơn ng văn hoá gi a dân t c v i Vì v y, v n đ vay mư n ti p xúc gi a ti ng Vi t ngôn ng dân t c thi u s ñây ph bi n t t y u, hay nói cách khác, m t hi n tư ng ngơn ng h c xã h i đ c bi t quan tr ng Qua m t s ñ a danh, có thêm nh ng c li u quan tr ng ñ nghiên c u v trình vay mư n t ng t ngơn ng sang ngơn ng khác, qua tìm ý nghĩa ngu n g c ñ a danh Ch ng h n, ñ a danh Tru i, S a đ u có ngu n g c t ngơn ng Mơn-Khơ Me Pa Cơ-Ta Ơi Bru-Vân Ki u (séaq, ntri, atri); hay Thành L i, sơng Ơ Lâu đ u có ngu n g c ti ng Chăm c phân tích ph n Chúng ta có th đ n gi thuy t r ng có m t s ti p xúc ngơn ng gi a dân t c Kinh dân t c thi u s nh ng vùng có ñ a danh xu t hi n T d n li u đư c phân tích cho th y đ a danh có nh ng đóng góp thi t th c vào vi c nghiên c u ngôn ng h c phương di n: ng âm h c l ch s , phương ng h c, t nguyên h c, ti p xúc ngôn ng , xã h i-ngơn ng h c tâm lí-ngơn ng h c Q trình mã hố đ a danh ti ng dân t c thi u s Pa Cơ- Ta Ơi, Cơ Tu, Bru- Vân Ki u Chăm c b ng cách Vi t hoá, Hán Vi t hố Pháp hố b n đ ñã góp ph n làm sai l ch ý nghĩa t nguyên c a ñ a danh ti ng dân t c Vi c tìm hi u ý nghĩa ngu n g c đ a danh có ngu n g c ti ng dân t c có giá tr ngơn ng h c thi t th c, góp ph n b sung ngu n ng v ng c xưa ngơn ng mà b n thân ngư i dân t c thi u s khó b lí gi i m t cách rõ ràng th u ñáo K t lu n 3.1 Có th nghiên c u đ a danh Th a Thiên Hu nhi u khía c nh khác đ tìm nh ng đ c m v c u t o, ý nghĩa ngu n g c ñ a danh Vi c nghiên c u giá tr ph n ánh hi n th c c a đ a danh có ngu n g c ngôn ng dân t c thi u s Th a Thiên Hu t cách ti p c n ngôn ng -văn hoá h c hư ng nghiên c u liên ngành, góp ph n đào sâu nh ng t ng văn hố n ch a đ ng sau ñ a danh qua th i kỳ khác l ch s c a m t vùng ñ t 3.2 Qua vi c nghiên c u ñ a danh Th a Thiên Hu , nh n th y có s h i nh p, đan xen văn hoá c a nh ng l p cư dân có ngu n g c ngơn ng khác sinh s ng đ a bàn: văn hố Vi t, văn hoá Chăm, văn hoá t c ngư i nói ngơn ng MơnKhơ Me b n đ a Nh ng s giao thoa ti p xúc, vay mư n ngơn ng -văn hố gi a dân t c Kinh(Vi t) v i dân t c thi u s Chăm, Ta Ôi, Bru-Vân Ki u, Cơ Tu ñư c th hi n qua ñ a danh Chúng tr thành nh ng v t d n văn hoá, ký thác nhi u giá tr l ch s quan tr ng ñ c ñi m tâm lí t c ngư i c a ch th văn hố đ t th n kinh 3.3 ð a danh không ch m t hi n tư ng ngơn ng mà cịn m t hi n tư ng văn hoá, m t ph m trù l ch s Nghiên c u phương di n văn hố c a đ a danh Th a Thiên Hu , có th bi t đư c đ c m đ a lí t nhiên, l ch s hình thành phát tri n c a vùng ñ t ch a ñ a danh, ghi d u nh ng s ki n quan tr ng ñã x y c a cư dân Thu n HoáPhú Xuân v i 700 năm hình thành phát tri n Nh ng thay ñ i v dân cư ñ a lí t ng vùng ñ t “phên d u”, “biên vi n xa xơi”, “Ơ châu ác ñ a” c a cư dân Chăm ñ n t nh Th a Thiên Hu ngày ñ u ñư c b o lưu ghi d u ñ a danh 3.4.Vi c tìm hi u ý nghĩa giá tr ph n ánh hi n th c c a đ a danh có ngu n g c ngơn ng dân t c thi u s li n v i vi c ch phương th c ñ nh danh c a ñ a danh; ñ ng th i ch ñư c nh ng ñ c ñi m văn hoá t c ngư i th hi n qua m i ñơn v ñ a danh Ý nghĩa ñ a danh dân t c nơi khơng “chuy n t i” nhi u c v ng cao xa, lí tư ng, khát v ng, nh ng mĩ t tư ng trưng c l ñ a danh Hán Vi t hay thu n Vi t mà qua đó, th hi n m t l i tư dân dã, l i s ng hoà h p v i thiên nhiên, c , g n li n v i ñ i s ng lao ñ ng c ng ñ ng b n ch t, thiêng liêng nh m kh c ho nh ng đ c trưng văn hố t c ngư i c a cư dân Môn-Khơ Me b n ñ a c a vùng cao nguyên Trư ng Sơn Th a Thiên Hu 10/03/2010 T.V.S TÀI LI U THAM KH O A Ti ng Vi t Dương Văn An (2001), Ô châu c n l c, (Tr n ð i Vinh, Hồng Văn Phúc hi u đính d ch chú), Nxb Thu n Hoá, Hu Nguy n Tài C n (2001), Giáo trình l ch s ng âm ti ng Vi t (sơ th o), tái b n, Nxb Giáo d c, Hà N i Hoàng Th Châu (1966), “M i liên h v ngu n g c c đ i ðơng Nam Á qua m t vài tên sông”, Thông báo khoa h c, ð i h c T ng h p Hà N i, s 2, Nxb Giáo d c Tr n Trí Dõi(1999), Nghiên c u ngơn ng dân t c thi u s Vi t Nam, Nxb ð i h c Qu c gia Hà N i Tr n Trí Dõi(2001), Ngơn ng s phát tri n văn hoá xã h i, Nxb Văn hoá thông tin, Hà N i Ph m ð c Dương (2007), B c tranh ngơn ng -văn hố t c ngư i Vi t Nam ðông Nam Á, Nxb ð i h c Qu c gia Hà N i Lê Q ðơn (1977), Ph biên t p l c, Nxb ð i h c Trung h c chuyên nghi p, Hà N i Lê Trung Hoa(2006), ð a danh h c Vi t Nam, Nxb Khoa h c xã h i, Hà N i Qu c s quán tri u Nguy n(1997), ð i Nam nh t th ng chí, Nxb Thu n Hố, Hu 10 Tr n Văn Sáng(2008), Bư c ñ u tìm hi u đ c m c u t o ý nghĩa đ a danh có ngu n g c ngôn ng dân t c thi u s huy n A Lư i, Th a Thiên Hu , Báo cáo H i th o Ng h c toàn qu c l n th nh t, H i Ngôn ng h c Vi t Nam, C n Thơ, ngày 18-4 11 Tr n Văn Sáng(2009), Cách phiên chuy n đ a danh t ti ng Pa-cơ Ta-ơi Th a Thiên Hu sang ti ng Vi t, Báo cáo H i th o Ngơn ng h c tồn tồn, Vi n Ngơn ng h c Vi t Nam, tháng 11, Hà N i 12 Tr n Văn Sáng(2009), Các phương di n văn hố c a đ a danh Th a Thiên Hu , Báo cáo H i th o qu c t Vi t Nam- Trung Qu c v nghiên c u gi ng d y ngơn ng văn hố, Trư ng ð i h c Khoa h c Xã h i Nhân văn, ðHQG Hà N i, tháng 11, Hà N i 13 Hồng Sơn ch biên (2007), Ngư i Tà Ơi Hà N i Th a Thiên Hu , Nxb Văn hoá dân t c, 14 Ngô ð c Th (1997), Nghiên c u ch huý Vi t Nam qua tri u đ i, Nxb Văn hố, Hà N i 15 Nguy n H u Thông ch biên(2007), Katu, k s ng ñ u ng n nư c, Nxb Thu n Hố, Hu 16 Vi n T n h c Bách khoa thư Vi t Nam (2009), Tìm hi u ngôn ng dân t c Vi t Nam, Nxb Khoa h c Xã h i, Hà N i 17 UBND t nh Th a Thiên Hu (2005), ð a chí Th a Thiên Hu : ph n t nhiên, Nxb Khoa h c xã h i, Hà N i 18 UBND t nh Th a Thiên Hu (2005), ð a chí Th a Thiên Hu : ph n l ch s , Nxb Khoa h c xã h i, Hà N i B Ti ng Anh Anderson, John M (2007), The Grammar of Names, Oxford University Press, New York Trask.R.L, 1999, Key concepts in language and linguistics, Routledge, London and New York Mark J Alves, 2006, A grammar of Pacoh:a Mon-Khmer language of the central highlands of Vietnam, Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University Paul Sidwell, 2006, A Mon- Khmer comparative dictionary, Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University Richart L Watson(1969), “pacoh names”, Mon-Khmer Studies III, The Linguistic Circle of Saigon & The Summer Institute of Linguistic, 77-88 Watson K (1964), “pacoh phonemics”, Mon-Khmer Studies I, The Linguistic Circle of Saigon & The Summer Institute of Linguistic, 135-148 Wanllance J.M(1966), “Katu phonemes”, Mon-Khmer Studies I, The Linguistic Circle of Saigon & The Summer Institute of Linguistic, 55-68 TÓM T T H I TH O NG H C TOÀN QU C 2010 Tr n Văn Sáng ( Trư ng ð i h c Phú Xuân - Hu Nghiên c u sinh Vi n Ngôn ng h c) GIÁ TR PH N ÁNH HI N TH C C A ð A DANH CĨ NGU N G C NGƠN NG DÂN T C THI U S TH A THIÊN HU ð a danh ph n ánh nhi u khía c nh ñ a lý, l ch s , văn hóa, dân t c, kinh t … nơi mà đư c hình thành ð a danh cịn đư c xem b biên niên s s ng ñ ng, kh c h a trình phát tri n c a m t vùng đ t Vì v y, nghiên c u giá tr ph n ánh hi n th c c a đ a danh có ngu n g c ngôn ng dân t c thi u s Th a Thiên Hu m t hư ng ti p c n liên ngành ngôn ng -l ch s -văn hố- t c ngư i v m t vùng đ a lý h i t nhi u l p, nhi u t ng văn hóa có s giao thoa, ti p bi n gi a dân t c Kinh nói ti ng Vi t v i dân t c thi u s nói ngơn ng thu c nhóm Katuic Trong trình hình thành chuy n bi n, ñ a danh không ch ch u tác ñ ng b i y u t ngơn ng mà cịn c y u t ngồi ngơn ng Các y u t làm cho đ a danh khơng ch tr thành t m bia b ng ngôn ng ñ c ñáo v th i ñ i c a mà cịn nh ng “tr m tích s ng” b ng ngôn ng , ký thác nhi u thơng tin tư li u q giá đ i v i ngành khoa h c: ngôn ng h c, dân t c h c, văn hoá h c l ch s kh o c h c Thông tin v tác gi Tr n Văn Sáng, Th c sĩ, Gi ng viên Trư ng ð i h c Phú Xuân Hu Nghiên c u sinh Vi n Ngôn ng h c khóa 2008 Hịm thư n t : sangloandhpx@gmail.com ði n tho i: 054.3824013 Mobil: 0914 051576 ... c u sinh Vi n Ngôn ng h c) GIÁ TR PH N ÁNH HI N TH C C A ð A DANH CÓ NGU N G C NGÔN NG DÂN T C THI U S TH A THIÊN HU ð a danh ph n ánh nhi u khía c nh đ a lý, l ch s , văn hóa, dân t c, kinh... n đ a danh dân t c thi u s , t o nên m t nét văn hố dân dã l i đ nh danh c a cư dân b n ñ a Lo i ñ a danh dân t c thi u s , ch ng h n ñ a danh ti ng Pa Cơ-Ta Ơi, g i theo tên th c v t có th phân... ng có m t s ti p xúc ngôn ng gi a dân t c Kinh dân t c thi u s nh ng vùng có đ a danh xu t hi n T d n li u ñư c phân tích cho th y đ a danh có nh ng đóng góp thi t th c vào vi c nghiên c u ngôn

Ngày đăng: 29/01/2015, 19:23

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan