Báo cáo " Pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ và khả năng ứng dụng vào việc hoàn thiện pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam " doc

8 597 5
Báo cáo " Pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ và khả năng ứng dụng vào việc hoàn thiện pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam " doc

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Nhà n-ớc pháp luật n-ớc ngoài tạp chí luật học số 1/2011 55 ThS. Nguyễn Thị Thu Hà * heo phỏp lut t tng dõn s Hoa K thỡ mt v ỏn dõn s Hoa K trc tiờn c gii quyt to ỏn cp s thm, nu cỏc ng s khụng ng ý vi bn ỏn, quyt nh ca to ỏn cp s thm thỡ cú quyn khỏng cỏo yờu cu to ỏn cp phỳc thm xem xột li. Cỏc ng s cng cú quyn khỏng cỏo bn ỏn, quyt nh ca to ỏn cp phỳc thm mt ln na lờn To ỏn ti cao. 1. Gii quyt v ỏn dõn s theo th tc s thm Theo quy nh ca phỏp lut t tng dõn s Hoa K, th tc t tng dõn s ti to ỏn cp s thm gm cỏc bc sau: - Khi kin v th lớ v ỏn dõn s ng s cú quyn v li ớch hp phỏp cn bo v cú quyn np n khi kin ra to ỏn. n khi kin nờu rừ cỏc cn c cho vic xỏc nh to ỏn cú thm quyn gii quyt, cỏc cn c lm c s cho yờu cu v cỏc yờu cu n bự c th. Khi to ỏn nhn c n khi kin v thy v ỏn thuc thm quyn gii quyt ca mỡnh thỡ to ỏn th lớ v ỏn. Sau khi th lớ v ỏn, to ỏn cú trỏch nhim thụng bỏo vi b n v vic nguyờn n ó khi kin v ỏn ra to. Trong thi hn 20 ngy k t khi nhn thụng bỏo ca to ỏn (thi hn ny cú th kộo di n 30 ngy i vi b n trong nc hoc n 90 ngy i vi b n nc ngoi) b n cú ngha v np cho to ỏn vn bn tr li ca mỡnh i vi yờu cu ca nguyờn n. Ni dung tr li ca b n bao gm nhng ý kin ca b n v nhng vn nguyờn n nờu trong n khi kin, nhng yờu cu no ca nguyờn n c chp nhn, nhng yờu no khụng c chp nhn. (1) - Thu thp chng c Cỏc bờn ng s phi t mỡnh tỡm kim, thu thp mi chng c cn thit bo v quyn li ca mỡnh nh thu thp cỏc chng c vit, cỏc vt chng, xut to ỏn triu tp nhng ngi lm chng cn thit Theo phỏp lut t tng dõn s Hoa K, cỏc bờn ng s cú quyn v ngha v trao i chng c vi nhau v quyn c bit ton b cỏc chng c ca bờn kia. Nu mt bờn t chi khụng cung cp chng c hoc khụng tr li v vn no ú thỡ thm phỏn s ban hnh lnh buc ngi t chi phi cung cp chng c hoc ỏp dng cỏc bin phỏp ch ti cn thit. Nu ngi khụng cung cp chng c l b n thỡ thm phỏn s quyt nh gii quyt v kin hon ton trờn chng c do T * Ging viờn Khoa lut dõn s Trng i hc Lut H Ni Nhµ n-íc vµ ph¸p luËt n-íc ngoµi 56 t¹p chÝ luËt häc sè 1/2011 nguyên đơn xuất trình trước toà án. Trong trường hợp thẩm phán thấy rằng chứng cứ mà các đương sự xuất trình chưa đầy đủ để giải quyết vụ việc thì thẩm phán yêu cầu các bên đương sự cung cấp thêm chứng cứ chứ thẩm phán không bao giờ tự mình thu thập chứng cứ. Sau khi các bên thu thập được đầy đủ thông tin, chứng cứ thì họ phải gặp nhau theo lệnh của thẩm phán, chủ toạ phiên toà. Tại đây, thẩm phán có thể tiến hành hoà giải để các đương sự thoả thuận với nhau về việc giải quyết vụ việc hoặc thống nhất những vấn đề cần tranh tụng tại phiên toà (những vấn đề các đương sự còn mâu thuẫn, những thông tin, tài liệu nào mà các bên không đồng ý là chứng cứ hoặc một bên không đồng ý là chứng cứ để đưa ra trước toà trong vụ việc đó, triệu tập người làm chứng, người có quyền lợi nghĩa vụ liên quan… tham gia phiên toà). (2) - Xét xử sơ thẩm Phiên toà xét xử sơ thẩm ở Hoa Kỳsự tham gia của đoàn bồi thẩm nếu các đương sự đồng ý có đoàn bồi thẩm. Luật của nguyên đơn sẽ mở đầu phiên toà bằng việc đưa ra tuyên bố về vụ việc. Luật của bị đơn cũng đưa ra tuyên bố để xác định tư cách tham gia tố tụng trong vụ việc của bị đơn. Luật của nguyên đơn trình bày trước toà án về ý kiến của họ, chứng minh sự việc bằng các chứng cứ, tài liệu người làm chứng. Luật của bị đơn cũng đưa ra các quan điểm của mình cùng các chứng cứ, tài liệu, người làm chứng. Những người làm chứng của mỗi bên đương sự có thể bị chất vấn bởi luật của đương sự phía bên kia. Sau đó, bên nguyên đơn đưa ra lời kết luận của mình bên bị đơn cũng đưa ra lời kết luận. Sau khi kết thúc việc tranh tụng giữa các bên đương sự, thẩm phán chủ tọa phiên toà sẽ hướng dẫn cho bồi thẩm đoàn pháp luật về giải quyết vụ việc. Các bồi thẩm sẽ căn cứ vào các quy định của pháp luật, các chứng cứ để quyết định giải quyết vụ việc. Phán quyết của đoàn bồi thẩm sẽ được quyết định theo đa số được thể hiện bằng văn bản trình lên thẩm phán chủ tọa phiên toà. Thẩm phán sẽ công bố kết quả nghị án của bồi thẩm đoàn ra bản án trên cơ sở phù hợp với kết quả nghị án của bồi thẩm đoàn. Trong trường hợp bồi thẩm đoàn có quan điểm giải quyết vụ án trái ngược với quan điểm của thẩm phán thì thẩm phán có thể huỷ bỏ phán quyết của bồi thẩm đoàn nếu cho rằng phán quyết của bồi thẩm đoàn là trái pháp luật, chưa đủ chứng cứ để giải quyết vụ việc. (3) Như vậy, có thể thấy pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ luôn đề cao vai trò của các bên đương sự trong việc chứng minh sự việc, họ là các chủ thể tranh tụng giữ vai trò chủ động, quyết định kết quả tranh tụng. Trong suốt quá trình tố tụng, các bên đương sự bình đẳng với nhau liên tục trao đổi với nhau những chứng cứ, lí lẽ, căn cứ pháp lí để chứng minh, biện luận cho quyền lợi hợp pháp của mình trước toà án trên cơ sở các quy định của pháp luật tố tụng dân sự. Toà án không chủ động thu thập chứng cứ mà chỉ là người trọng tài, giữ vai trò trung gian, căn Nhµ n-íc vµ ph¸p luËt n-íc ngoµi t¹p chÝ luËt häc sè 1/2011 57 cứ vào kết quả tranh tụng để ra quyết định giải quyết vụ án. Tất cả các tình tiết, chứng cứ, tài liệu dùng làm căn cứ cho việc giải quyết vụ án đều được các bên tranh tụng công khai, trực tiếp bằng lời nói tại phiên toà. Trong quá trình tranh tụng tại phiên toà, vai trò chủ động thuộc về các luật là người dẫn dắt việc nêu câu hỏi kiểm tra lời khai của người làm chứng. Ở Việt Nam, về cơ bản, Bộ luật tố tụng dân sự năm 2004 (BLTTDS) được xây dựng trên cơ sở thủ tục tố tụng xét hỏi nhưng có kết hợp các yếu tố của thủ tục tố tụng tranh tụng. Đó là trách nhiệm chứng minh thuộc về các đương sự, toà án không có nghĩa vụ điều tra, thu thập chứng cứ trừ một số trường hợp đặc biệt theo quy định của pháp luật. Toà án là người đánh giá, đối chiếu kiểm tra chứng cứ, lựa chọn quy phạm pháp luật phù hợp đối với vụ án cần giải quyết ra bản án, quyết định trong đó xác định quyền nghĩa vụ của các bên đương sự. Tại phiên toà, vai trò của đương sự luật được đề cao, ở phần hỏi các bên đương sự tự trình bày về nội dung vụ án chứng cứ chứng minh cho yêu cầu của mình. Hội đồng xét xử chỉ hỏi các đương sự về những vấn đề mà các đương sự trình bày chưa rõ, có mâu thuẫn với nhau mâu thuẫn với lời khai của họ trước đó. Luật được chủ động khi tham gia tranh luận, chủ tọa phiên toà không được hạn chế thời gian tranh luận, tạo điều kiện cho người tham gia tranh luận trình bày hết ý kiến. Khi nghị án có thể quay trở lại việc hỏi tranh luận. Tuy nhiên, BLTTDS vẫn còn thiếu các quy định để bảo đảm đương sự thực hiện nghĩa vụ chứng minh cũng như thực hiện việc tranh tụng. Chẳng hạn, BLTTDS quy định đương sự có nghĩa vụ chứng minh, có quyền được biết, ghi chép, sao chụp tài liệu chứng cứ do bên kia cung cấp nhưng lại không quy định về việc các đương sự có quyền nghĩa vụ trao đổi chứng cứ, tài liệu cho nhau. Hoặc các đương sự có quyền yêu cầu cá nhân, cơ quan, tổ chức đang lưu giữ, quản lí chứng cứ cung cấp chứng cứ nhưng lại không quy định biện pháp chế tài khi các chủ thể này không cung cấp chứng cứ cho đương sự. Nhưng như đã phân tích ở trên thì những vấn đề này chúng ta đều tìm thấy trong các quy định của pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ. Hơn nữa, để giúp cho đương sự có thể bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp của mình, hầu hết các vụ án dân sự ở Hoa Kỳ đều có sự tham gia của luật sư. Trong trường hợp các đương sự không có khả năng để thuê luật thì họ được các công ti trợ giúp pháp lí giúp đỡ. Ngoài ra, trình tự tại phiên toà sơ thẩm trong BLTTDS chưa hợp lí, chưa đáp ứng được yêu cầu mở rộng tranh tụng, các thành viên của hội đồng xét xử vẫn can thiệp quá nhiều vào quá trình tranh tụng như việc hỏi các đương sự về những vấn đề chưa rõ, còn mâu thuẫn lại không do các đương sự, luật sư của đương sự hỏi trước mà quyền hỏi trước này lại thuộc về các thành viên của hội đồng xét xử. Hơn nữa, việc hỏi của các Nhµ n-íc vµ ph¸p luËt n-íc ngoµi 58 t¹p chÝ luËt häc sè 1/2011 thành viên hội đồng xét xử được thực hiện trước phần tranh luận làm cho phiên toà nặng về xét hỏi. Bên cạnh đó, phiên toà là nơi tranh luận công khai tất cả các chứng cứ, tài liệu, các căn cứ pháp lí, lí lẽ lập luận để đương sự bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp của mình nhưng BLTTDS lại không có quy định về những người có quyền tham gia tranh luận, phạm vi tranh luận, cơ sở của việc tranh luận. Tuy nhiên, như đã phân tích, theo pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ tại phiên toà, các bên đương sự chỉ tranh tụng về những vấn đề còn mâu thuẫn, các chứng cứ chứng minh không thống nhất. Luật là người đặt câu hỏi để làm rõ về các vấn đề của vụ án giữ vai trò chủ động. Thẩm phán là trọng tài “cầm cân công lí”, giữ vai trò trung gian, điều khiển quá trình tranh tụng của các bên nhằm đảm bảo quyền tranh tụng của các bên đương sự cũng như đảm bảo cho quá trình tranh tụng được thực hiện theo đúng quy định của pháp luật tố tụng dân sự căn cứ vào kết quả tranh tụng để ra phán quyết giải quyết vụ án. Do đó, BLTTDS Việt Nam cần tiếp thu các quy định này của Hoa Kỳ để đảm bảo cho đương sự thực hiện được nghĩa vụ chứng minh cũng như quyền tranh tụng. Đó là BLTTDS cần bổ sung các quy định về quyền nghĩa vụ trao đổi trực tiếp chứng cứ, tài liệu giữa các đương sự; các biện pháp chế tài khi các cá nhân, cơ quan, tổ chức không thực hiện trách nhiệm cung cấp chứng cứ cho đương sự; những người có quyền tham gia tranh luận, phạm vi tranh luận, cơ sở của việc tranh luận. Ngoài ra, các quy định về trình tự phiên toà sơ thẩm nên sửa đổi theo hướng: Thủ tục bắt đầu phiên toà, thủ tục trình bày của những người tham gia tố tụng, thủ tục tranh luận, thủ tục hỏi, thủ tục nghị án tuyên án. 2. Giải quyết vụ án dân sự theo thủ tục phúc thẩm - Về người có quyền kháng cáo phúc thẩm Theo quy định pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ, chỉ có các đương sự, những người có quyền lợi ích liên quan đến vụ án dân sự mới có quyền kháng cáo phúc thẩm chứ viện công tố không có quyền kháng nghị phúc thẩm. Quy định này xuất phát từ nguyên tắc tôn trọng quyền tự định đoạt của đương sự vì tranh chấp, mâu thuẫn dân sự là của các đương sự nên để đảm bảo nguyên tắc “không có lợi ích thì không được quyền kiện dân sự hay kháng cáo” (4) nên việc yêu cầu xét xử lại vụ án theo thủ tục phúc thẩm chỉ dựa trên quyền kháng cáo của đương sự. Đây là điểm khác biệt giữa pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam. Theo quy định của pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam, viện kiểm sát thực hiện chức năng kiểm sát việc tuân theo pháp luật nên trong mọi trường hợp, khi viện kiểm sát không đồng ý với bản án, quyết định của toà án sơ thẩm thì viện kiểm sát đều có quyền kháng nghị phúc thẩm. Quy định này của pháp luật Việt Nam còn chưa hợp lí ở chỗ quy định về quyền kháng nghị của viện kiểm sát còn quá rộng, chưa thực sự tôn trọng quyền tự định đoạt của các đương sự, Nhµ n-íc vµ ph¸p luËt n-íc ngoµi t¹p chÝ luËt häc sè 1/2011 59 làm kéo dài quá trình tố tụng. Do đó, cần phải hạn chế quyền kháng nghị phúc thẩm của Viện kiểm sát. - Về việc xem xét chứng cứ mới ở toà án cấp phúc thẩm Với quan niệm bản án sơ thẩm là kết quả của quá trình tố tụng công bằng, đúng pháp luật ở đó các yêu cầu, các chứng cứ, tài liệu đã được xem xét, đánh giá công khai tại phiên toà sơ thẩm nên theo pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ, các đương sự không thể kháng cáo để yêu cầu toà án cấp trên xem xét lại vấn đề sự kiện của vụ án. Điều này có nghĩa là “toà án cấp phúc thẩm sẽ không chấp nhận xem xét các chứng cứ mới”. (5) “Toà án cấp phúc thẩm chỉ xem xét vụ kiện trên cơ sở hồ sơ xử sơ thẩm mà thôi. Nếu trong giai đoạn phúc thẩm có một chứng cứ mới nào đó liên quan đến vụ kiện được trình lên toà phúc thẩm thì có nghĩa toàn bộ vụ kiện sẽ được gửi lại toà sơ thẩm để giải quyết”. (6) Trái ngược với các quy định này, pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam cho phép các đương sự, viện kiểm sát được quyền kháng cáo, kháng nghị bản án, quyết định sơ thẩm về cả vấn đề sự kiện thực tế luật pháp đồng thời được xuất trình chứng cứ mới (khoản 3 Điều 244 khoản 3 Điều 251 BLTTDS). Việc pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam không có bất kì sự hạn chế nào đối với việc bổ sung chứng cứ của đương sự, viện kiểm sát ở toà án cấp phúc thẩm sẽ dẫn đến tình trạng đương sự lợi dụng “kẽ hở” của pháp luật, giữ lại những chứng cứ này rồi lên phúc thẩm mới xuất trình nhằm kéo dài trình tự tố tụng, gây thiệt hại đến quyền lợi của những người tham gia tố tụng khác cũng như gây khó khăn cho quá trình giải quyết vụ án của toà án, thậm chí dẫn đến tình trạng án bị huỷ, bị sửa. Do đó, để nâng cao trách nhiệm chứng minh của đương sự, bảo đảm việc giải quyết vụ án nhanh chóng đồng thời bảo đảm đương sự được biết chứng cứ, tài liệu do đương sự khác xuất trình để có thời gian chuẩn bị chứng cứ, căn cứ pháp lí, lí lẽ để phản bác lại chứng cứ của đương sự phía bên kia thì pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam nên hạn chế việc xuất trình bổ sung chứng cứ của đương sự, viện kiểm sát ở toà án cấp phúc thẩm. Theo đó, toà án cấp phúc thẩm chỉ có thể chấp nhận những chứng cứ mới mà vì những lí do chính đáng họ không thể xuất trình chúng tại thời điểm toà án cấp sơ thẩm tiến hành giải quyết vụ án. Còn nếu họ đưa ra những chứng cứ mới nhưng lại không chứng minh được lí do tại sao vào thời điểm này họ mới có những chứng cứ mới đó thì toà án cấp phúc thẩm sẽ không chấp nhận. - Về quyền hạn của toà án cấp phúc thẩm Do toà án cấp phúc thẩm của Hoa Kỳ chỉ xem xét các vấn đề pháp lí nên toà án cấp phúc thẩm chỉ có nhiệm vụ sửa lỗi về việc áp dụng pháp luật do toà án cấp dưới gây ra. (7) Do đó, hội đồng xét xử phúc thẩm có quyền giữ nguyên bản án, quyết định sơ thẩm nếu quyết định của toà án cấp sơ thẩm là đúng đắn; nếu quyết định của toà án cấp sơ thẩm là trái pháp luật thì hội đồng xét xử phúc Nhµ n-íc vµ ph¸p luËt n-íc ngoµi 60 t¹p chÝ luËt häc sè 1/2011 thẩm sẽ trả lại hồ sơ vụ án cho toà án cấp sơ thẩm để toà án cấp sơ thẩm xét xử sơ thẩm lại. Hội đồng xét xử phúc thẩm “không xem xét để ra một quyết định mới hoặc ra một quyết định hoàn toàn mới để thay thế quyết định của toà án cấp dưới”. (8) Như vậy, các phán quyết phúc thẩm nhìn chung thường hạn chế trong các vấn đề luật pháp song vẫn có hai ngoại lệ: Thứ nhất, nếu một bên thông thường là bị đơn lập luận rằng không đủ chứng cứ để ra phán quyết chấp nhận yêu cầu của nguyên đơn. Khi đó toà án cấp phúc thẩm không quyết định kết luận của bồi thẩm đoàn có đúng hay không mà chỉ xem xét liệu các chứng cứ liên quan có đủ cơ sở để đoàn bồi thẩm chấp nhận yêu cầu của nguyên đơn hay không. Do đó, nếu kết luận của đoàn bồi thẩm hợp lí thì toà án cấp phúc thẩm không can thiệp vào kết luận đó vì không đủ chứng cứ để toà án cấp phúc thẩm đưa ra phán quyết ngược lại. Thẩm quyền này của toà án cấp phúc thẩm rất ít khi được thực hiện. Thứ hai, trong trường hợp sự kiện nhất định được đưa ra bởi thẩm phán chứ không phải bồi thẩm đoàn thì toà án cấp phúc thẩm sẽ đưa ra phán quyết ngược lại (dù điều này hiếm khi xảy ra) nếu phán quyết của toà án cấp sơ thẩm “rõ ràng là có sai lầm”. Toà án cấp phúc thẩm sẽ sẵn sàng đưa ra phán quyết ngược lại nếu: không có bất kì chứng cứ nào để chứng minh cho vấn đề mấu chốt của vụ án; bồi thẩm đoàn đưa ra kết luận dựa trên sự giải thích không đúng pháp luật của thẩm phán; hoặc nếu chứng cứ do nguyên đơn đưa ra không đủ cơ sở để chứng minh cho yêu cầu. Tuy nhiên, trường hợp này tương đối hiếm khi xảy ra. (9) Quyết định của toà án cấp phúc thẩm trong hầu hết các trường hợp là quyết định cuối cùng có hiệu lực pháp luật ngay. Bản án phúc thẩm là văn bản giải thích pháp luật và nó được xuất bản có giá trị như án lệ để toà án cấp sơ thẩm tuân theo khi giải quyết các vụ án xảy ra tương tự. Ngoài ra, các đương sự có quyền kháng cáo bản án, quyết định phúc thẩm lên Toà án tối cao. Tuy nhiên, Toà án tối cao chỉ xem xét lại một số ít các vụ án dân sự quan trọng thông qua “lệnh lấy lên để xét xử” (writ of certiorari). Điều này có nghĩa là hầu hết các đơn kháng cáo đều chỉ được giải quyết ở toà án cấp phúc thẩm. (10) Những căn cứ để Toà án tối cao chấp nhận xem xét lại quyết định của toà án cấp phúc thẩm là: - Khi toà phúc thẩm liên bang ra quyết định mâu thuẫn với quyết định của toà phúc thẩm liên bang khác về cùng một vấn đề; hoặc ra quyết định vấn đề của liên bang mâu thuẫn với quyết định của toà án cao nhất của bang; hoặc ra quyết định vấn đề của liên bang khác với các quyết định được chấp nhận là án lệ. - Khi toà án cao nhất của bang ra quyết định vấn đề của liên bang mâu thuẫn với quyết định của toà án cao nhất của bang khác hoặc quyết định của toà phúc thẩm liên bang. - Khi toà phúc thẩm bang hoặc toà phúc thẩm liên bang quyết định một vấn đề quan trọng liên quan đến pháp luật liên bang mà Nhµ n-íc vµ ph¸p luËt n-íc ngoµi t¹p chÝ luËt häc sè 1/2011 61 vấn đề này thuộc thẩm quyền của Toà án tối cao liên bang hoặc quyết định vấn đề của liên bang mâu thuẫn với quyết định của Toà án tối cao liên bang đã trở thành án lệ. (11) Quyết định của Toà án tối cao khi xét lại bản án, quyết định phúc thẩm có giá trị như án lệ để toà án cấp sơ thẩm phúc thẩm tuân theo khi giải quyết các vụ án tương tự. Khác với các quy định trên, pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam quy định khi xét xử phúc thẩm, toà án cấp phúc thẩm không chỉ xét lại bản án, quyết định sơ thẩm chưa có hiệu lực pháp luật mà còn xét xử lại vụ án đó. Sở dĩ pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam quy định như vậy bởi phúc thẩm là cấp xét xử thứ hai nên để kết luận bản án, quyết định của toà án cấp sơ thẩm có đúng pháp luật hợp pháp hay không thì toà án cấp phúc thẩm phải kiểm tra tính hợp pháp tính có căn cứ của bản án, quyết định sơ thẩm. Như vậy, toà án cấp phúc thẩm sẽ xét xử lại vụ án dân sự cả về sự kiện thực tế vấn đề luật pháp. Khi xét xử lại, với những chứng cứ đã được thu thập ở toà án cấp sơ thẩm những chứng cứ được bổ sung ở toà án cấp phúc thẩm thì toà án cấp phúc thẩm có quyền giữ nguyên, sửa hoặc huỷ bản án, quyết định sơ thẩm. Sau khi toà án cấp phúc thẩm giải quyết, bản án, quyết định phúc thẩm có hiệu lực pháp luật các đương sự không có quyền kháng cáo giám đốc thẩm, tái thẩm mà chỉ có quyền khiếu nại đến những người có thẩm quyền để những người có thẩm quyền kháng nghị giám đốc thẩm, tái thẩm. Đây là quy định hoàn toàn khác với pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ - nơi mà chỉ có các đương sự mới có quyền kháng cáo bản án, quyết định của toà án. Thiết nghĩ, BLTTDS Việt Nam nên thừa nhận quyền kháng cáo giám đốc thẩm, tái thẩm của các đương sự bởi quan hệ lợi ích cần được giải quyết trong các vụ việc dân sự là quan hệ giữa các đương sự, do đó để tôn trọng quyền tự định đoạt của các đương sự thì việc quyết định phương thức bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp của mình trước toà án phải do chính các đương sự quyết định chứ không phải do những người không có lợi ích nào liên quan đến vụ án quyết định. Ngoài ra, các quyết định của toà án ảnh hưởng trực tiếp đến quyền lợi ích của các đương sự nên khi thấy quyết định của toà án về quyền nghĩa vụ đối với mình chưa thoả đáng thì đương sự có quyền kháng cáo giám đốc thẩm, tái thẩm. Tuy nhiên, đây là kháng cáo đối với các bản án, quyết định đã có hiệu lực pháp luật nên để tránh việc đương sự kháng cáo giám đốc thẩm, tái thẩm tràn lan không có cơ sở thì các kháng cáo này phải được chọn lọc xem kháng cáo có căn cứ hay không trước khi được chấp nhận để toà án xem xét lại theo thủ tục giám đốc thẩm, tái thẩm. Ngoài ra, nếu pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ coi bản án, quyết định phúc thẩm hay quyết định của Toà án tối cao là án lệ để toà án cấp dưới phải tuân theo khi xét xử các vụ án tương tự thì Việt Nam là nước áp dụng pháp luật thành văn nên không chấp nhận việc áp dụng án lệ khi giải quyết các vụ việc dân sự tương tự tại toà án. Tuy nhiên, “trên Nhà n-ớc pháp luật n-ớc ngoài 62 tạp chí luật học số 1/2011 thc t cỏc thm phỏn ó ỏp dng ỏn l gii quyt cỏc v vic dõn s v ó coi ỏn l l ngun ca lut t tng dõn s. (12) Theo chỳng tụi, cỏc thm phỏn cú th ỏp dng ỏn l gii quyt cỏc v vic dõn s bi vỡ: Th nht, trong nhng trng hp phỏp lut thnh vn khụng cú quy nh hoc quy nh khụng rừ rng thỡ vic tham kho cỏc bn ỏn, quyt nh ca to ỏn cp trờn l cn thit gii quyt cỏc v vic tng t. Nh vy, n l ó giỳp thi mt lung sinh khớ vo thõn xỏc khụ khan v bt ng ca nhng vn bn phỏp lớ, nh ú cỏc o lut cú c cuc sng sinh ng, gn lin vi thc tin. (13) Vic s dng ỏn l s to ra vic ỏp dng thng nht phỏp lut i vi cỏc v vic tng t v khụng cũn tỡnh trng v vic dõn s tng t nhau nhng kt qu gii quyt li khỏc nhau, qua ú to c nim tin ca nhõn dõn vo hot ng xột x ca to ỏn. Th hai, vic ỏp dng ỏn l cng l mt trong nhng nhim v ci cỏch t phỏp ó c ra trong Ngh quyt s 49-NQ/T ca B chớnh tr Ban chp hnh trung ng ng khoỏ IX ngy 2/6/2005 v Chin lc ci cỏch t phỏp n nm 2020: To ỏn nhõn dõn ti cao cú nhim v tng kt kinh nghim xột x, hng dn ỏp dng thng nht phỏp lut, phỏt trin ỏn l. Tuy nhiờn, nu tha nhn vic cỏc to ỏn ỏp dng ỏn l khi gii quyt cỏc v vic tng t thỡ cỏc thm phỏn phi l nhng ngi cú trỡnh chuyờn mụn, nghip v rt cao. Trờn õy l mt vi ý kin m tỏc gi mnh dn a ra nhm gúp thờm ting núi vo quỏ trỡnh hon thin phỏp lut t tng dõn s trong giai on hin nay./. (1).Xem: Robert A. Cohen and David M. Bigge (2010), USA, The International Comparative Legal Guide to: Litigation and Dispute Resolution 2010, Global legal Group, tr. 325, 326. (2).Xem: Micheal Browde, Phỏp lut t tng dõn s ca Hoa K v mt s nc theo h thng phỏp lut ỏn l, V phỏp lut t tng dõn s, K yu D ỏn VIE/95/017 tng cng nng lc xột x ti Vit Nam, H Ni, 2000, tr. 22, 23. (3).Xem: Micheal Browde, Tld, tr. 24. (4).Xem: Tng Cụng Cng, Lut t tng dõn s Vit Nam - Nghiờn cu so sỏnh, Nxb. i hc quc gia TP H Chớ Minh, 2007, tr. 361. (5).Xem: Tụ Vn Hũa, Tớnh c lp ca to ỏn (nghiờn cu phỏp lớ v cỏc khớa cnh lớ lun, thc tin c, M, Phỏp, Vit Nam v cỏc kin ngh i vi Vit Nam), Nxb. Lao ng, H Ni, 2007, tr. 234. (6).Xem: Micheal Browde, Tld, tr. 8. (7).Xem:http://vietnamese.vietnam.usembassy.gov/do c_uslegalsystem_i.html, Lch s v t chc ca cỏc h thng t phỏp liờn bang, Khỏi quỏt h thng phỏp lut Hoa k, n phm ca Chng trỡnh thụng tin quc t, B ngoi giao Hoa K nm 2004. (8).Xem: Micheal Browde, Tld, tr. 6. (9).Xem: New York University School of Law, Alan B. Morrison (Editor), Fundamentals of American Law, Oxford University Press Inc, New York, 1996, tr. 79, 80. (10).Xem: Robert A. Cohen and David M. Bigge, Tld, tr. 329. (11).Xem: Charles Platto, United States, Civil Appeal Procedures Worldwide, International Bar Association Series, Graham and Trotman, London, UK, 1992, tr. 333. (12).Xem: Nguyn Vn Cng, Nhn thc chung v ỏn l, tm quan trng ca ỏn l trong cụng tỏc xột x, khỏi quỏt cỏc trng phỏi ỏn l trờn th gii, To m v D tho Lut sa i, b sung mt s iu ca BLTTDS ti Sa Pa, ngy 29, 30/01/2010. (13).Xem: Vn phũng Quc hi Vit Nam, Gii thớch phỏp lut - Mt s vn lớ lun v thc tin, Nxb. Hng c, H Ni, 2009, tr. 508. . sự Hoa Kỳ và pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam. Theo quy định của pháp luật tố tụng dân sự Việt Nam, viện kiểm sát thực hiện chức năng kiểm sát việc. của pháp luật tố tụng dân sự Hoa Kỳ. Hơn nữa, để giúp cho đương sự có thể bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của mình, hầu hết các vụ án dân sự ở Hoa Kỳ

Ngày đăng: 15/03/2014, 03:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan