Dịch nâng cao 2 EN46

52 51 4
Dịch nâng cao 2 EN46

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

DỊCH NÂNG CAO 2 STT Câu hỏi Trả lời 1 “Acid rain is a localized problem The acidity of some precipitation in northern North America and Europe is equivalent to that of vinegar” “that” in above sentenc.

DỊCH NÂNG CAO STT Câu hỏi “Acid rain is a localized problem The acidity of some precipitation in northern North America and Europe is equivalent to that of vinegar” Trả lời acidity “that” in above sentence refers to: “demographic dividend” in the sentence “some countries are in a period of demographic dividend which is defined a period in which the working-age population has good health, quality education, decent employment and a lower proportion of young dependents.” means dân số vàng “Is this really just a harmless game, though?"This sentence can be translated into Vietnamese as: b Dẫu vây, có phải thực trị vơ hại? “Making use of” in the sentence “Making use of strategic geographical location and a skilled and educated workforce , Singapore has built a dynamic business and financial hub in Asia” should be translated as “Making use of” in the sentence “Making use of strategic geographical location and a skilled and educated workforce , Singapore has built a dynamic business and financial hub in Asia” should be translated as “Người ta cho rằng” in the sentence “ Người ta cho nước phát triển thu hút vốn đầu tư nước chủ yếu nguồn lao động rẻ” should be best translated as b It says that c It is said that d People believe that “resulted in” in the sentence “A healthy fiscal position and consistent budget surpluses over the years has resulted in high level of foreign reserves in Asia” can be replaced with b As a result of c Made d Led to As a pill rather than a potion, Imedeen works from the inside out The word “ worrk “ in the sentence above means: d có tác dụng Choose the best translation for the sentence below: d Economic growth and development should be promoted, but if not carried out carefully, they may destroy the charm of old Hoian town Tăng cường phát triển kinh tế đáng hoan nghênh, không tiến hành thận trọng, hủy hoại sức quyến rũ phố cổ Hội An Choose the best translation for the sentence below: Though there is nothing wrong in a strong sense of family loyalty, if it prevents a business from engaging in joint business, it could represent a significant barrier to a natiọn's economic development Mặc dù lịng trung thành gia đình, điều cản trở việc hợp tác làm ăn doanh nghiệp, tạo rào cản đáng kể tương tự phát triển kinh tế cùa quốc gia Choose the best translation for the sentence below: 10 This sense of loyalty tend to have a flipside- a relatively low level of trust or willingness to affiliate with anyone who is not related Mặt trái trung thành thể tin tưởng không muốn cộng tác với người Choose the best translation for this sentence: Like many of its neighbors, Vietnam was profoundly influenced by Confucian philosophy, a core element of which is the importance of loyalty to the family b Cũng giống nước láng giềng, triết lý đạo Khổng có ảnh hưởng sâu sắc tới gia đình Việt Nam, mà vấn đề cốt lõi tầm quan trọng cùa gắn kết trung thành với gia đình Choose the main verb of the sentence below: c (has) advanced 11 12 Technology has advanced so much that the geographical gap is bridged with the use of tools that make you feel as if you are inside the classroom Fuelled by the immense value attached to youth, it has made millions out of vacant promises of renewing faces and bodies Vietnamese equivalent of this sentence is: b Được kích thich giá trị to lớn gắn liền với tuổi trẻ, làm cho hàng triệu người hứa hão đổi khuôn mặt thể c Được tiếp sức giá trị to lớn gắn liền với tuổi xuân, hàng triệu lời hứa hão việc làm thể da đưa 13 d Được truyền lượng giá trị to lớn gắn liền với tuổi trẻ, làm cho hàng triệu người hứa hẹn đổi khuôn mặt thể 14 I already meet hundreds of young people in my work for whom time hangs heavy and who not know how to fill the rest of the day, let alone the next century “ let alone the next century” has Vietnamese equivalent as: Nói đến kỷ 15 Look at the following sentences: c Time flows slowly, lazily and peacefully Hội An thành phố cổ với đường nhỏ yên tĩnh, mái ngói âm dường cổ kính, tường rêu phong trải qua bao năm tháng Nhịp sống nơi thật bình lặng, thời gian trơi qua chậm lơ lững êm đềm Khơng có tiếng xe ồn ã, khơng ăn xin chèo kéo, cọn đường đông đúc Chỉ có ngơi nhà cũ kỹ râm mát, chùa trang nghiêm u tịch gánh hàng rong ngon tuyệt Choose the best translation for: thời gian trôi qua chậm lơ lững êm đềm Look at the following sentences: 16 16 17 18 Phố yên tĩnh nghe tiếng chân Chiều xuống, trời loang lổ tím mái phố thấp nên trời rộng mênh mang Mỗi lại Hội An, tơi ln có cảm giác trở ngày xa thứ vẹn nguyên nỗi nhớ Choose the best translation for b So quiet that Phố yên tĩnh tơi nghe tiếng chân Choose the best translation for tơi ln có cảm giác trở ngày xa Choose the best translation for nên trời rộng mênh mang c I feel as if I was in the past Sky looks as if it becomes larger and larger Look at the following sentences: Hồng sơng Hồi Hội An thật tuyệt Ngồi đò nhỏ xi dịng , vừa ăn chén chè bắp thơm vừa ngắm hồng nhuộm tím mặt sơng mái ngói âm dương lơ xơ bên bờ Thật yên bình nhẹ nhõm 19 20 Choose the best translation for ăn chén chè bắp thơm Choose the best translation for Ngồi đò nhỏ xi dịng Savoring a bowl of sweet corn soup b On a small boat along the river Look at the following sentences: Hội An thành phố cổ với đường nhỏ yên tĩnh, mái ngói âm dường cổ kính, tường rêu phong trải qua bao năm tháng Nhịp sống nơi thật bình lặng, thời gian trôi qua chậm lơ lững êm đềm Khơng có tiếng xe ồn ã, khơng ăn xin chèo kéo, khơng cọn đường đơng đúc Chỉ có nhà cũ kỹ râm mát, chùa trang nghiêm u tịch gánh hàng rong ngon tuyệt Choose the best translation for: 21 22 không ăn xin chèo kéo Choose the best translation for: b No bother from beggars No noise from vehicles Khơng có tiếng xe ồn ã 23 Nhưng làm để phụ nữ giảm đáng kể vất vả gánh nặng việc nhà họ phải đảm đương trách nhiệm lao động kiếm sống bên cạnh nam giới “những vất vả gánh nặng việc nhà” in the sentence means: The hardships of the housework burdens 24 Now that I’m bald, I don't agree with my former self “my former self” in this sentence means : b Bản thân trước Ở Việt nam, quốc gia thoát khỏi thứ hạng nước nghèo vào đầu năm 2010, phụ nữ bầu cử năm đời quốc hội chiếm 33% tổng số ghế quan lập pháp hình thành từ 65 năm qua The number of d 25 clauses in this sentence is : 26 Our ability to believe what we want to have, in the past, made life easy for the beauty industry “made life easy for the beauty industry” can be translated into Vietnamese as: tiếp thêm lượng cho ngành công nghiệp làm đẹp Sales staff in white coats “diagnose” skin types on “computers” and blind customers with the science of free radical damage and DNA replication “ white coat” means in Vietnamese as: áo blu trắng 27 That is, they contain enough of certain materials which can, in effect, combine with the acids to produce harmless substances, and thus decrease the acidity it means 28 “That is” in the sentence above almost means: 29 The adjective “ immediate” in “How can Parthenon be endangered when there are obviously no factories in the immediate area?” means: c lân cận The core of the sentence “Trong bối cảnh mở cửa hội nhập kinh tế quốc tế, hoạt động xuất nhập nước thước đo đánh giá kết trình hội nhập quốc tế phát triển mối quan hệ tùy thuộc vào quốc gia” is b Trong bối cảnh mở cửa hội nhập kinh tế quốc tế, 30 c hoạt động xuất nhập nước thước đo đánh giá kết trình hội nhập quốc tế d hoạt động xuất nhập thước đo The noun phrase “các yếu tố lợi cạnh tranh” in the sentence “Chiến lược thị trường chưa xây dựng chủ động từ yếu tố lợi cạnh tranh mặt hang” should be best translated as 31 b Factors of competitition advantage c Factors of competitive advantage d Factors of competitiveness advantage The phrase “ four-wheel demons” in cars 32 “But the four - wheeled demons represent only a small part of the whole picture” refers to: 33 The phrase “sự phát triển đất nước mặt kinh tế xã hội” in the sentence “90 triệu dân tạo nên sức ép lớn cho phát triển đất nước mặt kinh tế xã hội tài nguyên môi trường” should be best translated as d The country’s socioeconomic development The sentence “The major instigator, ironically is one which evolved to protect human beings from air pollution” can be translated into Vietnamese as : Thủ phạm chính, trớ trêu thay lại phát minh tạo để bảo vệ người khỏi nhiễm khơng khí The verb “ leach” in the sentence “Acids can leach essential nutrients from lakes, d làm phân hủy 34 35 streams and soils” means: The verb phrase “do to “ in the sentence “What acids to lakes, streams, and other substances?” means : có ltác động tới The Vietnamese equivalent of this sentence ‘While human populations remained small and human technology modest, their impact on the environment was localized” is : Khi dân số lồi người cịn ỏi công nghệ người khiêm tốn, tác động họ môi trường phạm vi địa phương 38 The word “ mixed” in the sentence “The environmental outlook for the future is mixed” means in Vietnamese: d chứa gam màu sáng, tối The world “did” in the sentence “Population ageing is unprecedented, without parallel in human history—and the twenty-first century will witness even more rapid ageing than did the century just past” is the substitution of: b witnessed 39 This sentence “Also associated with the burning of fossil fuels is acid deposition, which is caused by the emission of sulphur dioxide and nitrous oxides into the air from power plants and motor vehicles” can be translated into Vietnamese as: c Cũng liên quan đến việc đốt cháy nhiên liệu hóa thạch lắng đọng axit, phát thải sulfur dioxide oxit nitơ vào khơng khí từ nhà máy điện xe giới 36 37 40 41 d Liên quan đến việc đốt cháy nhiên liệu hóa thạch cịn lắng đọng axit, phát thải điơ-xít sun-phua oxit nitơ vào khơng khí từ nhà máy điện xe giới Tuy nhiên, với mức cầu nay, hai thập kỷ tới, số người khơng có nước điều kiện vệ sinh hợp lý châu lục đen ½ dân số “ Châu lục đen” in the above sentence is: d Africa Until we appreciate the true value of age, it is difficult to be anything but panicky when the signs of it emerge This sentence can be translated into Vietnamese as: Cho đến đánh giá cao giá trị thực tuổi tác, thật khó để có điều ngồi nỗi hoảng sợ dấu hiệu của lão hóa xuất What is the main verb of the sentence below? d have been eating 42 43 For more than six decades, Al and Claire Gottlieb and Connie and Phil Stopol have been eating pastries, dining out and laughing over memories going all the way back to that one-week honeymoon in Lake Placid, N.Y in 1949’ 44 What is the main verb of the sentence below? d realized Mrs Gottlieb realized that she was not even sure where Mr Stopol had served before moving here What is the main verb of the sentence below? d was 45 This was the version of don’t ask, don’t tell that worked, at least for the World War II generation When I casually mentioned to a colleague that I was looking into cosmetics that claimed to beat back the ravages of ageing, her worries poured out “her worries poured out.” in this sentence can be translated into Vietnamese as: 46 b Nỗi niềm tâm nàng tuôn trào d Những lo lắng cô tuôn e Những lo lắng cô đổ tràn 47 While the media continues to portray men of all ages alongside young, smoothskinned women as a vision of success, women will go on investing in pots of worthless goop “men of all ages alongside young, smooth-skinned women” in the sentence means: b Nam giới đủ lứa tuổi tay tay với phụ nữ trẻ trung, da dẻ mịn màng “Acid rain is a localized problem The acidity of some precipitation in northern North America and Europe is equivalent to that of vinegar” “that” in above sentence refers to: => acidity “demographic dividend” in the sentence “some countries are in a period of demographic dividend which is defined a period in which the working-age population has good health, quality education, decent employment and a lower proportion of young dependents.” Means => dân số vàng “Increased by a factor of 30” in the sentence “the spread of genetically modified crops has been rapid Their area increased by a factor of 30 over the years to 2001, when they covered more than 52 million ha” means: => Tăng gấp 30 lần “Is this really just a harmless game, though?"This sentence can be translated into Vietnamese as: => Dẫu vây, có phải thực trị vơ hại? “Người ta cho rằng” in the sentence “ Người ta cho nước phát triển thu hút vốn đầu tư nước chủ yếu nguồn lao động rẻ” should be best translated as =>It is said that “resulted in” in the sentence “A healthy fiscal position and consistent budget surpluses over the years has resulted in high level of foreign reserves in Asia” can be replaced with =>Led to “resulting from” in the sentence “Policy makers can put future economic prospects on a more sustainable path if they take steps to reduce pollution resulting from farming” has the same meaning of => Caused by As a pill rather than a potion, Imedeen works from the inside out The word “ worrk “ in the sentence above means: => có tác dụng Choose the best translation for the sentence below: Tăng cường phát triển kinh tế đáng hoan nghênh, không tiến hành thận trọng, hủy hoại sức quyến rũ phố cổ Hội An => Economic growth and development should be promoted, but if not carried out carefully, they may destroy the charm of old Hoian town 10 Choose the best translation for this sentence: Like many of its neighbors, Vietnam was profoundly influenced by Confucian philosophy, a core element of which is the importance of loyalty to the family => Cũng giống nước láng giềng, triết lý đạo Khổng có ảnh hưởng sâu sắc tới gia đình Việt Nam, mà vấn đề cốt lõi tầm quan trọng cùa gắn kết trung thành với gia đình 11 Choose the best translation for this sentence below: This sense of loyalty tend to have a flipside- a relatively low level of trust or willingness to affiliate with anyone who is not related => Mặt trái trung thành thể tin tưởng không muốn cộng tác với người 12 Choose the best translation for this sentence below: Though there is nothing wrong in a strong sense of family loyalty, if it prevents a business from engaging in joint business, it could represent a significant barrier to a natiọn's economic development => Mặc dù khơng có lịng trung thành gia đình, điều cản trở việc hợp tác làm ăn doanh nghiệp, tạo rào cản đáng kể tương tự phát triển kinh tế cùa quốc gia 13 Choose the best translation for: ăn chén chè bắp thơm => Savoring a bowl of sweet corn soup 14 Choose the best translation for: không ăn xin chèo kéo => No bother from beggars 15 Choose the best translation for: Khơng có tiếng xe ồn ã => No noise from vehicles 16 Choose the best translation for: nên trời rộng mênh mang => Sky looks as if it becomes larger and larger 17 Choose the best translation for: Ngồi đị nhỏ xi dịng => On a small boat along the river 18 Choose the best translation for: Phố yên tĩnh tơi nghe tiếng chân => So quiet that 19 Choose the best translation for: thời gian trôi qua chậm lơ lững êm đềm => Time flows slowly, lazily and peacefully 20 Choose the best translation for: tơi ln có cảm giác trở ngày xa => I feel as if I was in the past 21 Choose the main verb of the sentence below: Technology has advanced so much that the geographical gap is bridged with the use of tools that make you feel as if you are inside the classroom => (has) advanced 22 Decide which of underlined words in the translation of the sentence below is incorrect: Một lý thuyết đề xuất để giảm ấm lên toàn cầu liên quan đến việc làm chệch hướng nhiệt lệch khỏi bề mặt trái đất chắn mặt trời vệ tinh có phản xạ di động One of the theories propose for reducing global warming involves deflecting heat away from the Earth’s surface with solar shields or satellites with movable reflectors => propose 23 Fuelled by the immense value attached to youth, it has made millions out of vacant promises of renewing faces and bodies Vietnamese equivalent of this sentence is: => Được tiếp sức giá trị to lớn gắn liền với tuổi xuân, hàng triệu lời hứa hão việc làm thể da đưa 24 I already meet hundreds of young people in my work for whom time hangs heavy and who not know how to fill the rest of the day, let alone the next century “ let alone the next century” has Vietnamese equivalent as: => Nói đến kỷ 25 Nhưng làm để phụ nữ giảm đáng kể vất vả gánh nặng việc nhà họ phải đảm đương trách nhiệm lao động kiếm sống bên cạnh nam giới “những vất vả gánh nặng việc nhà” in the sentence means: => The hardships of the housework burdens 26 Now that I’m bald, I don't agree with my former self “my former self” in this sentence means : => Bản thân trước 27 Ở Việt nam, quốc gia thoát khỏi thứ hạng nước nghèo vào đầu năm 2010, phụ nữ bầu cử năm đời quốc hội chiếm 33% tổng số ghế quan lập pháp hình thành từ 65 năm qua The number of clauses in this sentence is : => 28 Our ability to believe what we want to have, in the past, made life easy for the beauty industry “made life easy for the beauty industry” can be translated into Vietnamese as: => tiếp thêm lượng cho ngành công nghiệp làm đẹp 29 Sales staff in white coats “diagnose” skin types on “computers” and blind customers with the science of free radical damage and DNA replication “ white coat” means in Vietnamese as: => áo blu trắng 30 That is, they contain enough of certain materials which can, in effect, combine with the acids to produce harmless substances, and thus decrease the acidity “That is” in the sentence above almost means: => it means 31 The adjective “ immediate” in “How can Parthenon be endangered when there are obviously no factories in the immediate area?” means: => lân cận 32 The core of the sentence “Trong bối cảnh mở cửa hội nhập kinh tế quốc tế, hoạt động xuất nhập nước thước đo đánh giá kết trình hội nhập quốc tế phát triển mối quan hệ tùy thuộc vào quốc gia” is =>hoạt động xuất nhập thước đo 33 The following sentence “Without concerted efforts to save habitats and reduce poaching and the illegal worldwide wildlife trade, many wildlife species will become extinct.” can be translated into Vietnamese as: => Nếu không nỗ lực để cứu môi trường sống giảm săn bắn buôn bán trái phép động vật hoang dã giới, nhiều loài động vật hoang dã bị tuyệt chủng 34 The main verb in the sentence “Anything capable of satisfying a need or want can be called a product” is =>Can be 35 The phrase “ four-wheel demons” in “But the four - wheeled demons represent only a small part of the whole picture” refers to: => cars 36 The phrase “sự phát triển đất nước mặt kinh tế xã hội” in the sentence “90 triệu dân tạo nên sức ép lớn cho phát triển đất nước mặt kinh tế xã hội tài nguyên môi trường” should be best translated as => The country’s socio-economic development 37 The sentence “The importance of services to the Singapore economy also grew, as evidenced by the increasing share of the financial and business sectors of the economy” should be translated as => Tầm quan trọng ngành dịch vụ kinh tế Singapore tăng lên, thể gia tăng thị phần tài kinh doanh kinh tế 38 The sentence “The major instigator, ironically is one which evolved to protect human beings from air pollution” can be translated into Vietnamese as : => Thủ phạm chính, trớ trêu thay lại phát minh tạo để bảo vệ người khỏi nhiễm khơng khí 39 The subject of the verb “reflect” in the sentence below is: Growth in emerging market and developing economies (EMDEs) is expected to pick up in 2017, reflecting receding obstacles to activity in commodity exporters and continued sol id =>picking- up growth 40 The verb “ leach” in the sentence “Acids can leach essential nutrients from lakes, streams and soils” means: => làm phân hủy 41 The verb phrase “do to “ in the sentence “What acids to lakes, streams, and other substances?” means : => có ltác động tới 42 The Vietnamese equivalent of this sentence ‘While human populations remained small and human technology modest, their impact on the environment was localized” is : => Khi dân số loài người cịn ỏi cơng nghệ người khiêm tốn, tác động họ môi trường phạm vi địa phương 43 The word “ mixed” in the sentence “The environmental outlook for the future is mixed” means in Vietnamese: => chứa gam màu sáng, tối 44 The world “did” in the sentence “Population ageing is unprecedented, without parallel in human history—and the twenty-first century will witness even more rapid ageing than did the century just past” is the substitution of: => witnessed 45 This sentence “Also associated with the burning of fossil fuels is acid deposition, which is caused by the emission of sulphur dioxide and nitrous oxides into the air from power plants and motor vehicles” can be translated into Vietnamese as: => Liên quan đến việc đốt cháy nhiên liệu hóa thạch cịn lắng đọng axit, phát thải đi-ơ-xít sun-phua oxit nitơ vào khơng khí từ nhà máy điện xe giới 46 Tuy nhiên, với mức cầu nay, hai thập kỷ tới, số người khơng có nước điều kiện vệ sinh hợp lý châu lục đen ½ dân số “ Châu lục đen” in the above sentence is: => Africa 47 Until we appreciate the true value of age, it is difficult to be anything but panicky when the signs of it emerge This sentence can be translated into Vietnamese as: => Cho đến đánh giá cao giá trị thực tuổi tác, thật khó để có điều ngồi nỗi hoảng sợ dấu hiệu của lão hóa xuất 48 What is the main verb of the sentence below? For more than six decades, Al and Claire Gottlieb and Connie and Phil Stopol have been eating pastries, dining out and laughing over memories going all the way back to that oneweek honeymoon in Lake Placid, N.Y in 1949’ => have been eating 49 What is the main verb of the sentence below? Mrs Gottlieb realized that she was not even sure where Mr Stopol had served before moving here => realized 50 What is the main verb of the sentence below? This was the version of don’t ask, don’t tell that worked, at least for the World War II generation => was 51 When I casually mentioned to a colleague that I was looking into cosmetics that claimed to beat back the ravages of ageing, her worries poured out “her worries poured out.” in this sentence can be translated into Vietnamese as: => Nỗi niềm tâm nàng tuôn trào 52 Which “say/s” has the meaning of “for example”? =>Some of the world poorest countries , say Haiti in the Caribbean, are designated by the UN as 'least developed' on the basis of health care, literacy, and per capita income 53 Which can be the best suitable translation for the following sentence? Nếu tham gia TPP, Việt nam có nhiều lợi thương mại nước ASEAN khác =>If joining TPP, Vietnam has more trade advantages than other ASEAN countries 54 While the media continues to portray men of all ages alongside young, smooth-skinned women as a vision of success, women will go on investing in pots of worthless goop “men of all ages alongside young, smooth- 55 56 57 58 59 60 skinned women” in the sentence means: => Nam giới đủ lứa tuổi tay tay với phụ nữ trẻ trung, da dẻ mịn màng “Making use of” in the sentence “Making use of strategic geographical location and a skilled and educated workforce , Singapore has built a dynamic business and financial hub in Asia” should be translated as =>Tận dụng The verb “chiếm” in the sentence “Với ASEAN, Nhật Bản đối tác thương mại lớn thứ hai, tổng vốn FDI từ Nhật Bản chiếm gần 1/5 tổng vốn đầu tư vào khu vực năm 2012” should not be translated as =>occupy In the sentence “Với tốc độ tăng trưởng kinh tế nay, khu vực nhanh chóng trở thành trung tâm kinh tế lớn Châu Á động lực thúc đẩy tăng trưởng toàn cầu”, “với tốc độ tăng trưởng kinh tế nay” should be best translated as: =>At the current growth rate The sentence “Việc thay đổi cấu xuất tăng tỷ trọng sản phẩm qua chế biến sản phẩm thô giúp tăng kim ngạch xuất khẩu” should be best translated as =>Changing the structure of exports, such as increasing the proportion of processed products rather than raw materials, will help increase export turnover The noun phrase “các yếu tố lợi cạnh tranh” in the sentence “Chiến lược thị trường chưa xây dựng chủ động từ yếu tố lợi cạnh tranh mặt hang” should be best translated as =>Factors of competitive advantage “single market” in the sentence below means: ASEAN’s next step is to meet its stated goal of regional economic integration — a single market and production base and the free movement of goods, services and labor — by forming the AEC => thị trường riêng lẻ Câu trả lời không What is the main verb of the sentence below? This was the version of don’t ask, don’t tell that worked, at least for the World War II generation Chọn câu trả lời: a was b worked c don’t tell d don’t ask, Mrs Gottlieb realized that she was not even sure where Mr Stopol had served before moving here Chọn câu trả lời: a was not b realized c had served d move Hồng sơng Hồi Hội An thật tuyệt Ngồi đị nhỏ xi dịng , vừa ăn chén chè bắp thơm vừa ngắm hồng nhuộm tím mặt sơng mái ngói âm dương lơ xơ bên bờ Thật yên bình nhẹ nhõm Choose the best translation for Ngồi đò nhỏ xi dịng Chọn câu trả lời: a Along the river b On a small boat along the river c Sitting on a small boat along the river d Across the river through a small boat Phố yên tĩnh tơi nghe tiếng chân Chiều xuống, trời loang lổ tím mái phố thấp nên trời rộng mênh mang Mỗi lại Hội An, tơi ln có cảm giác trở ngày xa thứ vẹn nguyên nỗi nhớ Choose the best translation for tơi ln có cảm giác trở ngày xa Chọn câu trả lời: a I feel as if I come back to the days in the past b I feel as if I was in the past c I look as if I come back to the past d I feel as if I come back to the past Phố yên tĩnh tơi nghe tiếng chân Chiều xuống, trời loang lổ tím mái phố thấp nên trời rộng mênh mang Mỗi lại Hội An, tơi ln có cảm giác trở ngày xa thứ vẹn nguyên nỗi nhớ Choose the best translation for Phố yên tĩnh nghe tiếng chân Chọn câu trả lời: a So shy that b So calm that c So speechless that d So quiet that Tăng cường phát triển kinh tế đáng hoan nghênh, không tiến hành thận trọng, hủy hoại sức quyến rũ phố cổ Hội An Chọn câu trả lời: a Economic growth and development should be welcome, but if not implemented out carefully, they may destroy the charm of old Hoian town b Economic growth and development should be encouraged, but if not carried out carefully, they may destroy the charm of old Hoian town c Economic growth and development should be welcome, but if not carried out carefully, they may destroy the charm of old Hoian town d Economic growth and development should be promoted, but if not carried out carefully, they may destroy the charm of old Hoian town What is the main verb of the sentence below? For more than six decades, Al and Claire Gottlieb and Connie and Phil Stopol have been eating pastries, dining out and laughing over memories going all the way back to that one-week honeymoon in Lake Placid, N.Y in 1949’ Chọn câu trả lời: a going a Dẫu vây, có phải thực trị vơ hại? b Đây có phải thực trị chơi vơ hại, vậy? c Đây có phải thực trị chơi vơ hại, mặc dù? d Mặc dù, có phải thực trị chơi vơ hại,? Fuelled by the immense value attached to youth, it has made millions out of vacant promises of renewing faces and bodies Vietnamese equivalent of this sentence is: Chọn câu trả lời: a Được thúc đẩy giá trị to lớn gắn liền với tuổi trẻ, làm cho hàng triệu người hứa hẹn đổi khuôn mặt thể b Được tiếp sức giá trị to lớn gắn liền với tuổi xuân, hàng triệu lời hứa hão việc làm thể da đưa c Được kích thich giá trị to lớn gắn liền với tuổi trẻ, làm cho hàng triệu người hứa hão đổi khuôn mặt thể d Được truyền lượng giá trị to lớn gắn liền với tuổi trẻ, làm cho hàng triệu người hứa hẹn đổi khuôn mặt thể As a pill rather than a potion, Imedeen works from the inside out The word “ worrk “ in the sentence above means: Chọn câu trả lời: a hoạt động b làm c có tác dụng d làm việc Sales staff in white coats “diagnose” skin types on “computers” and blind customers with the science of free radical damage and DNA replication “ white coat” means in Vietnamese as: Chọn câu trả lời: a áo trắng b áo khoác c áo blu trắng d áo khoác trắng Nhưng làm để phụ nữ giảm đáng kể vất vả gánh nặng việc nhà họ phải đảm đương trách nhiệm lao động kiếm sống bên cạnh nam giới “những vất vả gánh nặng việc nhà” in the sentence means: Chọn câu trả lời: a The hardships of of housework b The hardships of the housework burdens c The hardships of the burdens of family work d The burdens of housework The world “did” in the sentence “Population ageing is unprecedented, without parallel in human history—and the twenty-first century will witness even more rapid ageing than did the century just past” is the substitution of: Chọn câu trả lời: a aged b passed c unprecedented d witnessed “demographic dividend” in the sentence “some countries are in a period of demographic dividend which is defined a period in which the working-age population has good health, quality education, decent employment and a lower proportion of young dependents.” means Chọn câu trả lời: a dân số vàng b dân số trẻ c dân số chất lượng d dân số phát triển The world “did” in the sentence “Population ageing is unprecedented, without parallel in human Ở Việt nam, quốc gia thoát khỏi thứ hạng nước nghèo vào đầu năm 2010, phụ nữ bầu cử năm đời quốc hội chiếm 33% tổng số ghế quan lập pháp hình thành từ 65 năm qua The number of clauses in this sentence is : Chọn câu trả lời: a b c d Look at the following sentences: Phố yên tĩnh nghe tiếng chân Chiều xuống, trời loang lổ tím mái phố thấp nên trời rộng mênh mang Mỗi lại Hội An, tơi ln có cảm giác trở ngày xa thứ vẹn nguyên nỗi nhớ Choose the best translation for Phố yên tĩnh tơi nghe tiếng chân Chọn câu trả lời: a So calm that b So quiet that Câu trả lời c So shy that d So speechless that Look at the following sentences: Hội An thành phố cổ với đường nhỏ yên tĩnh, mái ngói âm dường cổ kính, tường rêu phong trải qua bao năm tháng Nhịp sống nơi thật bình lặng, thời gian trơi qua chậm lơ lững êm đềm Khơng có tiếng xe ồn ã, không ăn xin chèo kéo, cọn đường đơng đúc Chỉ có ngơi nhà cũ kỹ râm mát, chùa trang nghiêm u tịch gánh hàng rong ngon tuyệt Choose the best translation for: Khơng có tiếng xe ồn ã Chọn câu trả lời: a Few movement b No noise from vehicles Câu trả lời c No noisy vehicles d Little movement What is the main verb of the sentence below? For more than six decades, Al and Claire Gottlieb and Connie and Phil Stopol have been eating pastries, dining out and laughing over memories going all the way back to that one-week honeymoon in Lake Placid, N.Y in 1949’ Chọn câu trả lời: a laughing b have been eating Câu trả lời c going d dining Look at the following sentences: Hội An thành phố cổ với đường nhỏ yên tĩnh, mái ngói âm dường cổ kính, tường rêu phong trải qua bao năm tháng Nhịp sống nơi thật bình lặng, thời gian trôi qua chậm lơ lững êm đềm Khơng có tiếng xe ồn ã, khơng ăn xin chèo kéo, khơng cọn đường đơng đúc Chỉ có nhà cũ kỹ râm mát, chùa trang nghiêm u tịch gánh hàng rong ngon tuyệt Choose the best translation for: không ăn xin chèo kéo Chọn câu trả lời: a Beggars not follow b No bother from beggars Câu trả lời c Beggars not follow cloely d No trouble from beggars Look at the following sentences: Hội An thành phố cổ với đường nhỏ yên tĩnh, mái ngói âm dường cổ kính, tường rêu phong trải qua bao năm tháng Nhịp sống nơi thật bình lặng, thời gian trơi qua chậm lơ lững êm đềm Khơng có tiếng xe ồn ã, khơng ăn xin chèo kéo, cọn đường đông đúc Chỉ có ngơi nhà cũ kỹ râm mát, chùa trang nghiêm u tịch gánh hàng rong ngon tuyệt Choose the best translation for: thời gian trôi qua chậm lơ lững êm đềm Chọn câu trả lời: a Time flies lazily b Time travels very slowly, lazily and peacefully c Time flows very lazily and quietly d Time flows slowly, lazily and peacefully Câu trả lời Look at the following sentences: Hoàng sơng Hồi Hội An thật tuyệt Ngồi đị nhỏ xi dịng , vừa ăn chén chè bắp thơm vừa ngắm hồng nhuộm tím mặt sơng mái ngói âm dương lơ xơ bên bờ Thật n bình nhẹ nhõm Choose the best translation for ăn chén chè bắp thơm Chọn câu trả lời: a Having a bowl of corn b Eating corn soup c Savoring a bowl of sweet corn soup Câu trả lời d Savoring sweet corn soup Choose the best translation for this sentence: Like many of its neighbors, Vietnam was profoundly influenced by Confucian philosophy, a core element of which is the importance of loyalty to the family Chọn câu trả lời: a Giống nước láng giếng, Việt Nam bị ảnh hưởng sâu sắc đạo Khổng, dó vấn đề cốt lõi tầm quan trọng cùa chung thuỷ gia đình b Cũng giống nước láng giềng, triết lý đạo Khổng có ảnh hưởng sâu sắc tới gia đình Việt Nam, mà vấn đề cốt lõi tầm quan trọng cùa gắn kết trung thành với gia đình Câu trả lời c Cũng giống nước láng giềng, Việt Nam chịu ảnh hưởng sâu sắc triết lý đạo Khổng Một yếu tố đạo Khổng việc coi trọng gắn kết với gia đình d Giống nước láng giềng, đạo Khổng có ảnh hưởng sâu sắc tới gia đình Việt Nam Đây nhân tố lòng trung thành cùa thành viên gia đình Choose the best translation for the sentence below: Though there is nothing wrong in a strong sense of family loyalty, if it prevents a business from engaging in joint business, it could represent a significant barrier to a natiọn's economic development Chọn câu trả lời: a Thiết nghĩ chẳng có sai nhận thức mạnh mẽ gia đình Nến điều ngăn cản nhà doanh nghiệp có quan hệ với doanh nghiệp liên doanh, cỏ thể tượng trưng cho khó khăn đáng kể cho phát triển kinh tế quốc gia b Mặc dù khơng có lịng trung thành gia đình, điều cản trở việc hợp tác làm ăn doanh nghiệp, tạo rào cản đáng kể tương tự phát triển kinh tế cùa quốc gia Câu trả lời c Mặc dù khơng có điều sai nhận thức gia đình Nếu điều cản trở nhà kinh doạnh việc gia nhập vào việc kinh doanh chung, đại diện cho khó khăn đáng kể phát triển cùa quốc gia d Dù khơng có sai ý thức trung thành cao gia đình Nếu điều ngăn cản doanh nhân có triển vọng tham gia kinh doanh, coi rào cản mang ý nghĩa lớn phát triển kinh tế quốc gia “Increased by a factor of 30” in the sentence “the spread of genetically modified crops has been rapid Their area increased by a factor of 30 over the years to 2001, when they covered more than 52 million ha” means: Chọn câu trả lời: a tăng 30% b tăng 30 c Tăng gấp 30 lần Câu trả lời d tăng thêm 30% Choose the main verb of the sentence below: Technology has advanced so much that the geographical gap is bridged with the use of tools that make you feel as if you are inside the classroom Chọn câu trả lời: a (has) advanced Câu trả lời b make c is (bridged) d are The following sentence “Without concerted efforts to save habitats and reduce poaching and the illegal worldwide wildlife trade, many wildlife species will become extinct.” can be translated into Vietnamese as: Chọn câu trả lời: a Nếu khơng có nỗ lực phối hợp để cứu môi trường sống giảm săn bắn buôn bán trái phép động vật hoang dã giới, nhiều loài động vật hoang dã bị tuyệt chủng b Nếuchúng ta không phối hợp nỗ lực để cứu môi trường sống giảm săn bắn buôn bán trái phép động vật hoang dã giới, nhiều loài động vật hoang dã bị tuyệt chủng c Nếu không nỗ lực để cứu môi trường sống giảm săn bắn buôn bán trái phép động vật hoang dã giới, nhiều loài động vật hoang dã bị tuyệt chủng Câu trả lời d Nếu khơng có nỗ lực để cứu môi trường sống giảm săn bắn buôn bán trái phép động vật hoang dã giới, nhiều loài động vật hoang dã bị tuyệt chủng The verb phrase “do to “ in the sentence “What acids to lakes, streams, and other substances?” means : Chọn câu trả lời: a làm b hoạt động c gây d có ltác động tới Câu trả lời The phrase “four-wheel demons” in “But the four - wheeled demons represent only a small part of the whole picture” refers to: Chọn câu trả lời: a demons which have wheeels b wheeled demons c demons with four legs d cars Câu trả lời The word “ mixed” in the sentence “The environmental outlook for the future is mixed” means in Vietnamese: Chọn câu trả lời: a không rõ ràng b pha trộn c trộn lẫn d chứa gam màu sáng, tối Câu trả lời While the media continues to portray men of all ages alongside young, smooth-skinned women as a vision of success, women will go on investing in pots of worthless goop “men of all ages alongside young, smooth-skinned women” in the sentence means: Chọn câu trả lời: a Nam giới lứa tuổi với phụ nữ trẻ, da mịn màng b Nam giới đủ lứa tuổi tay tay với phụ nữ trẻ trung, da dẻ mịn màng Câu trả lời c Nam giới lứa tuổi với phụ nữ trẻ trung, da dẻ mịn màng d Nam giới lứa tuổi với phụ nữ trẻ, da mịn màng Sales staff in white coats “diagnose” skin types on “computers” and blind customers with the science of free radical damage and DNA replication “ white coat” means in Vietnamese as: Chọn câu trả lời: a áo trắng b áo blu trắng Câu trả lời c áo khoác trắng d áo khoác The world “did” in the sentence “Population ageing is unprecedented, without parallel in human history—and the twenty-first century will witness even more rapid ageing than did the century just past” is the substitution of: Chọn câu trả lời: a unprecedented b witnessed Câu trả lời c aged d passed When I casually mentioned to a colleague that I was looking into cosmetics that claimed to beat back the ravages of ageing, her worries poured out “her worries poured out.” in this sentence can be translated into Vietnamese as: Chọn câu trả lời: a Những lo lắng cô đổ tràn b Những lo lắng cô tuôn c Nỗi niềm tâm nàng tuôn trào Câu trả lời d Cô đổ lo lắng “demographic dividend” in the sentence “some countries are in a period of demographic dividend which is defined a period in which the working-age population has good health, quality education, decent employment and a lower proportion of young dependents.” means Chọn câu trả lời: a dân số phát triển b dân số vàng Câu trả lời c dân số chất lượng d dân số trẻ Nhưng làm để phụ nữ giảm đáng kể vất vả gánh nặng việc nhà họ phải đảm đương trách nhiệm lao động kiếm sống bên cạnh nam giới “những vất vả gánh nặng việc nhà” in the sentence means: Chọn câu trả lời: a The hardships of of housework b The burdens of housework c The hardships of the burdens of family work d The hardships of the housework burdens Now that I’m bald, I don't agree with my former self “my former self” in this sentence means : Chọn câu trả lời: a Bản thân cũ b Bản thân cũ c Bản thân trước Câu trả lời d Bản thân The verb “chiếm” in the sentence “Với ASEAN, Nhật Bản đối tác thương mại lớn thứ hai, tổng vốn FDI từ Nhật Bản chiếm gần 1/5 tổng vốn đầu tư vào khu vực năm 2012” should not be translated as Chọn câu trả lời: a Represent b Account for Câu trả lời không c Make up d occupy In the sentence “Với tốc độ tăng trưởng kinh tế nay, khu vực nhanh chóng trở thành trung tâm kinh tế lớn Châu Á động lực thúc đẩy tăng trưởng toàn cầu”, “với tốc độ tăng trưởng kinh tế nay” should be best translated as: Chọn câu trả lời: a At the growing rate presently b At the current growth rate Câu trả lời c At the growth rate like now d At the growth rate as now Which can be the best suitable translation for the following sentence? Nếu tham gia TPP, Việt nam có nhiều lợi thương mại nước ASEAN khác Chọn câu trả lời: a If joining TPP, Vietnam has more trade advantages than other ASEAN countries Câu trả lời b If join TPP, Vietnam has more trade advantages than other ASEAN countries c If joining TPP, Vietnam has trade advantages more than some other ASEAN countries d If joining TPP, Vietnam has trade advantages rather than other ASEAN countries “Người ta cho rằng” in the sentence “Người ta cho nước phát triển thu hút vốn đầu tư nước chủ yếu nguồn lao động rẻ” should be best translated as Chọn câu trả lời: a People believe that Câu trả lời không b People say that c It is said that d It says that The sentence “Việc thay đổi cấu xuất tăng tỷ trọng sản phẩm qua chế biến sản phẩm thô giúp tăng kim ngạch xuất khẩu” should be best translated as Chọn câu trả lời: a Changing the structure of exports, such as increasing the proportion of processed products more than raw materials, will help increase export turnover b Changing the structure of exports as increasing the proportion of processed products rather than raw materials, will help increase export turnover c Changing the structure of exports, such as increasing the proportion of processed products better than raw materials, will help increase export turnover d Changing the structure of exports, such as increasing the proportion of processed products rather than raw materials, will help increase export turnover Câu trả lời I already meet hundreds of young people in my work for whom time hangs heavy and who not know how to fill the rest of the day, let alone the next century “ let alone the next century” has Vietnamese equivalent as: Chọn câu trả lời: a Hãy để kỷ b Hãy kỷ c Nói đến kỷ Câu trả lời d Hãy để kỷ The phrase “sự phát triển đất nước mặt kinh tế xã hội” in the sentence “90 triệu dân tạo nên sức ép lớn cho phát triển đất nước mặt kinh tế xã hội tài nguyên môi trường” should be best translated as Chọn câu trả lời: a The country’s development in society and economic fields b The development of the country in social and economy fields c The country’s development in society and economy fields d The country’s socio-economic development Câu trả lời Ở Việt nam, quốc gia thoát khỏi thứ hạng nước nghèo vào đầu năm 2010, phụ nữ bầu cử năm đời quốc hội chiếm 33% tổng số ghế quan lập pháp hình thành từ 65 năm qua The number of clauses in this sentence is: Chọn câu trả lời: a b Câu trả lời không c d “resulting from” in the sentence “Policy makers can put future economic prospects on a more sustainable path if they take steps to reduce pollution resulting from farming” has the same meaning of Chọn câu trả lời: a Leading to b For c Resulting in d Caused by Câu trả lời The main verb in the sentence “Anything capable of satisfying a need or want can be called a product” is Chọn câu trả lời: a Called b Satisfy(ing) c Can be Câu trả lời d Want “single market” in the sentence below means: ASEAN’s next step is to meet its stated goal of regional economic integration — a single market and production base and the free movement of goods, services and labor — by forming the AEC Chọn câu trả lời: a thị trường thống b thị trường chung c thị trường riêng lẻ Câu trả lời không d thị trường phát triển “Is this really just a harmless game, though?"This sentence can be translated into Vietnamese as: Chọn câu trả lời: a Dẫu vây, có phải thực trị vơ hại? Câu trả lời b Đây có phải thực trị chơi vơ hại, mặc dù? c Đây có phải thực trị chơi vơ hại, vậy? d Mặc dù, có phải thực trị chơi vô hại? “Making use of” in the sentence “Making use of strategic geographical location and a skilled and educated workforce, Singapore has built a dynamic business and financial hub in Asia” should be translated as Chọn câu trả lời: a Tận dụng Câu trả lời b Tìm cách thực c Lợi dụng d Sử dụng “resulted in” in the sentence “A healthy fiscal position and consistent budget surpluses over the years has resulted in high level of foreign reserves in Asia” can be replaced with Chọn câu trả lời: a As a result of b Led to Câu trả lời c Resulted from d Made “resulting from” in the sentence “Policy makers can put future economic prospects on a more sustainable path if they take steps to reduce pollution resulting from farming” has the same meaning of Chọn câu trả lời: a Leading to b Caused by Câu trả lời c Resulting in d For The subject of the verb “reflect” in the sentence below is: Growth in emerging market and developing economies (EMDEs) is expected to pick up in 2017, reflecting receding obstacles to activity in commodity exporters and continued sol id Chọn câu trả lời: a picking- up growth Câu trả lời b developing economies c growth d emerging market ... if it becomes larger d Sky seems as if it becomes larger and larger  Tuần - (03/ 02/ 2 020 – 09/ 02/ 2 020 ) Lecture 2: Chủ đề: Môi trường (ENVIRONMENT) That is, they contain enough of certain materials... substances?” means : Chọn câu trả lời: a có ltác động tới b làm c gây d hoạt động  Tuần - (24 / 02/ 2 020 – 01/03 /20 20) Ôn tập Our ability to believe what we want to have, in the past, made life easy for... with Chọn câu trả lời: a Resulted from b Made c As a result of d Led to  Tuần - (06/01 /20 20 – 12/ 01 /20 20) Lecture 1: Chủ đề: Văn hóa-Văn học (CultureLiturature) This sense of loyalty tend to

Ngày đăng: 22/09/2022, 18:24

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan