0
  1. Trang chủ >
  2. Ngoại Ngữ >
  3. Tổng hợp >

Idiomatic Expressions of Places in British English and Vietnamese as Seen from Cultural Perspective

idiomatic expressions of places in british english and vietnamese as seen from cultural perspective = cách diễn đạt thành ngữ về nơi chốn trong tiếng anh và tiếng việt nhìn từ góc độ văn hóa

idiomatic expressions of places in british english and vietnamese as seen from cultural perspective = cách diễn đạt thành ngữ về nơi chốn trong tiếng anh và tiếng việt nhìn từ góc độ văn hóa

... PERSPECTIVE ( CÁCH DIỄN ĐẠT THÀNH NGỮ VỀ NƠI CHỐN TRONG TIẾNG ANH ANH VÀ TIẾNG VIỆT NHÌN TỪ GÓC ĐỘ VĂN HÓA) MA MINOR THESIS Major: English Linguistics Code : 60 22 15 Supervisor: Đỗ Thị Mai Thanh M.A ... idioms and culture by analysing the features of idiomatic expressions of places in British English and Vietnamese; - indicating influence of British culture and Vietnamese culture on language in ... study has analyzed and discussed idiomatic expressions of places in British English and Vietnamese in the light of culture, some main points are therefore noted In British English and Vietnamese, ...
  • 58
  • 906
  • 1
Idiomatic Expressions of Places in British English and Vietnamese as Seen from Cultural Perspective

Idiomatic Expressions of Places in British English and Vietnamese as Seen from Cultural Perspective

... study has analyzed and discussed idiomatic expressions of places in British English and Vietnamese in the light of culture, some main points are therefore noted In British English and Vietnamese, ... understanding on the relationship between idioms and culture by analysing the features of idiomatic expressions of places in British English and Vietnamese; - indicating influence of British ... attitude + Idiomatic expressions referring to emotions and behaviors 1.5 Influences of British English and Vietnamese cultures on idiomatic expressions of places 1.5.1 Influence of British English...
  • 16
  • 412
  • 3
A Cross-Cultural Analysis of the Metaphorical Conceptualization of Sadness in Modern English and Vietnamese

A Cross-Cultural Analysis of the Metaphorical Conceptualization of Sadness in Modern English and Vietnamese

... of the English metaphor SADNESS IS DARKNESS in Vietnamese, and of the Vietnamese conceptualization SAD IS STALE in English The two languages share the metaphors SAD IS DOWN and SADNESS IS PAIN ... conceptualizations of SADNESS in Vietnamese, cross-linguistic and cross-cultural analysis of the conceptualizations between the two languages, and conclusions Methods of data collection and analysis ... FEELINGS IS THE MATERIAL STATE OF A VITAL ORGAN (Charteris-Black, [34]) However, the pangs are felt in two main internal body organs: the intestines and the liver The conceptualization of SADNESS...
  • 15
  • 467
  • 0
A study on the translation of adverbs in harry potter and the philosophers stone from english into vietnamese

A study on the translation of adverbs in harry potter and the philosophers stone from english into vietnamese

... However, translating from one language into another is no easy task Translation must take into account a number of constraints, including the context, the rules of grammar of the two languages, their ... are a few researchers dealing with adverb translation There are researchers who have done analysis about language translation and the process of translation from English into Vietnamese So, in ... some theoretical preliminaries on the translation theory, the definitions and classification of adverbs in English and Vietnamese Chapter Two includes an overview of the data as well as the methodology...
  • 81
  • 1,248
  • 3
The linguistic devices making wittiness in the English and Vietnamese humorous stories A study of contrastive discourse analysis

The linguistic devices making wittiness in the English and Vietnamese humorous stories A study of contrastive discourse analysis

... paid special attention because of the purpose of the study A total of 37 samples as metaphor jokes in the books of humorous stories, there are 18 (49%) and 19 (51%) in the English and Vietnamese ... There are the equivalent percentages of metaphor jokes, the findings indicate that both the English and the Vietnamese are fond of using metaphor as the linguistic devices in their humours stories ... understand the stories and interpret the jokes In the stories, we find that there are linguistic and non -linguistic contexts The term woodeater, is the linguistic context and it is related to the language...
  • 13
  • 534
  • 2
A contrastive analysis of passive voice between english and vietnamese

A contrastive analysis of passive voice between english and vietnamese

... has the title of A contrastive analysis of passive voice between English and Vietnamese There are several studies of the passive voice in English and the passive contrast between English and Vietnamese ... thesis 1.3 Active voice and passive voice syntactically, semantically and pragmatically viewed Two popular categories of voice are often known as the active and passive voice In general, voice oppositions ... roles such as agent and patient and between grammatical functions such as subjects and objects This view of passive voice is taken as the basis for the comparison and contrast of passive voice in...
  • 69
  • 4,035
  • 13
A study of metaphor in newspapers (english versus vietnamese)

A study of metaphor in newspapers (english versus vietnamese)

... using metaphor in teaching, learning, translating, writing and reading of English and Vietnamese newspapers The findings of study on similarities and differences Chapter LITERATURE REVIEW AND ... between metaphors They are structural metaphors, orientational metaphors and metaphor and metonymy Lakoff and Johnson in Metaphor We Live By ontological metaphors (1980) explain metaphor and metonymy ... conceptualize in newspapers In summary, metaphor is a significant and common phenomenon of language in over the world Metaphor is also a basic ingredient of successful interpersonal conveying of ideas In...
  • 13
  • 1,248
  • 4
Thesis: Directness in conversations in american english and vietnamese  A comparative study

Thesis: Directness in conversations in american english and vietnamese A comparative study

... the usages and deepen the knowledge of directness in American English and Vietnamese conversations 3.4.2 Material generalization Basing on analyzing directness in conversations in American English ... Directness in conversations in American English and Vietnamese - A comparative study intentionally recommends directness in daily life talk and in teaching to students Furthermore, an exciting ... research questions Are there any similarities and differences in using directness in conversations between American English and Vietnamese? What are some implications for learning and using directness...
  • 53
  • 623
  • 3
a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng

a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng

... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDY NGUYỄN THỊ THÙY LINH A CROSS- CULTURAL STUDY ON EXPRESSING SATISFACTION IN AMERICAN ... learners of English avoid cultural shock in -cultural communication Scope of the study The paper investigates expressing satisfaction as a speech act in English and Vietnamese Expressing satisfaction ... limitation of time and material, the study only concentrates on investigating strategies of expressing satisfaction in English and Vietnamese in some certain situations together with some typical...
  • 125
  • 1,332
  • 11
an investigation into starting and closing telephone conversations between friends and relatives in american english and vietnamese = nghiên cứu phần mở đầu và kết thúc cuộc hội thoại qua điện thoại giữa bạn bè

an investigation into starting and closing telephone conversations between friends and relatives in american english and vietnamese = nghiên cứu phần mở đầu và kết thúc cuộc hội thoại qua điện thoại giữa bạn bè

... topic An Investigation into Telephone Conversation Openings and Closings between Friends and Relatives in American English and Vietnamese with the attempt to find out the similarities and differences ... opening and closing telephone conversations, realized by Vietnamese people? What are the similarities and differences in starting and closing telephone conversations in American English and Vietnamese? ... similarities and differences in opening and closing telephone conversations in American English and Vietnamese In other words, this study aims specifically at: - Exploring a formula of the beginning and...
  • 71
  • 773
  • 2
an investigation into starting and closing telephone conversations between friends and relatives in american english and vietnamese = nghiên cứu phần mở đầu và kết thúc cuộc hội thoại qua điện thoại giữa bạn bè tt

an investigation into starting and closing telephone conversations between friends and relatives in american english and vietnamese = nghiên cứu phần mở đầu và kết thúc cuộc hội thoại qua điện thoại giữa bạn bè tt

... RELATIVES IN AMERICAN ENGLISH AND VIETNAMESE NGHIÊN CỨU PHẦN MỞ ĐẦU VÀ KẾT THÚC CUỘC HỘI THOẠI QUA ĐIỆN THOẠI GIỮA BẠN BÈ VÀ NGƯỜI THÂN TRONG TIẾNG ANH MỸ VÀ TIẾNG VIỆT M.A Minor Thesis Field: English ... HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST – GRADUATE STUDIES LE THI QUY AN INVESTIGATION INTO STARTING AND CLOSING TELEPHONE CONVERSATIONS BETWEEN FRIENDS AND RELATIVES ... similarities and differences of starting and closing telephone conversations in American English and Vietnamese 30 2.3Summary 33 PART C: CONCLUSION 34 1.Summary of the findings...
  • 6
  • 553
  • 2
conjunctions in some english and vietnamese newletters a contrastive analysis = phân tích đối chiếu liên từ trong một số bức thư ngỏ tiếng anh và tiếng việt

conjunctions in some english and vietnamese newletters a contrastive analysis = phân tích đối chiếu liên từ trong một số bức thư ngỏ tiếng anh và tiếng việt

... VIETNAMESE NEWSLETTERS: A CONTRASTIVE ANALYSIS (PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU LIÊN TỪ TRONG MỘT SỐ BỨC THƯ NGỎ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M .A MINOR PROGRAM THESIS FIELD: ENGLISH LINGUISTICS CODE: 60.22.15 ... implications for language teaching, learning and translation are given at the end of this part with a view to providing a new insight into a very important device of linking in English and Vietnamese ... word-class conjunction is a traditional one which can be divided into coordinating and subordinating conjunctions Coordinating conjunctions join grammatically equal elements whereas subordinating conjunctions...
  • 55
  • 1,182
  • 5
A cross cultural study on expressing satisfaction in American English and Vietnamese

A cross cultural study on expressing satisfaction in American English and Vietnamese

... cross- cultural factors in expressing satisfaction and help learners of English avoid cultural shock in -cultural communication Scope of the study The paper investigates expressing satisfaction as a speech ... Politeness), as well as Directness- Indirectness Due to the limitation of time and material, the study only concentrates on investigating strategies of expressing satisfaction in English and Vietnamese in ... satisfaction in English and Vietnamese - to find out factors that affects the choice of politeness strategies when expressing satisfaction in English and Vietnamese - to raise awareness of cross- cultural...
  • 8
  • 911
  • 15

Xem thêm

Từ khóa: related proverbs in british english and vietnameseinfluential factors on the choice of verbal strategies of hiding feelings in australian english and vietnamesecontrastive analysis of word form between english and vietnamesea table of contrast between basic english and vietnamese motion verbsas seen from cultural and social specificationidiomatic expressions with ser in english and spanisha critical discourse analysis of verbal expressions showing emotions in football commentaries in english and vietnamese enewspapersidiomatic expressions containing the word eye in english and vietnamesecomparative analysis between idiomatic expressions containing the word eye in english and vietnamese equivalentssummary a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of crosscultural perspectivea trastive analysis of requests in english and vietnamesea contrastive analysis of promising as a speech act in english and vietnamesea study of linguistic features in making complaints in english and vietnamesea study on syntactic semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamesea contrastive analysis of grammatical and semantic features of words and idioms related to hearing in english and vietnameseBáo cáo thực tập tại nhà thuốc tại Thành phố Hồ Chí Minh năm 2018Nghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namBiện pháp quản lý hoạt động dạy hát xoan trong trường trung học cơ sở huyện lâm thao, phú thọGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansNghiên cứu tổng hợp các oxit hỗn hợp kích thƣớc nanomet ce 0 75 zr0 25o2 , ce 0 5 zr0 5o2 và khảo sát hoạt tính quang xúc tác của chúngThiết kế và chế tạo mô hình biến tần (inverter) cho máy điều hòa không khíTranh tụng tại phiên tòa hình sự sơ thẩm theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn xét xử của các Tòa án quân sự Quân khu (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtchuong 1 tong quan quan tri rui roGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtTrách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)HIỆU QUẢ CỦA MÔ HÌNH XỬ LÝ BÙN HOẠT TÍNH BẰNG KIỀMTÁI CHẾ NHỰA VÀ QUẢN LÝ CHẤT THẢI Ở HOA KỲ