... translations is recommended. In conclusion, I want to significantly contribute to the study of English –Vietnamese translations in universities and on the media through this thesis. In my opinion,it ... at:- Finding out the mistakes in translating paint terminology from English intoVietnamese with the specific evidences.- Suggesting the solutions to the problems to improve the current situation ... proper writing style. “Finish” term likesthese, as observed, in shipbuilding field, it means “hoàn thiện” (complete a ship). In thiscase, it is very easy to translate into Vietnamese because it has...