... BLEU.Interestingly, for translation into English,character-based translation achieves higher ac-curacy compared to word-based translation onJapanese and Finnish input, followed by German,171fi-en ... character-based ma-chine translation, and demonstrate that it is, in fact,possible to achieve translation accuracies that ap-165proach those of traditional word-based systems us-ing only character ... character-based translation often getswords mostly correct other than one or two letters.These are given partial credit by character-basedBLEU (and to a lesser extent METEOR), but markedentirely wrong by...