101 thanh ngu tieng nhat

101 thanh ngu tieng nhat

101 thanh ngu tieng nhat

Ngày tải lên : 13/02/2014, 11:04
  • 114
  • 1K
  • 37
Thành ngữ tiếng Anh cơ bản nhất. docx

Thành ngữ tiếng Anh cơ bản nhất. docx

. cross our fingers and hope for the best!" Curiosity Killed The Cat = sự tò mò có thể rất nguy hiểm "Hey, I wonder what's down that street; it looks awfully dark and creepy.". Don't Put All Your Eggs In One Basket = đừng bỏ tất cả trứng vào 1 rổ, tức hãy chia đều những nguy cơ ra nhiều nơi để giảm rủi ro "The best way to gamble is to only bet small amounts of
Ngày tải lên : 10/03/2014, 10:20
  • 14
  • 718
  • 5
Những thành ngữ tiếng anh cơ bản nhất pptx

Những thành ngữ tiếng anh cơ bản nhất pptx

. more than I can chew." Bite Your Tongue = Cố gắng im lặng "Whenever that professor says something I don't like, I have to bite my tongue." Blood Is Thicker Than Water. taking me a long time to write this computer program." Answer: rổ, tức hãy chia đều những nguy cơ ra nhiều nơi để giảm rủi ro "The best way to gamble is to only bet small amounts of. cross o...
Ngày tải lên : 25/03/2014, 20:21
  • 11
  • 657
  • 1
Thành ngữ tiếng Anh

Thành ngữ tiếng Anh

. one's tongue o rụt rè ít nói 473. to have one's tongue in one's cheek o (xem) cheek 474. to have a quick (ready) tongue o lém miệng; mau miệng 475. to hold one's tongue o. ưu 469. to be all tongue o chỉ nói thôi, nói luôn mồm 470. to find one's tongue o dè dặt (ngượng ngùng, lúng túng, im lặng ) mãi mới nói 471. to give (throw) tongue o nói to o sủa....
Ngày tải lên : 03/10/2012, 15:21
  • 68
  • 2.9K
  • 31
một số câu thành ngữ Tiếng Anh

một số câu thành ngữ Tiếng Anh

. end - The morning sun never lasts a day 2. Ba hoa chích chòe - Talk hot air - Have a loose tongue 3. Biết mình biết ta, trăm trận trăm thắng - He who sees through life and death will meet
Ngày tải lên : 06/11/2012, 10:02
  • 4
  • 2.9K
  • 39
Đặc trưng ngôn ngữ văn hóa của các từ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người trong thành ngữ tiếng Việt

Đặc trưng ngôn ngữ văn hóa của các từ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người trong thành ngữ tiếng Việt

. Tiến sĩ của Nguyễn Thanh Tùng với đề tài “ Tìm hiểu đặc trưng ngôn ngữ- văn hoá của nhóm từ chỉ động thực vật trong tiếng Việt (so sánh với tiếng Anh)”. Trong công trình này, Nguyễn Thanh Tùng. s o sánh với những dân tộc khác)” của Nguyễn Đức Tồn và “Tiến tới xác lập vốn từ vựng văn hoá Việt” của Nguyễn Văn Chiến. Trong công trình của mình, Nguyễn Đức Tồn đã trình bày khá cặn kẽ. do Nguyễn...
Ngày tải lên : 11/04/2013, 10:29
  • 147
  • 5.3K
  • 32
Ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ động vật trong thành ngữ tiếng Việt ( so sánh với thành ngữ tiếng Anh)

Ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ động vật trong thành ngữ tiếng Việt ( so sánh với thành ngữ tiếng Anh)

. đầu heo nấu cháo), nhưng cũng là nguyên nhân của những chuyện lộn xộn (lợn không cào, chó nào sủa), là người ăn uống thô tục (ăn như lợn), là kẻ ngu ngốc (ngu như lợn), hay ganh ghét (lợn chê. cách cảm nhận của người Việt thì lợn tiêu biểu cho sự ăn uống thô lỗ (ăn như lợn), ngu ngốc lố bòch trong xử sự (ngu như lợn; voi đú, chó đú, lợn sề cũng hộc), kẻ không nhận biết khuyết điểm của. việc...
Ngày tải lên : 11/04/2013, 10:30
  • 199
  • 6.9K
  • 39
Thanh Ngu Tieng Anh

Thanh Ngu Tieng Anh

. nào To be aϖ church-goer: Người năng đi nhà thờ, năng đi xem lễ To be a comfort toϖ someone: Là ngu n an ủi của ng¬ười nào To be a connoisseur of antiques:ϖ Sành về đồ cổ To be a cup too low:
Ngày tải lên : 25/06/2013, 01:26
  • 3
  • 773
  • 7

Xem thêm

Từ khóa: